Translation of "Ziemlich viel" in English
In
dieser
Hinsicht
haben
wir
ziemlich
viel
erreicht.
In
that
respect,
we
have
achieved
quite
a
lot.
Europarl v8
Der
Vorschlag
der
Kommission
ließ
ziemlich
viel
Raum
für
Verbesserungen.
The
Commission's
proposal
left
quite
a
lot
of
room
for
improvement.
Europarl v8
Wir
können
feststellen,
dass
noch
ziemlich
viel
Arbeit
vor
uns
liegt.
We
note
that
there
is
still
some
work
ahead
of
us.
Europarl v8
Auf
jeden
Fall
haben
wir
ziemlich
viel
Zeit
darauf
verwendet.
In
any
event,
we
spent
quite
some
time
on
this.
Europarl v8
Und
um
die
PSA-Level
zu
verringern,
mussten
sie
ziemlich
viel
veändern.
And
in
order
for
the
PSA
to
go
down,
they
had
to
make
pretty
big
changes.
TED2013 v1.1
Ich
verstehe
den
Kurs
so,
dass
er
ziemlich
viel
abdeckt.
My
understanding
of
the
course
is
that
it
covers
quite
a
lot.
TED2013 v1.1
Data:
Da
haben
sie
ziemlich
viel
Glück
gehabt.
Data:
Pretty
lucky
for
them.
TED2020 v1
Soweit
es
Chinas
Verhalten
in
der
Region
betrifft,
ziemlich
viel.
In
terms
of
China’s
behavior
in
the
region,
quite
a
lot.
News-Commentary v14
Er
verdient
auf
dem
Aktienmarkt
ziemlich
viel
Geld.
He's
making
a
lot
of
money
in
the
stock
market.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
gerade
ziemlich
viel
zu
tun.
We're
pretty
busy
right
now.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
darüber
ziemlich
viel
nachgedacht.
I've
thought
about
that
a
lot.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
seiner
Tochter
ziemlich
viel
Geld
gegeben.
He
gave
his
daughter
quite
a
lot
of
money.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
ziemlich
viel
Zeit
zu
Hause
verbracht.
I've
been
spending
a
lot
of
time
at
home.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
in
letzter
Zeit
ziemlich
viel
zu
tun.
Tom
has
been
quite
busy
recently.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
musste
also
ziemlich
viel
trainieren.
So
I've
had
to
do
quite
a
lot
of
training.
TED2013 v1.1
Es
ist
ziemlich
viel,
aber
ich
versuche,
100
Dollar
runterzuhandeln.
I'll
admit,
it's
a
little
steep,
but
I'll
try
and
get
Retch
to
knock
$
100
off
the
bill.
OpenSubtitles v2018
Aber
Joyce
bedeutet
mir
ziemlich
viel.
But
Joyce
is
pretty
important
to
me.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
mich
recht
erinnere,
jaulen
sie
ziemlich
viel.
And
if
I
remember
correctly,
they
bellow
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
ziemlich
viel
Regen
in
letzter
Zeit,
nicht
wahr?
Been
having
a
lot
of
rain,
haven't
we?
OpenSubtitles v2018
Für
einen
Städter
verstehen
Sie
ziemlich
viel
von
Pferden.
You
got
a
pretty
good
feel
for
a
horse-shy
city
fella.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ziemlich
viel
getrunken
und
einer
der
Jungs
da...
verteilte
Käse...
Well,
we
had
quite
a
lot
to
drink
and
then
some
of
the
fellows
there
started
handing
cheese
around...
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
kamen
ziemlich
viel
rum.
Yes,
we
used
to
get
around
quite
a
lot.
OpenSubtitles v2018