Translation of "Zeigt keine" in English
Die
vorliegende
Fassung
zeigt
mir
allerdings
keine
hinreichende
Berücksichtigung
der
gegensätzlichen
Interessen.
However,
this
version
does
not
seem
to
take
adequate
account
of
the
various
conflicting
interests.
Europarl v8
Das
alles
miteinander
zeigt
noch
lange
keine
langfristige
Lösung
auf.
All
of
this
combined
is
still
a
long
way
from
suggesting
a
long-term
solution.
Europarl v8
Die
Schlepperbande
zeigt
keine
Skrupel
und
hat
bereits
einige
Menschen
erschlagen
oder
erschossen.
The
hostage
takers
have
shown
no
scruples
and
have
already
beaten
or
shot
some
people.
Europarl v8
Auch
gegenüber
dem
kleinen
Litauen
zeigt
sie
keine
Gnade.
She
does
not
show
any
mercy
to
little
Lithuania
either.
Europarl v8
Nach
unserer
Analyse
zeigt
die
Geldmengenentwicklung
keine
Risiken
für
die
Preisstabilität
.
According
to
our
analysis
,
the
evolution
of
the
money
supply
shows
no
risks
to
price
stability
.
ECB v1
Matthieus
Gehirnscan
zeigt,
dass
Mitgefühl
keine
lästige
Arbeit
ist.
Matthieu's
brain
scan
shows
that
compassion
is
not
a
chore.
TED2020 v1
Ihre
Umgebung
zeigt
keine
Anzeichen
eines
Brandes,
sondern
eher
die
eines
Erdbebens.
There
is
no
sign
of
a
fire,
but
there
has
been
an
earthquake.
Wikipedia v1.0
Corifollitropin
alfa
zeigt
keine
intrinsische
LH/hCG-Aktivität.
Corifollitropin
alfa
does
not
display
any
intrinsic
LH/hCG
activity.
ELRC_2682 v1
Nüchternblutfette
Depot-Exenatid
zeigt
keine
negativen
Wirkungen
auf
die
Blutfettwerte.
Fasting
lipids
Prolonged-release
exenatide
has
shown
no
negative
effects
on
lipid
parameters.
ELRC_2682 v1
Telmisartan
zeigt
keine
partiell-agonistische
Aktivität
am
AT1-Rezeptor.
Telmisartan
does
not
exhibit
any
partial
agonist
activity
at
the
AT1
receptor.
EMEA v3
Telmisartan
zeigt
keine
partiell
agonistische
Aktivität
am
AT1-Rezeptor.
Telmisartan
does
not
exhibit
any
partial
agonist
activity
at
the
AT1
receptor.
ELRC_2682 v1
Tom
zeigt
keine
Anzeichen
von
Hirnaktivität.
Tom
is
showing
no
signs
of
brain
activity.
Tatoeba v2021-03-10
Resistenzmechanismus
Aufgrund
seines
besonderen
Wirkungsmechanismus
zeigt
Retapamulin
keine
Wirkort-spezifische
Kreuzresistenz
mit
anderen
Antibiotikaklassen.
Due
to
its
distinct
mechanism
of
action,
retapamulin
does
not
demonstrate
target
specific
cross-resistance
with
other
classes
of
antibacterial
agents.
EMEA v3
Eine
negative
Aufnahme
zeigt
wenige
bis
keine
Plaques
und
spricht
gegen
eine
AD-Diagnose.
A
negative
scan
indicates
sparse
or
no
plaques,
which
is
not
consistent
with
a
diagnosis
of
AD.
For
the
limitations
in
the
interpretation
of
a
positive
scan,
see
sections
4.4
and
5.1.
ELRC_2682 v1
Der
hydroxylierte
Metabolit
zeigt
keine
pharmakologische
Aktivität.
The
hydroxylated
metabolite
exhibits
no
pharmacological
activity.
ELRC_2682 v1
Infliximab
zeigt
keine
Kreuzreaktion
mit
TNF�
anderer
Spezies
als
Mensch
und
Schimpanse.
Infliximab
does
not
cross
react
with
TNF�
from
species
other
than
human
and
chimpanzees.
ELRC_2682 v1
Moxifloxacin
zeigt
keine
klinisch
relevante
Wechselwirkung
mit
Nahrungsmitteln,
auch
nicht
mit
Milchprodukten.
Interaction
with
food
Moxifloxacin
has
no
clinically
relevant
interaction
with
food
including
dairy
products.
ELRC_2682 v1
Infliximab
zeigt
keine
Kreuzreaktion
mit
TNFα
anderer
Spezies
als
Mensch
und
Schimpanse.
Infliximab
does
not
cross
react
with
TNFα
from
species
other
than
human
and
chimpanzees.
ELRC_2682 v1
Eine
negative
Aufnahme
zeigt
wenige
bis
keine
Plaques
und
spricht
gegen
eine
AlzheimerKrankheit-Diagnose.
A
negative
scan
indicates
sparse
or
no
plaques,
which
is
not
consistent
with
a
diagnosis
of
AD.
For
the
limitations
in
the
interpretation
of
a
positive
scan
see
sections
4.4
and
5.1.
ELRC_2682 v1
Dieser
negative
Trend
zeigt
keine
Anzeichen
eines
Rückgangs.
This
negative
trend
shows
no
sign
of
waning.
News-Commentary v14
Aber
die
Führung
des
Militärrates
zeigt
keine
Absicht,
den
spanischen
Generälen
nachzueifern.
But
the
SCAF
leadership
shows
no
inclination
to
emulate
the
Spanish
generals.
News-Commentary v14
Das
Ausbildungsangebot
der
Sozialpartner
zeigt
jedoch
keine
deutliche
Verbesserung.
However,
the
training
supply
from
social
partners
did
not
particularly
improve.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidungspraxis
der
Kommission
zeigt
keine
erkennbaren
Abweichungen
je
nach
Standort
der
Unternehmen.
There
is
no
discernible
difference
in
the
impact
of
the
Commission’s
merger
regime
on
companies
based
in
one
geographic
location
or
another.
TildeMODEL v2018
Dieses
Schaubild
zeigt
keine
Korrelation
zwischen
Beihilfen
und
Strukturwandel.
The
graph
does
not
show
any
correlation
between
State
aid
and
structural
change.
TildeMODEL v2018
Ja,
aber
sie
zeigt
keine
Anzeichen
von
Besserung.
Yeah,
but
she's
showing
no
signs
of
improvement.
OpenSubtitles v2018
Die
Sensorensuche
zeigt
keine
Lebenszeichen
an.
The
sensor
sweep
of
this
system
reveals
no
life.
That
can't
be.
OpenSubtitles v2018