Translation of "Zeit verwenden" in English

Wir müssen gemeinsam mehr Zeit darauf verwenden, um die Details auszuarbeiten.
We need to spend more time on it together to work through the details.
Europarl v8

Daher ist es wirklich wichtig, jetzt genug Zeit darauf zu verwenden.
It is really important, therefore, that we invest enough time in this now.
Europarl v8

Auf die Beratungen über die Sozialagenda müssen wir mehr Zeit verwenden.
We need to spend more time discussing the Social Agenda.
Europarl v8

Ich wollte nicht noch mehr Zeit darauf verwenden, den Küchenboden sauberzumachen.
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
Tatoeba v2021-03-10

Nach Öffnung ist der Inhalt innerhalb kurzer Zeit zu verwenden.
After opening the contents should be used within a short period.
DGT v2019

Stellen Sie sicher, dass Sie während dieser Zeit Empfängnisverhütungsmittel verwenden.
Make sure you use contraception during this time.
TildeMODEL v2018

Vielleicht müssten wir mehr Zeit darauf verwenden, über dieses Thema zu reden.
You know, maybe this is something that we need to spend more time actually talking about.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten die Zeit lieber dafür verwenden, um Bela aufzuspüren.
We should be spending our time hunting down bela.
OpenSubtitles v2018

Starkes PVC-Material ist dauerhafter und kann für Zeit länger verwenden dauern.
Thick PVC material will be more durable and can last for using time longer.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine TeamViewer-Lizenz erwerben, können Sie diese für unbegrenzte Zeit verwenden.
When you purchase a TeamViewer license, you can use it for an unlimited time.
ParaCrawl v7.1

Open Source Spezialisten, die Herz und Zeit darauf verwenden,
Open source professionals who put their hearts and time into enhancing
CCAligned v1

Wie viel Zeit verwenden Sie, um Berichte zu schreiben?
How much time do you spend on writing reports?
ParaCrawl v7.1

Wie viel Zeit verwenden Sie aufs Schreiben?
How much time do you devote to writing?
CCAligned v1

Es ist möglich, mehr als einen Commodore-Computer zur gleichen Zeit zu verwenden.
It is possible to run more than one Commodore computer at the same time.
CCAligned v1

Seit wie langer Zeit verwenden Sie die Unitec webseite als Suchmaschine?
How long have you been using the Unitec website as a resource?
ParaCrawl v7.1

Langlebig genug für eine lange Zeit verwenden.
Durable use for a long period of time.
ParaCrawl v7.1

Man-Netzwerkadministratoren entscheiden sich dafür, eine Internetquelle der UTC-Zeit zu verwenden.
Man network administrators opt to use an internet source of UTC time.
ParaCrawl v7.1

Und zur Zeit verwenden diese Entwicklungen in der Praxis des Baues breit.
And now these workings out widely use in building practice.
ParaCrawl v7.1

Sie sollen Ihre freie Zeit verwenden, spezifische Projekte zu vollenden.
You are supposed to use your free time to accomplish specific projects.
ParaCrawl v7.1

Überwacht alle Anwendungen verwendet werden, zusammen mit Zeit und Datum verwenden.
Monitors all applications used, along with the time and date of use.
ParaCrawl v7.1

Zur gleichen Zeit verwenden, tetracycline, Sulfonamide ist streng verboten.
At the same time use tetracyclines, sulfonamides is strictly forbidden.
ParaCrawl v7.1

Ergonomische Gestaltung von Handstück ist es für lange Zeit verwenden einfach.
Ergonomic design of handpiece makes it easy for long time use.
CCAligned v1

Kann ich ExpressVPN auf mehreren Geräten zur gleichen Zeit verwenden?
Can I use ExpressVPN on other devices at the same time?
CCAligned v1

Keine Wartung: Keine Gummi Dreschen nach lange Zeit verwenden.
No maintenance: No rubber threshing after long time use.
CCAligned v1

In der heutigen Zeit verwenden wir unsere Smartphones für immer mehr Dinge.
It is an increasing need as we use our smartphones for more and more applications.
CCAligned v1