Translation of "Zivile verteidigung" in English
Ich
höre,
Sie
haben
den
Rat
gegeben,
eine
zivile
Verteidigung
aufzubauen?
I've
heard
you
asked
the
Quorum
to
authorise
the
creation
of
a
civil
defence
force?
OpenSubtitles v2018
Mögliche
Betätigungsfelder
sind
die
zivile
Luftfahrt,
Verteidigung
und
Sicherheit
und
die
Raumfahrt.
Civil
aviation,
defense
and
security
and
space
travel
are
all
potential
fields
of
employment.
ParaCrawl v7.1
Sie
repräsentierten
die
zivile
Luftfahrt,
Verteidigung
und
Sicherheit,
Raumfahrt
sowie
Forschung
und
Entwicklung.
They
represented
civil
aviation,
defence
and
security,
space,
research
and
development.
ParaCrawl v7.1
Was
sie
als
Souveränität
bezeichnen,
ist
nichts
anderes
als
die
zivile
und
militärische
Verteidigung
ihrer
Eigeninteressen
und
der
ihrer
besitzenden
Klasse.
What
they
call
their
sovereignty
is
only
the
civil
and
military
defence
of
their
egotistical
interests
and
those
of
their
wealthy
classes.
Europarl v8
Jenoptik
gliedert
sich
in
die
fünf
Sparten
Laser
&
Materialbearbeitung,
Optische
Systeme,
Industrielle
Messtechnik,
Verteidigung
&
Zivile
Systeme
sowie
Verkehrssicherheit.
As
an
integrated
photonics
group,
Jenoptik
divides
its
activities
into
five
divisions:
Lasers
&
Material
Processing,
Optical
Systems,
Industrial
Metrology,
Traffic
Solutions
and
Defense
&
Civil
Systems.
Wikipedia v1.0
Damit
Doppelgleisigkeiten
vermieden
und
die
mitunter
divergierenden
Anforderungen
und
politischen
Prioritäten
in
den
Bereichen
zivile
Sicherheit
und
Verteidigung
Berücksichtigung
finden,
sollte
systematisch
nach
Synergien
zwischen
Forschungs-
und
Entwicklungsprogrammen
gesucht
werden,
die
etwa
zwischen
dem
im
RP
7
vorgesehenen
Sicherheitsforschungsprogramm
und
den
von
der
EDA
geplanten
oder
koordinierten
verteidigungsrelevanten
Forschungsaktivitäten
zum
Tragen
kommen
können.
To
avoid
unnecessary
duplication,
and
taking
account
of
requirements
and
policy
priorities
for
civil
security
and
defence
which
may
differ,
it
would
be
useful
to
systematically
identify
synergies
between
research
and
development
programmes,
for
example,
between
the
security
research
programme
of
FP7
and
the
defence-related
research
activities
envisaged,
or
coordinated,
by
the
EDA.
TildeMODEL v2018
Trimbach
ist
Mitglied
im
AK
II
„Innere
Sicherheit“
sowie
seit
1.
Juli
2015
Vorsitzender
des
Arbeitskreises
V
„Feuerwehrangelegenheiten,
Rettungswesen,
Katastrophenschutz
und
zivile
Verteidigung“
der
Innenministerkonferenz.
Trimbach
is
a
member
of
Task
Force
II
"Internal
Security"
and
since
1
July
2015
has
been
chairman
of
Task
Force
V
"Fire
and
Rescue
Service
Affairs,
Civil
Protection
and
Civil
Defence"
of
the
Interior
Ministers'
Conference
(IMC).
WikiMatrix v1
Zum
Aufgabenbereich
„Verteidigung“
gehören
die
militärische
und
zivile
Verteidigung,
Militärhilfe
für
das
Ausland
und
FuE
im
Bereich
Verteidigung.
Included
in
the
function
‘defence’
is
both
military
and
civil
defence,
as
well
as
foreign
military
aid
and
defence
R
&
D.
