Translation of "Zu beziehen über" in English

Zu beziehen über: Central Applications Office, Adresse wie oben.
Available from: Central Applications Office, address as above.
EUbookshop v2

Zu beziehen über: Goldsmith Press Limited, The Curragh, Co. Kildare.
Available from: Goldsmith Press Limited, The Curragh, Co. Kildare.
EUbookshop v2

Zu beziehen über das Internet: http://www.selfdirection.org [Stand:
Available from Internet: http://www.selfdirection.org [cited 28.1.2002]
EUbookshop v2

Jahrbuch Fernsehen (zu beziehen über das Institut für Medien- und Kommunikationspolitik)
Jahrbuch Fernsehen (to purchase via the Institute for Media and Communication Policy)
ParaCrawl v7.1

Bestellung: Zu beziehen ist sie über die Stiftung trias.
Order: The brochure is available from Stiftung trias.
CCAligned v1

Zu beziehen über die Nomos Verlagsgesellschaft, Waldseestr.
Available through Nomos Verlagsgesellschaft, Waldseestr.
ParaCrawl v7.1

Sie ist zu beziehen über seine Webseite, siehe Link unten.
You can get it through his website, see link below.
ParaCrawl v7.1

Zu beziehen über: Ward River Press Limited, Knocksedan House, Swords, Co. Dublin.
Available from: Ward River Press Limited, Knocksedan House, Swords, Co. Dublin.
EUbookshop v2

Es ist zu beziehen über Carol Joy Cole, Amazon oder The Gammon Press .
It's available from Carol Joy Cole, Amazon or The Gammon Press . General Backgammon Books
ParaCrawl v7.1

Zu beziehen über den Kasparek Verlag in englisch, spanisch und französisch oder hier als PDF:
The book can be obtained from Kasparek Verlag in English, Spanish or French or download here as PDF:
ParaCrawl v7.1

Es ist zu beziehen über Carol Joy Cole, Amazon oder The Gammon Press.
It's available from Carol Joy Cole, Amazon or The Gammon Press.
ParaCrawl v7.1

Allerdings bin ich als Vertreter der Ratspräsidentschaft der Union bedauerlicherweise nicht in der Lage, im Namen des Rates zu dieser Frage Stellung zu beziehen oder über diesbezügliche Beratungen des Rates zu berichten.
However, as a representative of the Presidency of the Council of the European Union, I am unfortunately not able to set out a position on behalf of the Council, or to report on the work carried out by the Council on this matter.
Europarl v8

Es ist schwierig, zu diesen prioritären Vorhaben Stellung zu beziehen, ohne über trans­parente Informationen über diese und andere in Betracht kommende Projekte sowie Informa­tionen über eine potenzielle private und öffentliche Finanzierung zu verfügen.
It is difficult to take position on these priority projects without transparent information on them and other most potential projects, including information on projected financing from private and public sources.
TildeMODEL v2018

Es ist schwierig, zu diesen prioritären Vorhaben Stellung zu beziehen, ohne über trans­parente Informationen über diese und andere in Betracht kommende Projekte sowie Informa­tio­nen über eine potenzielle private und öffentliche Finanzierung zu verfügen.
It is difficult to take position on these priority projects without transparent information on them and other most potential projects, including information on projected financing from private and public sources.
TildeMODEL v2018

In der Rechtssache Preussen-Elektra, die Italien ebenfalls anführt (s. Erwägungsgrund 68) vertrat der Gerichtshof die Ansicht, dass eine privaten Stromversorgern auferlegte Verpflichtung, Strom aus erneuerbaren Energieträgern zu Mindestpreisen zu beziehen, die über dem effektiven wirtschaftlichen Wert dieses Stroms liegen, keine staatliche Beihilfe darstellt, da die Maßnahme nicht mit der unmittelbaren oder mittelbaren Übertragung von staatlichen Mitteln verbunden ist.
In the Preussen-Elektra case, also quoted by Italy in paragraph (68) above, the Court considered that a purchase obligation imposed on private electricity supply undertakings to purchase electricity from renewable sources at minimum prices higher than the real economic value of that type of electricity did not constitute State aid because the measure did not involve any direct or indirect transfer of State resources.
DGT v2019

