Translation of "Zeitliche gewichtung" in English
Irland
und
Vereinigtes
Königreich:
Lehrpläne
und
Richtlinien
überlassen
die
Entscheidung
über
die
zeitliche
Gewichtung
der
Unterrichtsfächer
den
Schulen.
Ireland
and
United
Kingdom:
Curricula
and
guidelines
allow
individual
schools
to
determine
the
time
allocated
to
the
various
subjects.
EUbookshop v2
Der
besondere
Vorteil
der
erfindungsgemäße
besteht
darin,
dass
durch
den
zeitdiskreten
Verlauf
des
Strahlungssignals
eine
zeitliche
Gewichtung
der
Strahlungsleistung
ermöglicht
wird.
The
special
advantage
of
the
invention
is
that
the
discrete-time
behavior
of
the
radiated
signal
makes
possible
a
temporal
weighting
of
the
radiated
power.
EuroPat v2
Eine
besonders
interessante
Möglichkeit
besteht
darin,
die
Eigenschaften
des
Sensorfeldes
40
vom
Ort
oder
von
der
Zeit
abhängig
zu
machen,
um
eine
örtliche
bzw.
zeitliche
Gewichtung
des
Messeffektes
vorzunehmen
oder
eine
orts-
bzw.
zeitabhngige
Auflösung
zu
erzielen.
An
especially
valuable
option
is
to
make
the
properties
of
the
sensor
field
40
dependent
on
the
location
or
time,
so
as
to
weight
the
measurement
effect
by
location
or
time
or
to
obtain
a
location-
or
time-
dependent
resolution.
EuroPat v2
Soweit
die
zeitliche
Gewichtung
der
einzelnen
Unterrichtsfächer
aus
den
Lehrplänen
hervorgeht,
können
die
relativen
Anteile
der
Unterrichtsfächer
an
der
Unterrichtszeit
verglichen
werden.
Insofar
as
curricula
indicate
the
number
of
hours
allocated
to
each
subject,
the
amount
of
time
devoted
to
various
subjects
can
be
compared.
EUbookshop v2
Irland
und
Vereinigtes
Königreich:
Lehrpläne
und
Richtlinien
überlassen
jeder
Schule
die
Entscheidung
über
die
zeitliche
Gewichtung
der
Unterrichtsfächer.
Ireland
and
United
Kingdom:
Curricula
and
guidelines
allow
individual
schools
to
determine
the
time
allocateti
to
the
various
subjects.
EUbookshop v2
Entsprechend
einem
ersten
Ansatz
kommt
eine
zeitliche
Gewichtung
von
Fensterfunktionen
zur
Anwendung,
die
aber
die
Nebenlinien
tendenziell
nur
dämpft,
nicht
aber
(systematisch)
vermeiden.
According
to
a
first
approach,
time
weighting
of
window
functions
is
applied,
which
has
the
tendency
to
only
attenuate
the
side
lines
but
not
to
(systematically)
avoid
them.
EuroPat v2
Diese
zeitliche
Gewichtung
bewirkt
eine
zeitliche
Konzentration
eines
Strahlungsleistungsmaximums,
so
dass
trotz
eines
relativ
hohen
Maximalwertes
des
Strahlungssignals
eine
Verringerung
des
Strahlungssignalsmittelwertes
eintritt.
This
temporal
weighting
achieves
a
temporal
concentration
of
the
maximum
radiated
power,
so
that
a
reduction
of
the
average
radiated
power
occurs
in
spite
of
a
relatively
high
maximum
radiated
power.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
wobei
das
Lernen
(4)
durch
zeitliche
Gewichtung
von
Lernschritten
erfolgt.
The
method
according
to
claim
1,
wherein
the
learning
ensues
via
temporal
weighting
of
learning
steps.
EuroPat v2
In
einem
ersten
Verarbeitungsschritt
wird
der
Rahmen
einer
zeitlichen
Gewichtung
unterzogen.
In
a
first
processing
step,
the
frame
is
subjected
to
time
weighting.
EuroPat v2
Die
dem
Puls
17
folgende
Pulskette
mit
der
zeitlichen
Gewichtung
1,2,4,8
innerhalb
der
Zeitspanne
t
1
dient
im
folgenden
Beispiel
zur
Codierung
zusätzlicher
Statusinformationen.
The
chain
of
pulses
following
pulse
17
and
having
a
time
weighting
1,
2,
4,
8
within
the
time
interval
t
1
is
used
for
coding
additional
status
data
in
the
following
example.
EuroPat v2
Bevorzugt
kann
das
erfindungsgemäße
Verfahren
so
ausgeführt
werden,
dass
mittels
geeigneter
Rechenmittel
aus
einzelnen
Abweichungsverläufen
jeweils
ein
Einzel-Qualitätsindex
Qi,
insbesondere
unter
individueller
zeitlicher
bzw.
verlaufsmäßiger
Gewichtung,
gemäß
abgespeicherten
Informationen
ermittelt
wird
und
dass
der
Qualitätsindex
Q
aus
mehreren
Einzelqualitätsindices
Qi
gemäß
einem
abgespeicherten
Algorithmus
berechnet
wird.
The
method
according
to
the
invention
may
preferably
be
performed
in
such
a
way
that
an
individual
quality
index
Q
i
is
respectively
determined
by
means
of
suitable
computational
means
from
individual
deviation
profiles,
in
particular
with
individual
weighting
temporally
or
in
terms
of
variation,
according
to
stored
information
and
that
the
quality
index
Q
is
calculated
from
a
number
of
individual
quality
indices
Q
i
according
to
a
stored
algorithm.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Stärke
der
Gewichtung
von
dem
zeitlichen
Abstand
abhängen
(Gewichtung
zum
Beispiel
25%,
50
und
100%
für
den
vorletzten
Messwert,
den
letzten
Messwert
und
den
aktuellen
Wert).
In
this
context,
the
intensity
of
the
weighting
can
depend
on
the
time
interval
(weighting
of,
for
example,
25%,
50
and
100%
for
the
penultimate
measured
value,
the
last
measured
value
and
the
current
value).
EuroPat v2
Zur
Berechnung
des
Korrekturfaktors
können
also
Korrekturfaktoren
aus
vorangegangenen
Iterationen
verwendet
werden,
z.B.
in
zeitlich
abnehmender
Gewichtung.
Thus,
for
calculating
the
correction
factor,
correction
factors
of
preceding
iterations
may
be
used,
e.g.,
in
a
time-decreasing
weighting.
EuroPat v2
Die
zeitlich
abnehmende
Gewichtung
kann
entsprechend
weiterer
Ausführungsbeispiele
mit
einem
Leaky-Integrator
(dt.:
Leckintegrator)
erreicht
werden.
According
to
further
embodiments,
the
time-decreasing
weighting
may
be
achieved
with
a
leaky
integrator.
EuroPat v2
Die
Dosierung
wird
über
eine
Pumpe
mit
Nadelventil
eingestellt
und
gleichzeitig
der
zeitliche
Verlauf
des
Gewichts
der
Vorlage
überprüft.
The
metered
addition
is
adjusted
via
a
pump
with
a
needle
valve,
and
the
variation
of
the
weight
of
the
charge
with
time
is
checked
simultaneously.
EuroPat v2