Translation of "Zog" in English

Er zog eine Linie im Sand.
He drew a line in the sand.
Europarl v8

Der Hausbesitzer selbst zog in die niedrigeren Etagen ein.
The owner himself moved to lower floors.
WMT-News v2019

Die ursprüngliche weiße methodistische Gemeinde zog in den 1930er Jahren aus.
The original white Methodist congregation moved out in the 1930s.
WMT-News v2019

Er zog aus seiner Tasche eine kleine metallene Pfeife.
He drew from his pocket a little metal whistle.
Books v1

Plötzlich zog er sie sanft am Saume ihres Aermels.
All at once he pulled her gently by the border of her sleeve.
Books v1

Dann zog er seine Uhr und sah schnell nach K. hin.
Then he pulled out his watch and quickly looked over at K.
Books v1

Aus Angst um ihr Leben zog sie letzten Endes in die USA.
In the end, in fear for her life, Sabrina moved to the US.
GlobalVoices v2018q4

Darnach zog er von dannen gen Beer-Seba.
He went up from there to Beersheba.
bible-uedin v1

Also zog des Tages Esau wiederum seines Weges gen Seir.
So Esau returned that day on his way to Seir.
bible-uedin v1

Also zog Bileam mit Balak, und sie kamen in die Gassenstadt.
Balaam went with Balak, and they came to Kiriath Huzoth.
bible-uedin v1

Und Josua zog wieder ins Lager gen Gilgal mit dem ganzen Israel.
Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.
bible-uedin v1

Darnach war ein Fest der Juden, und Jesus zog hinauf gen Jerusalem.
After these things, there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
bible-uedin v1

Barnabas aber zog aus gen Tarsus, Saulus wieder zu suchen;
Barnabas went out to Tarsus to look for Saul.
bible-uedin v1

Und ich zog nach Redlands in Kalifornien.
And I moved to Redlands California.
TED2013 v1.1

Und irgend etwas daran zog mich einfach an.
And something about it just kind of drew me towards it.
TED2013 v1.1