Translation of "Zielwert erreichen" in English

Die multizentrische, doppelblinde, Ezetimib-kontrollierte 2-Jahres-Studie umfasste 707 Patienten mit sehr hohem kardiovaskulärem Risiko, die trotz einer maximal verträglichen Statin-Dosis ihren vorgegebenen LDL-C-Zielwert nicht erreichen.
A multicenter, double-blind, ezetimibe-controlled 2 year study included 707 patients categorised as very high CV risk and not at their pre-defined target LDL-C on a maximally tolerated dose of statin.
ELRC_2682 v1

Die Steigerung der Vitamin-K-Antagonisten-Dosis ist in kleinen Schritten vorzunehmen, um einen angebrachten INR- Zielwert zu erreichen.
Increases in the vitamin K antagonist dose should be done in small increments to reach an appropriate target INR.
EMEA v3

Dabei handelt es sich in gewissem Sinne um ein Eingeständnis des Scheiterns, denn mit einem derartigen Ansatz wird man eine Begrenzung des weltweiten Temperaturanstiegs um weniger als 2 Grad Celsius, den von den Vereinten Nationen 2010 festgelegten Zielwert, wohl nicht erreichen.
This is, in one sense, an admission of failure; such an approach is unlikely to limit the rise in global temperatures to less than 2° Celsius, the target set by the United Nations in 2010.
News-Commentary v14

Dadurch wird es den Mitgliedstaaten freigestellt, wie sie Maßnahmen in den drei einzelnen Sektoren so kombinieren, dass sie das festgelegte nationale Gesamtziel, aus dessen Summe sich der Europäische Zielwert ergibt, erreichen.
In this way Member States are given the freedom to decide how they will combine measures in the three individual sectors in such a way that the overall national targets, which in aggregate constitute the European target, can be achieved.
TildeMODEL v2018

Diese Entscheidung dient dazu, den vom Europäischen Rat von Barcelona vom 15. und 16. März 2002 für den Elektrizitätsverbund zwischen den Mitgliedstaaten festgelegten Zielwert zu erreichen und so die Zuverlässigkeit und die Integrität der Netze zu verbessern sowie die Versorgungssicherheit und das einwandfreie Funktionieren des Binnenmarkts zu gewährleisten.
This Decision serves to move closer towards the target for the level of electricity interconnection between Member States which was agreed at the Barcelona European Council of 15 and 16 March 2002, and thus to improve network reliability and integrity, and ensure that there is security of supply and that the internal market functions properly.
DGT v2019

Während der Unterrichtsstunden erhalten Sie eine Menge an IELTS-Praxis und Unterricht in Prüfungsfertigkeiten um sicherzustellen, dass Sie Ihren Zielwert erreichen.
During these lessons you will get plenty of IELTS practice and focused guidance in exam skills, such as academic writing for IELTS, to ensure that you attain your target score.
ParaCrawl v7.1

Im Falle der vorbehandelten Füllstoffe ist die eingesetzte Slurrymenge, die eingesetzt werden muss, um einen bestimmten Zielwert zu erreichen, stets geringer als im Falle der unbehandelten Füllstoffe.
In the case of the pretreated fillers, the amount of slurry which has to be used in order to achieve a certain target value is always smaller than in the case of the untreated fillers.
EuroPat v2

Die Ermittlung, welcher der Reifen seinen Zielwert früher zu erreichen verspricht, kann einer ersten Ausgestaltung des Verfahrens zufolge auf einer Überwachung des Drucks in den Reifen basieren.
Preferably, monitoring the pressure in the tires is used as the basis for determining which of the tires is likely to reach the target value thereof sooner.
EuroPat v2

Eine solche Überwachung kann insbesondere dazu dienen, zu entscheiden, welcher Reifen seinen Zielwert früher zu erreichen verspricht.
Such monitoring supports deciding which tire is likely to reach the target value thereof sooner.
EuroPat v2

So kann, insbesondere wenn in Schritt b) die Ermittlung des Reifens, der seinen Zielwert früher zu erreichen verspricht, auf Drucküberwachung basiert, derjenige Reifen ermittelt werden, der seinen Zwischenwert als erster erreicht.
For example, if pressure monitoring is used in step b), as the basis for determining which tire is likely to reach the target value thereof sooner, then the tire that reaches the intermediate value thereof first can be identified.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird daher vorgeschlagen, die Druckanpassung folgendermaßen vorzunehmen: zunächst bestimmt die Steuereinheit 17, welcher der Reifen seinen Zielwert früher zu erreichen verspricht.
The invention carries out the pressure adjustment, however, as follows. First, the control unit 17 determines which of the tires is likely to reach the target value thereof sooner.
EuroPat v2