EUbookshop v2
Während
die
Außenpolitik
auf
das
Prinzip
“Eindämmung”
ausgerichtet
war,
setzte
die
zivile
Verteidigung
zu
Hause
auf
das
Prinzip
“Zerstreuung”.
While
foreign
policy
was
oriented
around
the
principle
of
“containment”,
civil
defence
on
the
home
front
concentrated
on
the
principle
of
“dispersal”.
ParaCrawl v7.1
Das
Dokument
genügt
wohl
den
allgemeinen
Anforderungen
an
ein
hochrangiges
Dokument
bezüglich
des
Zeitpunkts,
zu
dem
sich
in
Auschwitz
das
allgemeine
Augenmerk
auf
Luftangriffe
und
zivile
Verteidigung
gerichtete.
The
document
could
satisfy
a
general
requirement
if
we
were
looking
for
a
high
level
document
to
set
a
starting
date
for
a
general
awareness
of
air
raids
and
civil
air
defense
at
Auschwitz.
ParaCrawl v7.1
Nicht
enthalten
sind
zivile
Verteidigung
und
aktuelle
Ausgaben
für
frühere
militärische
Aktivitäten,
wie
z.B.
Zuwendungen
für
Veteranen,
Abrüstung,
Veränderung
und
Zerstörung
von
Waffen.
Excluded
are
civil
defense
and
current
expenditures
for
previous
military
activities,
such
as
for
veterans'
benefits,
demobilization,
conversion,
and
destruction
of
weapons.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
niemals
die
Familienangehörigen
sagen
oder
andeuten
gehört,
dass
die
Exhumierungen
unnötig
seien,
wohl
aber
die
Mörder,
Staatsbeamten,
Heeresmitglieder,
militärischen
Bevollmächtigten,
Mitglieder
der
Patrouillen
für
zivile
Verteidigung
und
die
religiösen
Anführer
nordamerikanischer
Sekten.
I’ve
never
heard
a
relative
say
or
insinuate
that
the
exhumations
were
unnecessary,
but
I
have
heard
it
from
the
murderers,
public
servants,
army
officers,
commissioned
soldiers,
civil
defence
patrols
and
religious
ministers
from
North
American
sects.
ParaCrawl v7.1
Die
Weigerung,
direkt
teilzunehmen,
weder
als
SoldatIn
noch
in
zivilen
Unterstützungsstrukturen
(zivile
Verteidigung),
noch
als
ArbeiterIn
in
der
Rüstungsindustrie
oder
als
PolitikerIn,
die
die
politische
Entscheidung
über
Krieg
trifft,
ist
das,
was
neben
der
Ablehnung
jeder
Art
von
Krieg
War
Resisters'
International
vielleicht
am
meisten
von
anderen
Friedensorganisationen
unterscheidet.
The
refusal
to
participate
directly,
personally
in
a
war,
neither
as
a
soldier
nor
as
a
civilian
involved
in
civilian
support
structures
(like
civil
defence),
worker
in
the
arms'
industry,
or
as
a
politician
making
the
political
decisions
for
going
to
war
is
besides
the
"no
to
all
wars"
the
thing
that
probably
distinguishes
War
Resisters
International
most
from
other
peace
organizations.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Messesegmenten
der
ILA
2016
zählen
unter
anderem
„Zivile
Luftfahrt“,
„Raumfahrt“,
„Verteidigung
und
Sicherheit“,
„Unbemannte
Flugsysteme“,
„Ausrüstung,
Triebwerke
und
Werkstoffe“
mit
dem
angegliederten
„International
Suppliers
Center
ISC
(1.-3.6.)“,
„Hubschrauber“,
das
„ILA
CareerCenter“
(3.-4.6.)
sowie
das
ILA
Konferenzprogramm.
Among
the
areas
covered
by
the
ILA
2016
are
Civil
Aviation,
Space,
Defence
and
Security,
Unmanned
Aircraft
Systems,
Equipment,
Engines
and
Materials
together
with
the
associated
International
Suppliers’
Centre
ISC
(1
–
3
June),
Helicopters,
the
ILA
Career
Centre
(3
–
4
June)
and
the
ILA
conference
programme.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Außenpolitik
auf
das
Prinzip
"Eindämmung"
ausgerichtet
war,
setzte
die
zivile
Verteidigung
zu
Hause
auf
das
Prinzip
"Zerstreuung".
