Translation of "Zu bestimmten anlässen" in English

Zu bestimmten Anlässen wird der Garten auch nachts mit Beleuchtung geöffnet.
The gardens are brightly illuminated at night.
WikiMatrix v1

Während einer Veranstaltung oder zu bestimmten Anlässen wählen wir ein spezielles Menü.
During an event or on certain occasions we choose a special menu.
CCAligned v1

Dieser Drache ist zu bestimmten Zeiten oder Anlässen im Shop erhältlich.
Can be obtained from the Shop at a specific time or event.
CCAligned v1

Zu bestimmten Anlässen oder Veranstaltungen wird an unserer Beach Bar gegrillt.
During certain events and occasions, we are having BBQs at our beach bar.
ParaCrawl v7.1

Die Ungläubigen konnten ihn nicht sehen und die Gläubigen nur zu bestimmten Anlässen.
The unbelievers could not see him and the believers only on certain occasions.
ParaCrawl v7.1

Die holländische Flagge wird nur zu bestimmten Anlässen an holländischen Regierungsgebäuden gehisst.
The Dutch flag can only be flown on Holland's governmental buildings on special occasions.
ParaCrawl v7.1

Als Gegenleistung wurden die Zahlung eines jährlichen Schutzgeldes und weitere Abgaben zu bestimmten Anlässen gefordert.
In return, annual "protection money" payments and further levies on specific occasions were demanded.
ParaCrawl v7.1

So ist die Musik zwar allgegenwärtig, wird aber ausschließlich zu bestimmten Anlässen gespielt.
So music is indeed omnipresent, but is played exclusively for special occasions.
ParaCrawl v7.1

Wein ist für mich ein besonderes Genussmittel, welches man zu bestimmten Anlässen genießen kann.
For me, wine is a special stimulant which can be enjoyed on certain occasions.
CCAligned v1

Zu bestimmten Anlässen (zum Beispiel Trauungen, Trauergottesdienste) werden Wortgottesdienste ohne Abendmahlsfeier durchgeführt.
On special occasions (such as weddings, funerals) verbal divine services are conducted without the celebration of Holy Communion.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der von der AS Oslo Sporveier gegenüber der AS Sporveisbussene und deren Tochtergesellschaften bzw. unter deren Tochtergesellschaften erbrachten Dienste haben die norwegischen Behörden erläutert, dass die für diese Dienste gezahlten Preise entweder auf den tatsächlichen Kosten beruht hätten (z. B. auf der Miete von Bussen und der Beschäftigung von Fahrern zu bestimmten Anlässen oder auf den Kosten für die Reinigung der Busse) oder dass der Umfang der jeweiligen Nutzung zugrunde gelegt (z. B. bei der Ausstellung von Ausweisen) oder je nach Komplexität des erbrachten Dienstes sogar auf Stundenbasis kalkuliert worden sei.
As regards intra-group services provided by AS Oslo Sporveier to AS Sporveisbussene and its subsidiaries or amongst the subsidiaries, the Norwegian authorities have explained that the prices paid for such services were based on the actual costs (e.g. rent of buses and drivers on specific occasions, cleaning of buses) or on the volume used (e.g. issuing of ID-cards) or even per hour according to the complexity of the service rendered.
DGT v2019

Für das Domgeläut gibt es eine differenzierte Läuteordnung, nach der zu bestimmten Anlässen (z. B. Hochfesten) bzw. Gottesdiensten (z. B. Pontifikalämtern) mit einer bestimmten Anzahl von Glocken bzw. Klangmelodie geläutet wird.
For the cathedral ring there is a distinct peal order for significant occasions (e.g. High feasts) and services (e.g. Pontifical High Mass) with a special number of bells or a special melody.
WikiMatrix v1

Zu bestimmten Anlässen, etwa dem Freiburger Weinfest, müssen einige Marktstände in die umliegenden Gassen und teilweise auf die Kaiser-Joseph-Straße ausweichen.
On special occasions, for example the Freiburger wine festival, several stalls have to be shifted into the surrounding alleyways and partially also onto Kaiser-Joseph Street.
WikiMatrix v1

Einige Türme sind nur zu bestimmten Zeiten oder Anlässen (wie dem Tag des offenen Denkmals) zugänglich.
Others are accessible only at certain times, in most cases only with the payment of an admission fee.
Wikipedia v1.0

Aber es gibt Schlimmeres als ein Kind, das Regeln bricht, Scheiße baut und zu bestimmten Anlässen ab und zu mal eine Tüte durchzieht.
I'm genuinely sorry, but there's something worse than a kid who breaks the rules, fucks around, tokes down on a bit of hakeem marijuolajuwon now and again.
OpenSubtitles v2018