Schlüsselzahlen zum Bildungswesen in der Europäischen Union, Europäische Kommission, 1995, ist zu beziehen über das Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften in Luxemburg und über dessen nationale Verkaufsstellen (Preis: 25 ECU).
Key data on education in the European Union, European Commission, 1995, is on sale at the Office for Official Publications of the European Communities in Luxembourg and its national sales points (price ECU 25).
TildeMODEL v2018

Die Netzbetreiber sind verpflichtet, den von ihnen erzeugten Strom zu einem staatlich festgesetzten Preis zu beziehen, der über dem Marktpreis liegt.
Network operators have the obligation to purchase the electricity produced by them at a price fixed by the state, which is above market price.
TildeMODEL v2018

In einigen Mitgliedstaaten ¡st zusätzlich zu der direkten Subventionierung die Verpflichtung der Stromerzeuger zu berücksichtigen, inländische Kohle zu Preisen zu beziehen, die über den Preisen für Importkohle liegen.
In some other Member States In addition to the aids recorded in this report, coal may be aided through the obligation imposed on national electricity producers to purchase coal from domestic producers at prices above that available from Imported sources.
EUbookshop v2

Die vorgenannten Veröffentlichungen sind zu beziehen über die Vertretungen oder die Delegationen der Europäischen Kommission (Adressen siehe Seiten 187 bis 189).
The abovementioned publications can be obtained from the representation offices of the EU or from the delegations in the third countries, see addresses pp. 175 and 176.
EUbookshop v2

Die vorgenannte Veröffentlichung ist zu beziehen über die Vertretungen oder die Delegationen der Europäischen Kom­mission (Adressen siehe Seiten 187 bis 189.).
The abovementioned publication can be obtained from the representation offices of the EU or from the delegations in the third countries, see addresses pp. 175 and 176.
EUbookshop v2

Die vorgenannte Veröffentlichung ist zu beziehen über die Vertretungen oder die Delegationen der Europäischen Kom­mission (Adressen siehe Seiten 187 bis 189).
The abovementioned publication can be obtained from the representation offices of the EU or from the delegations in the third countries, see addresses pp. 175 and 176.
EUbookshop v2

Die vorgenannte Veröffentlichung ist zu beziehen über die Vertretungen oder die Delegationen der Europäischen Kommission (Adressen siehe Seiten 187 bis 189).
The abovementioned publication can be obtained from the representation offices of the EU or from the delegations in the third countries, see addresses pp. 175 and 176.
EUbookshop v2

Die vorgenannten Veröffentlichungen sind zu beziehen über die Vertretungen oder die Delegationen der Europäischen Kommission (Adressen siehe Seiten 177 bis 180).
The abovementioned publications are available from the representation offices of the EU or from the delegations in the third countries, see addresses pp. 175 to 181.
EUbookshop v2

Die vorgenannten Veröffentlichungen sind zu beziehen über j die Vertretungen oder die Delegationen der Europäischen Kommission (Adressen siehe Seiten 177 bis 180).
The abovementioned publication is available from the repre­sentation offices of the EU or from the delegations in the third countries, see addresses pp. 175 to 181.
EUbookshop v2

Die vorgenannte Veröffentlichung ist zu beziehen über die Vertretungen oder die Delegationen der Europäischen Kom­mission (Adressen siehe Seiten 177 bis 180).
The abovementioned publication is available from the repre­sentation offices of the EU or from the delegations in the third countries, see addresses pp. 175 to 181.
EUbookshop v2

Die vorgenannten Veröffentlichungen sind zu beziehen über die Europäische Kommission, Bâtiment Jean Monnet B0/004, L­2920 Luxembourg.
The abovementioned publications are available from the European Commission representation in London. Jean Monnet House, 8 Storey's Gate, London SW1P 3AT, United Kingdom.
EUbookshop v2