Im Falle der behandelten Füllstoffe ist die eingesetzte Slurrymenge, die eingesetzt werden muss, um einen bestimmten Zielwert zu erreichen, stets geringer als im Falle der unbehandelten Füllstoffe.
In the case of the pretreated fillers, the amount of slurry which has to be used in order to achieve a certain target value is always smaller than in the case of the untreated fillers.
EuroPat v2

Im zweiten Schritt, der Kalibrierung der Photo Response Non Uniformity (PRNU), wird ein analoger Gain benutzt, um bei einer homogenen Beleuchtungssituation für alle Pixel einen bestimmten Zielwert zu erreichen.
In the second step, the Photo Response Non Uniformity (PRNU) calibration, an analogue gain is used to obtain a certain target value for all pixels in uniform lighting conditions.
ParaCrawl v7.1

In vielen Fällen reichen jedoch einfache thermische Durchkontaktierungen aus, um eine deutliche Reduzierung des thermischen Widerstandes bis auf den Zielwert zu erreichen.
In many cases, however, simple thermal vias are sufficient to achieve a significant reduction in thermal resistance to the target value.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlen von 1997 und 1999 zeigen, dass die meisten Universitäten ihre Zielwerte erreichen.
Figures from 1997 to 1999 show that most universities are mak ing their targets.
EUbookshop v2

Jeder Mitgliedstaat bemüht sich, bis 2020 gewisse Zielwerte zu erreichen und muss spätestens im Juni nächsten Jahres einen Aktionsplan für erneuerbare Energien vorlegen, in dem erläutert wird, wie die Zielwerte erreicht werden.
Every Member State has undertaken to achieve certain targets by 2020 and must submit a national action plan by June next year on renewable energy, analysing how the targets will be achieved.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten müssen für die betreffenden Teilgebiete nachweisen, dass, insbesondere abzielend auf die vorherrschenden Emissionsquellen, alle erforderlichen und ohne unverhältnismäßige Kosten durchführbaren Maßnahmen ergriffen wurden, um die Zielwerte zu erreichen.
In the areas concerned, Member States shall demonstrate the application of all necessary measures not entailing disproportionate costs, directed in particular at the predominant emission sources, in order to attain the target values.
DGT v2019

Wir erkennen die Anstrengungen aller Geber an, würdigen diejenigen Geber, deren Beiträge zur öffentlichen Entwicklungshilfe die Zielwerte überschreiten, erreichen oder sich darauf zubewegen, und unterstreichen, wie wichtig es ist, die Mittel und die Fristen zur Erreichung der Zielwerte und Ziele zu überprüfen.
We acknowledge the efforts of all donors, commend those donors whose ODA contributions exceed, reach or are increasing towards the targets, and underline the importance of undertaking to examine the means and time frames for achieving the targets and goals.
MultiUN v1

Praluent ist, begleitend zu einer Diät, angezeigt zur Behandlung bei Erwachsenen mit primärer Hypercholesterinämie (heterozygote familiäre und nicht-familiäre) oder gemischter Dyslipidämie: - in Kombination mit einem Statin oder mit einem Statin und anderen lipidsenkenden Therapieprinzipien bei Patienten, die mit einer maximal verträglichen Statin-Therapie die LDL-C-Zielwerte nicht erreichen, oder - als Monotherapie oder in Kombination mit anderen lipidsenkenden Therapieprinzipien bei Patienten mit einer Statin-Unverträglichkeit oder wenn Statine kontraindiziert sind.
Praluent is indicated in adults with primary hypercholesterolaemia (heterozygous familial and non-familial) or mixed dyslipidaemia, as an adjunct to diet: - in combination with a statin or statin with other lipid lowering therapies in patients unable to reach LDL-C goals with the maximum tolerated dose of a statin or, - alone or in combination with other lipid-lowering therapies in patients who are statin-intolerant, or for whom a statin is contraindicated.
ELRC_2682 v1

Eine BID-Dosierung würde daher voraussichtlich nicht die erforderlichen PK/PD-Zielwerte erreichen, um Pathogene mit höheren MIC-Werten zu eliminieren.
A BID regimen would therefore probably not attain the required PK/PD target required to eradicate pathogens with higher MICs.
ELRC_2682 v1

Wenn die Asparaginaseaktivitätswerte die angestrebten Zielwerte nicht erreichen, kann eine Umstellung auf ein anderes Asparaginase-Mittel in Erwägung gezogen werden (siehe Abschnitt 4.4).
If asparaginase activity values fail to reach target levels, a switch to a different asparaginase preparation could be considered (see section 4.4).
ELRC_2682 v1