While
foreign
policy
was
oriented
around
the
principle
of
"containment",
civil
defence
on
the
home
front
concentrated
on
the
principle
of
"dispersal".
ParaCrawl v7.1
Danach
übernahm
sie
das
Referat
"Zivile
Verteidigung
/
Innere
Sicherheit"
in
der
Ständigen
Vertretung
der
Bundesrepublik
Deutschland
bei
der
NATO.
Following
on
from
this,
she
took
over
the
"Civil
defence/internal
security"
division
in
the
Permanent
Delegation
of
the
Federal
Republic
of
Germany
to
NATO.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
unter
anderem
„Zivile
Luftfahrt“,
„Raumfahrt“,
„Verteidigung
und
Sicherheit“,
„Unbemannte
Flugsysteme“,
„Ausrüstung,
Triebwerke
und
Werkstoffe“
mit
dem
angegliederten
„International
Suppliers
Center
ISC
(20.-22.5.)“,
„Hubschrauber“
und
das
„ILA
CareerCenter“
(23.-24.5.).
Segments
include
“Civil
Aviation”,
“Space“,
“Defence
and
Security“,
“UAS“,
“Equipment,
Engines
and
Materials“,
alongside
the
International
Suppliers
Center
ISC
(20
–
22
May),
“Helicopters“
and
the
ILA
CareerCenter
(23
–
24
May).
The
show
also
has
an
outstanding
programme
of
conferences
that
will
feature
a
number
of
major
events.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2000
wurde
er
als
Referent
zum
Bundesministerium
des
Innern
(BMI),
u.a.
in
das
Referat
für
Zivile
Verteidigung,
NATO-Angelegenheiten,
Katastrophenschutz,
Technisches
Hilfswerk,
Humanitäre
Hilfe
und
Warnangelegenheiten
abgeordnet.
In
2000
he
was
seconded
as
an
advisor
to
the
Federal
Ministry
of
the
Interior
(BMI),
where
his
functions
included
working
in
the
division
responsible
for
Civil
Defence,
NATO
Matters,
Disaster
Prevention,
the
Federal
Agency
for
Technical
Relief,
Humanitarian
Aid
and
Warning
Matters.
ParaCrawl v7.1
Das
Campingbett
findet
hauptsächlich
in
Regierungsorganisationen
Verwendung
(z.
B.
Armee,
Zivile
Verteidigung,
Polizei
usw.).
Es
kann
auch
als
Bett
für
Campingurlaube
verwendet
werden,
als
Bett
für
unverhoffte
Gäste
zuhause
oder
sogar
als
Bett
für
Arbeiter
auf
Baustellen.
The
camp
bed
is
used
mainly
in
government
organizations
(e.g.:
Army,
Civil
Defense,
Police
Force,
etc).
It
can
be
used
as
a
bed
for
holiday
camping
trips,
an
extra
bed
for
unexpected
guests
at
home
or
even
a
bed
for
field
site
workers.
CCAligned v1
Für
Ausbildungen
zur
zivilen
und
militärischen
Verteidigung
werden
pyrotechnische
Effekte
eingesetzt.
Pyrotechnic
effects
are
employed
for
training
purposes
in
civil
defense
and
military
exercises.
EuroPat v2
Wenn
das
die
neue
Politik
der
Kommission
in
Sachen
Menschenrechte
ist,
dann
können
wir
uns
begraben
lassen,
und
dann
beginnt
erst
recht
eine
neue
Debatte
über
das,
was
Aufbau
von
ziviler
Gesellschaft
und
Verteidigung
von
Demokratie
und
Menschenrechten
innerhalb
und
außerhalb
der
Europäischen
Union
wirklich
bedeutet!
