Translation of "Zog" in English
Er
zog
eine
Linie
im
Sand.
He
drew
a
line
in
the
sand.
Europarl v8
Der
Hausbesitzer
selbst
zog
in
die
niedrigeren
Etagen
ein.
The
owner
himself
moved
to
lower
floors.
WMT-News v2019
Die
ursprüngliche
weiße
methodistische
Gemeinde
zog
in
den
1930er
Jahren
aus.
The
original
white
Methodist
congregation
moved
out
in
the
1930s.
WMT-News v2019
Er
zog
aus
seiner
Tasche
eine
kleine
metallene
Pfeife.
He
drew
from
his
pocket
a
little
metal
whistle.
Books v1
Plötzlich
zog
er
sie
sanft
am
Saume
ihres
Aermels.
All
at
once
he
pulled
her
gently
by
the
border
of
her
sleeve.
Books v1
Dann
zog
er
seine
Uhr
und
sah
schnell
nach
K.
hin.
Then
he
pulled
out
his
watch
and
quickly
looked
over
at
K.
Books v1
Aus
Angst
um
ihr
Leben
zog
sie
letzten
Endes
in
die
USA.
In
the
end,
in
fear
for
her
life,
Sabrina
moved
to
the
US.
GlobalVoices v2018q4
Darnach
zog
er
von
dannen
gen
Beer-Seba.
He
went
up
from
there
to
Beersheba.
bible-uedin v1
Also
zog
des
Tages
Esau
wiederum
seines
Weges
gen
Seir.
So
Esau
returned
that
day
on
his
way
to
Seir.
bible-uedin v1
Also
zog
Bileam
mit
Balak,
und
sie
kamen
in
die
Gassenstadt.
Balaam
went
with
Balak,
and
they
came
to
Kiriath
Huzoth.
bible-uedin v1
Und
Josua
zog
wieder
ins
Lager
gen
Gilgal
mit
dem
ganzen
Israel.
Joshua
returned,
and
all
Israel
with
him,
to
the
camp
to
Gilgal.
bible-uedin v1
Darnach
war
ein
Fest
der
Juden,
und
Jesus
zog
hinauf
gen
Jerusalem.
After
these
things,
there
was
a
feast
of
the
Jews,
and
Jesus
went
up
to
Jerusalem.
bible-uedin v1
Barnabas
aber
zog
aus
gen
Tarsus,
Saulus
wieder
zu
suchen;
Barnabas
went
out
to
Tarsus
to
look
for
Saul.
bible-uedin v1
Und
ich
zog
nach
Redlands
in
Kalifornien.
And
I
moved
to
Redlands
California.
TED2013 v1.1
Und
irgend
etwas
daran
zog
mich
einfach
an.
And
something
about
it
just
kind
of
drew
me
towards
it.
TED2013 v1.1