Translation of "Zu benutzen" in English

Die Armee darf den Flughafen zu Transitzwecken benutzen, Zivilflugzeuge haben jedoch Vorrang.
The armed forces may use the airport for transit operations, but civilian aircraft have priority.
Europarl v8

Alle Geräte und technische Apparaturen sind nach validierten Verfahren zu benutzen.
All equipment and technical devices shall be used in accordance with validated procedures.
DGT v2019

Jetzt ist es an der Zeit, die Peitsche zu benutzen.
The time has now come to use the stick.
Europarl v8

Ich halte es für wichtig, jetzt die Halbzeitbewertung auch tatsächlich zu benutzen.
I think it is important to make real use of the mid-term evaluation now.
Europarl v8

Es wird empfohlen, WSQ als Kompressionsformat zu benutzen.
The compression format to be used is WSQ.
DGT v2019

Dies bedeutet nicht, das Parlament zu benutzen oder zum Mittäter zu machen.
That does not mean I am using Parliament or making it complicit.
Europarl v8

Streichen wir diese Namen, die zu benutzen wir nicht das Recht haben...
Let us remove these names that we have no right to use ...
Europarl v8

Jeder Mensch hat das Recht, seine Muttersprache zu benutzen.
Everyone has the right to use his or her mother tongue.
Europarl v8

Er ist im Recht, das freie Wort zu benutzen.
He is within his rights to use freedom of speech.
Europarl v8

Um das Proxy-Modul zu starten, benutzen Sie:
To start the Proxy module use:
KDE4 v2

In der Zwischenzeit versuchen immer noch Leute den Strand zu benutzen.
Meanwhile, there are still people trying to use the beach.
TED2013 v1.1

Wie fühlt es sich an, einen ZipCar zu benutzen?
How does it feel to be a person using a Zipcar?
TED2013 v1.1

Viele von ihnen lernen ein Telefon innerhalb eines Tages zu benutzen.
Most of them learn how to operate a telephone within a day.
TED2013 v1.1

Von der Extremistenorganisation lernte ich, E-Mail zu benutzen.
I learned how to use email from the extremist organization that I used.
TED2013 v1.1

Aber es reichte nicht aus, die Priester zu benutzen.
But it wasn't enough to use the priests.
TED2020 v1

Wir scheuen uns, das Wort "Feministin" zu benutzen,
We shy away from the word "feminist," a word I really think we need to embrace.
TED2020 v1

Es ist für Leute viel einfacher zu benutzen.
It's going to be much easier for people to engage with.
TED2020 v1

Um diese Funktionen zu benutzen, brauchen Sie keine zusätzlichen Erweiterungen zu laden.
You don 't need to load any additional extensions in order to use these functions.
PHP v1

Am Besten ist es eine Art Kennzeichnung zu benutzen.
Use some sort of qualifier.
GlobalVoices v2018q4

Aktivieren, um Single DES zu benutzen (unsicher)
Check for use of Single DES (insecure)
KDE4 v2

Aktivieren, um MPPE-Verschlüsselung zu benutzen (standardmäßig aktiviert)
Check this to use MPPE encryption (enabled by default)
KDE4 v2

Im Gegensatz zu Computern macht es viel mehr Spass diese Objekte zu benutzen.
Unlike most of our computing devices, these objects are much more fun to use.
TED2013 v1.1

Da ich mir erlaubt habe, den Ausdruck "Postmoderne" zu benutzen.
I used the word postmodern as if it were OK.
TED2013 v1.1

Es geht darum sich anzuschliessen und das Essen als Betrachtungsweise zu benutzen.
The trick is to join them up, to use food as a way of seeing.
TED2013 v1.1

Vielleicht ist es am Besten, überhaupt keine Worte zu benutzen.
In fact, the ideal may be to use no words at all.
TED2020 v1