Translation of "Zeitlicher anwendungsbereich" in English
Diese
Anreizmaßnahmen
sind
zeitlich,
in
ihrem
Anwendungsbereich
und
in
der
Höhe
begrenzt.
The
incentive
scheme
shall
be
limited
in
time,
scope
and
amount.
DGT v2019
Die
Verträge
legen
den
zeitlichen
und
räumlichen
Anwendungsbereich
des
Gemeinschaftsrechts
fest.
The
Treaties
determine
the
scope
of
Community
law
in
time
and
as
regards
territorial
application.
EUbookshop v2
Die
Hauptpunkte,
die
zu
einer
Einigung
durch
den
Vermittlungsausschuss
geführt
haben,
sind
folgende:
Anwendungsbereich,
zeitliche
Ausnahmen,
Entschädigung
und
Hilfeleistung
bei
Unfällen,
Rechte
der
Fahrgäste
bei
Annullierung
von
Fahrten
oder
bei
Verspätungen
und
Rechte
von
behinderten
Menschen
und
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität.
The
main
points
that
led
to
an
agreement
during
the
Conciliation
Committee
are:
scope,
time
derogations,
compensation
and
assistance
in
the
event
of
accidents,
rights
of
passengers
in
the
event
of
cancellations
or
delays,
and
rights
of
disabled
persons
and
persons
with
reduced
mobility.
Europarl v8
In
der
vorliegenden
Sache
liegen
der
Zeitpunkt
der
Einreichung
des
Beihilfeantrags
von
ENVC
bei
den
portugiesischen
Behörden,
der
Zeitpunkt
der
Genehmigung
des
Antrags
durch
diese
Behörden
und
der
Zeitpunkt
der
Anmeldung
der
Beihilfe
bei
der
Kommission
nach
dem
Zeitpunkt
des
Außerkrafttretens
der
Schutzverordnung,
so
dass
die
Maßnahmen
eindeutig
nicht
in
den
zeitlichen
Anwendungsbereich
der
genannten
Verordnung
fallen.
In
the
present
case,
the
application
for
aid
was
only
submitted
by
ENVC
to
the
Portuguese
authorities,
approved
by
Portugal
and
notified
to
the
Commission
after
the
expiry
of
the
TDM-regulation,
so
clearly,
the
measures
fall
outside
the
temporal
application
of
the
TDM-regulation.
DGT v2019
Zweitens
prüft
der
Gerichtshof
die
Einbeziehung
solcher,
am
Tag
des
Inkrafttretens
der
innerstaatlichen
Regelung
bereits
laufender
Kreditverträge
in
den
zeitlichen
Anwendungsbereich
dieser
Regelung.
Second,
the
Court
examines
the
inclusion
of
such
credit
agreements
in
the
temporal
scope
of
the
national
legislation
although
they
were
existing
on
the
date
when
that
legislation
entered
into
force.
TildeMODEL v2018
Allerdings
ist
die
Klarstellung
geboten,
dass
sich
aus
der
Vorlageentscheidung
ergibt,
dass
sich
der
zeitliche
Anwendungsbereich
der
Verordnung
Nr.
1984/83
und
der
Zeitraum
der
Durchführung
des
im
Ausgangsverfahren
fraglichen
Vertrags
nicht
vollständig
decken,
weil
der
Vertrag
am
7.
Februar
1996
für
eine
Dauer
von
zehn
Jahren
geschlossen
wurde
und
Tobar
erst
im
Jahr
2003
die
Erfüllung
ihrer
vertraglichen
Verpflichtungen
einstellte.
It
must,
however,
be
pointed
out
that
it
is
apparent
from
the
order
for
reference
that
the
scope
ratione
temporis
of
Regulation
No
1984/83
does
not
entirely
cover
the
period
of
performance
of
the
contract
at
issue
in
the
main
proceedings,
since
that
contract
was
concluded
on
7
February
1996
for
a
duration
of
10
years
and
it
was
only
in
the
course
of
2003
that
Tobar
ceased
to
perform
its
contractual
obligations.
EUbookshop v2
In
Kapitel
2
wird
zunächst
die
gesetzliche
Entwicklung
der
Gesetzesreform
zusammengefasst
und
im
folgenden
Kapitel
3
ein
kurzer
Überblick
über
den
zeitlichen
Anwendungsbereich
der
Reform
gegeben.
First,
in
Chapter
2,
the
development
of
the
law
reform
is
summarized.
The
following
Chapter
3
presents
a
brief
overview
of
the
temporal
scope
of
the
reform.
ParaCrawl v7.1