Statt zu versuchen, präzise nummerische Zielwerte zu erreichen, sei es bei der Inflation oder der Arbeitslosigkeit, versucht eine derartige Politik, exzessive Schwankungen zu dämpfen.
Rather than trying to hit precise numerical targets, whether for inflation or unemployment, policymaking in this mode attempts to dampen excessive fluctuations.
News-Commentary v14

Darum ist heute noch keine optimale Auswahl unter den für das Jahr 2050 benötigten Techniken zu treffen, um im Spannungsfeld Versorgungssicherheit, Wettbewerbsfähigkeit und Klimaschutz die für das Klima erforderlichen Zielwerte zu erreichen.
It is therefore impossible to make an optimum choice today of the technologies which will be needed in 2050 in order to achieve the necessary climate targets, taking account of the conflicting demands of security of supply, competitiveness and climate protection.
TildeMODEL v2018

Die vor allem vom Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschuss für die Fischerei (STECF) durchgeführte biologische Analyse, mit der biologische Optionen in Bezug auf verschiedene Zielwerte für die fischereiliche Sterblichkeit und Wege, diese Zielwerte zu erreichen, geprüft wurden;
The biological analysis, carried out notably by the Scientific, technical and Economic Committee for Fisheries (STECF) which has analysed biological options concerning alternative target fishing mortality rates and method for achieving those rates;
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass in Gebieten und Ballungsräumen, in denen ein Zielwert überschritten wird, ab dem in Anhang VII Abschnitt A.2 festgelegten Zeitpunkt die gemäß Artikel 6 der Richtlinie 2001/81/EG erstellten Pläne oder Programme durchgeführt werden, um die Zielwerte zu erreichen, es sei denn, dies ist mit Maßnahmen, die in einem angemessenen Verhältnis zum angestrebten Erfolg stehen, nicht möglich.
For zones and agglomerations in which a target value is exceeded, Member States shall ensure that the plan or programme prepared pursuant to Article 6 of Directive 2001/81/EC is implemented in order to attain the target values, save where not achievable through proportionate measures, as from the date specified in Section A.2 of Annex VII.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass in Gebieten und Ballungsräumen, in denen ein Zielwert überschritten wird, ab dem in Anhang VII Abschnitt B dieser Richtlinie festgelegten Zeitpunkt das gemäß Artikel 6 der Richtlinie 2001/81/EG erstellte Programm und gegebenenfalls ein Luftqualitätsplan durchgeführt werden, um die Zielwerte zu erreichen, es sei denn, dies ist mit Maßnahmen, die keine unverhältnismäßigen Kosten verursachen, nicht möglich.
For zones and agglomerations in which a target value is exceeded, Member States shall ensure that the programme prepared pursuant to Article 6 of Directive 2001/81/EC and, if appropriate, an air quality plan is implemented in order to attain the target values, save where not achievable through measures not entailing disproportionate costs, as from the date specified in Section B of Annex VII to this Directive.
DGT v2019

Gleichzeitig müssen wir den Anteil von Dioxinen in Futtermitteln und somit auch in Lebensmitteln senken, um die Zielwerte zu erreichen, so dass die Dioxinexposition des Menschen unter die von Wissenschaftlern empfohlene zulässige wöchentliche Aufnahme sinkt", sagte der für Gesundheit und Verbraucherschutz zuständige Kommissar David Byrne.
At the same time we need to decrease the presence of dioxins in feedingstuffs and consequently in foodstuffs in order to achieve the target levels whereby human dioxin exposure falls below the Tolerable Weekly Intake recommended by scientists", said David Byrne, Commissioner responsible for Health and Consumer Protection.
TildeMODEL v2018

Die Pläne setzen Prioritäten, um diese Zielwerte zu erreichen, und schließen bei Bedarf Ziele für andere lebende aquatische Ressourcen sowie die Erhaltung oder Verbesserung der Ökosysteme ein.
The plans shall specify the priorities for achieving these targets and shall, where appropriate, include targets relating to other living aquatic resources and the maintenance or improvement of the conservation status of ecosystems.
TildeMODEL v2018

Ziele und Zielwerte (Erreichen einer fischereilichen Sterblichkeit, die mit dem Grundsatz des höchstmöglichen Dauerertrags vereinbar ist);
Objectives and targets (Achieve levels of fishing mortality consistent with the principle of maximum sustainable yield);
TildeMODEL v2018

Zu einem späteren Zeitpunkt könnten Zielwerte aufgestellt und Maßnahmen vorgeschrieben werden, um diese Zielwerte zu erreichen".
In a second stage consideration could be given to the establishment of target values and obligations to take action to reach the targets”.
TildeMODEL v2018