Translation of "Zeugs" in English
Im
Zweiten
Weltkrieg
mussten
wir
eine
Menge
Zeugs
produzieren.
In
the
second
World
War,
we
needed
to
produce
a
lot
of
stuff.
TED2020 v1
Meine
Wohnung
ist
mit
Zeugs
vollgestellt,
das
ich
niemals
gebrauche.
My
apartment
is
filled
with
stuff
that
I
never
use.
Tatoeba v2021-03-10
Oder
dass
"World
Weekly
News"
Zeugs
erfinden?
Or
that
the
"World
Weekly
News"
makes
stuff
up?
TED2013 v1.1
Wie
viel
Zeugs
geht
durch
Ihr
Leben,
wie
viel
Abfall
hinterlassen
Sie?
How
much
stuff
goes
through
your
life,
how
much
waste
is
left
behind
you.
TED2013 v1.1
Das
Zeugs
kommt
früher,
als
wir
gedacht
haben.
This
thing
is
coming
sooner
than
we
thought.
OpenSubtitles v2018
Niemand
sonst
hier
nimmt
dieses
dreckige
Zeugs.
Nobody
else
in
the
place
touches
the
filthy
stuff.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
Paartanz,
Freitanz,
alles
altmodische
Zeugs.
We
can
dance
couples,
freelance,
any
old
thing.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
ein
Zeugs
namens
Tanniswurzel
aus
ihrer
Zucht
drin.
There's
stuff
in
it
called
tannis
root
from
her
greenhouse.
OpenSubtitles v2018
He,
was
ist
das
für
lila
Zeugs
auf
deinen
Lippen?
Hey,
what's
that
purple
stuff
on
your
lips?
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
etwas
zu
jung,
um
so
viel
Zeugs
angesammelt
zu
haben.
You're
a
little
young
to
have
accumulated
so
much
stuff.
OpenSubtitles v2018
Sehen
wir
uns
mal
dieses
Buch
mit
dem
königlichen
Zeugs
an.
Let
us
take
a
look
inside
of
this
big
book
full
of
kingly
stuff.
OpenSubtitles v2018
Obwohl,
noch
ein
paar
Flaschen
von
dem
Zeugs
würden
sicherlich
nicht
schaden.
Although
I
think
we
might
need
another
couple
of
bottles
of
this
stuff.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
einen
Haufen
Zeugs
und...
I
mean,
we
had
a
whole
pile
of
stuff,
and...
OpenSubtitles v2018
Die
haben
ein
spezielles
Gel
und
Sprungfedern...
und
anderes
Zeugs.
Pow!
These
have
a
special
gel
and
resistance
coils
and
buncha
stuff.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
die
ganze
Nacht
Zeugs
gepostet.
He
was
live
posting
stuff
of
us
all
night.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
stellte
weiter
solche
Fragen
und
behauptete
solches
Zeugs.
But
she
kept
asking
me
all
these
questions
and
saying
all
this
stuff.
OpenSubtitles v2018
Sie
würde
nicht
mal
in
die
Nähe
dieses
Zeugs
gehen.
She
wouldn't
go
near
the
stuff.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
eine
Ladung
dieses
Zeugs
runter
zum
Auto.
I'm
gonna
take
a
load
of
this
stuff
down
to
my
car.
OpenSubtitles v2018