Fastenwochen sind tief in unserer abendländischen Kultur verwurzelt, aber auch in anderen Kulturen wird weltweit zu bestimmten Zeiten und Anlässen bewusst auf die Nahrungsaufnahme verzichtet.
Fasting weeks are deeply rooted in our Western culture, but there are other cultures around the world that consciously forgo food intake at certain times and occasions.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, dass Sie diese Datenschutzerklärung zusammen mit allen anderen Datenschutzhinweisen lesen, die wir Ihnen zu bestimmten Anlässen bei der Erfassung oder Verarbeitung personenbezogener Daten über Sie zur Verfügung stellen, damit Sie genau wissen, wie und warum wir Ihre Daten verwenden.
It is important that you read this Privacy Policy together with any other privacy notices we may provide you with on specific occasions when we are collecting or processing personal data about you so that you are fully aware of how and why we are using your information.
ParaCrawl v7.1

Sie trinken nur des Geschmackes wegen und können nach 2-3 Gläsern zu bestimmten Anlässen wieder aufhören.
You only drink for the taste and can stop after 2 to 3 drinks during certain events.
ParaCrawl v7.1

Sandra Tretter: Ganz offensichtlich an den Orten, die architektonisch erhalten sind: am Schloss Kammer, im dortigen Park, in der Villa Paulick, in der Villa Oleander (Anm.: Alle Gebäude sind zu bestimmten Anlässen, etwa bei Veranstaltungen, zugänglich).
Sandra Tretter: They are very evident at the places where the architecture has been preserved: Schloss Kammer and the park there, Villa Paulick and Villa Oleander (note: all buildings open to the public during certain events).
ParaCrawl v7.1

Diese Erklärung sollte in Verbindung mit unseren Cookie-Richtlinien und anderen Datenschutzhinweisen gelesen werden, die wir zu bestimmten Anlässen bei der Erfassung oder Verarbeitung personenbezogener Daten über Sie bereitstellen, damit Sie genau wissen, wie und warum wir Ihre personenbezogenen Daten verwenden.
This statement should be read in conjunction with our Cookie Policy and any other Privacy Notice we may provide on specific occasions when we are collecting or processing Personal Data about you so that you are fully aware of how and why we are using your Personal Data.
ParaCrawl v7.1

Zu bestimmten Anlässen erwarten die Hotelgäste kostenfreie Aufmerksamkeiten: Hochzeitsreisende finden bei Ihrer Ankunft einen Obstkorb und eine Flasche griechischen Wein im Zimmer.
The hotel offers complementary gifts for the following occasions: For honeymooners the hotel presents a basket of fruits and bottle of fine Greek wine upon arrival to their room.
ParaCrawl v7.1

Ob das Haar dauerhaft verbunden wird, oder ob sie die Verdichtung bzw. Verlängerung nur zu bestimmten Anlässen tragen, bleibt ihnen überlassen.
Whether hair is permanently connected, or whether you only wear the thickening device on special occasions, is up to you.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Umkehrung der Bewegungsrichtung der Flüssigkeit kann periodisch vorgesehen sein oder auch nur zu bestimmten Anlässen.
Such a reversal of the direction of movement of the liquid may be provided periodically or also only on certain occasions.
EuroPat v2

High-Heels werden jedoch häufig nur zu bestimmten Anlässen getragen und Frauen führen des Öfteren Ersatzschuhe mit sich, um diese nach Bedarf zu wechseln, insbesondere um den oben beschriebenen Nachteilen entgegen zu wirken.
However, high heels are often worn solely for certain occasions, and women often carry alternative shoes with them in order to change them when necessary, in particular in order to counteract the disadvantages described above.
EuroPat v2

Hierzu ist das Teilnehmergerät vorzugsweise mit einer Anzeigerichtung oder einer akustischen Ausgabeeinrichtung ausgestattet, und die Netzwerkkomponente, in welcher die Information über den Standort des Teilnehmergeräts gespeichert ist, übermittelt diese Information zeitweise oder zu bestimmten Anlässen an das Teilnehmergerät, wodurch eine Anzeige oder Ansage der Information über den Standort des Teilnehmergerätes an dem Teilnehmergerät bewirkt wird.
For this purpose, the subscriber unit is preferably equipped with a display device or an acoustic output device, and the network component in which the information about the subscriber unit's location is stored transfers this information at times or on certain occasions to the subscriber unit and in doing so causes the information about the subscriber unit's location to be displayed or announced on the subscriber unit.
EuroPat v2