If
that
is
the
new
Commission
policy
on
human
rights,
then
we
might
as
well
give
up,
and
then
a
new
debate
on
the
true
meaning
of
the
construction
of
civil
society
and
the
defence
of
democracy
and
human
rights
both
inside
and
outside
the
European
Union
will
begin.
Europarl v8
Wir
brauchen
Europa,
um
unsere
Umwelt
zu
schützen
und
zu
erhalten,
und
schließlich
brauchen
wir
ein
Europa,
das
Gewicht
hat
in
der
Welt,
mit
einer
gemeinsamen
militärischen
und
zivilen
Verteidigung
und
einer
echten
Außenpolitik.
We
need
Europe
to
protect
and
preserve
our
environment
and,
finally,
we
need
a
Europe
that
carries
weight
in
the
world,
with
military
and
civil
European
defence,
and
a
genuine
foreign
policy.
Europarl v8
Durch
den
Zusammenschluss
wird
ein
großer
Industrie-
und
Technologiekonzern
geschaffen,
der
weltweit
in
den
Bereichen
der
zivilen
Luftfahrt,
Verteidigung,
Raumfahrt,
Telekommunikation
und
Elektronik
tätig
sein
wird.
The
merger
will
create
a
major
industrial
and
technology
group
that
is
active
on
the
global
stage
in
the
civil
aviation,
defence,
space,
telecommunications
and
the
electronics
sectors.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Ende
seiner
Zeit
im
US-Repräsentantenhaus
wurde
Bolton
im
Jahr
1951
Leiter
der
zivilen
Verteidigung
im
Baltimore
County.
After
Congress,
Bolton
served
as
director
of
Baltimore
County
Civil
Defense
in
1951,
and
died
in
Baltimore
in
1964.
Wikipedia v1.0
Wie
bereits
erwähnt,
waren
die
"gasdichten"
Türen,
die
laut
Abbildungen
und
Bauzeichnungen
in
Auschwitz
bei
der
Entwesung
zur
Anwendung
kamen,
im
wesentlichen
baugleich
mit
allen
"gasdichten"
Türen,
die
nach
dem
Kriege
in
Auschwitz
gefunden
worden
sind,
wovon
die
meisten
im
Einklang
mit
den
Richtlinien
der
zivilen
Verteidigung
erstellt
worden
sind
und
technisch
gesehen
keineswegs
gasdicht
waren.
As
we
have
already
noted,
the
types
of
gastight
doors
normally
used
for
disinfection
have
nothing
in
common
with
the
gastight
doors
found
at
Auschwitz,
most
of
which
were
constructed
in
accordance
with
civil
defense
guidelines
and
were
not
in
a
technical
sense
gastight.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Rechtsberatung
für
Unternehmen
und
Unternehmen
an,
einschließlich
ziviler,
wirtschaftlicher,
steuerlicher,
arbeitsrechtlicher
und
verwaltungsrechtlicher
Aspekte,
sowohl
für
die
Beratung
und
Verteidigung
von
Verwaltungen
als
auch
für
Unternehmen
und
Einzelpersonen
sowie
für
die
zivil-
und
strafrechtliche
Verteidigung.
We
provide
legal
advice
services
to
the
company
and
business,
including
its
civil,
commercial,
tax,
labor,
administrative
law
areas,
as
much
of
advice
and
defense
of
public
administrations,
as
well
as
for
companies
and
individuals,
and
civil
and
criminal
defense.
CCAligned v1
Mehr
als
1.000
Aussteller
zeigen
auf
der
ILA
Berlin
ihr
Know-how
–
von
ziviler
Luftfahrt
über
Verteidigung
und
Sicherheit
bis
Raumfahrt,
vom
Großkonzern
bis
zum
hoch
spezialisierten
Zulieferer.
At
ILA
Berlin,
over
1,000
exhibitors
showcase
their
expertise
–
from
civil
aviation
to
defense,
security
and
space,
and
from
major
corporations
to
highly
specialized
suppliers.
ParaCrawl v7.1