Translation of "Zeigen wir an" in English
Wie
zeigen
wir
unsere
Anteilnahme
an
der
Angst
der
Krebse?
How
do
we
show
how
much
we
care
about
crayfish
anxiety?
TED2020 v1
Wenn
nötig,
zeigen
wir
sie
an.
We'll
make
a
report
if
necessary.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
der
Feuernation
zeigen,
dass
wir
an
uns
glauben.
It
is
time
we
show
the
Fire
Nation
we
believe
in
our
beliefs
-
as
much
as
they
believe
in
theirs.
OpenSubtitles v2018
Lin
Gwao-yu,
wir
zeigen
Sie
an
wegen
Totschlags.
Lin
Gwao-yu,
we
accuse
you
of
homicide.
OpenSubtitles v2018
Wir
zeigen
das
an
fünf
verschiedenen
Datensätzen,
We
show
that
on
about
five
different
sets
of
data
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen
Ihnen
an
verschiedenen
Beispielen
eine
Lösung
für
Sie:
We'll
show
you
the
solution
on
different
examples.
CCAligned v1
Wie
das
aussehen
kann,
zeigen
wir
an
mehreren
Beispielen:
Here
are
several
examples
of
what
this
can
look
like:
ParaCrawl v7.1
Seit
mehreren
Jahren
zeigen
wir
unsere
Professionalität
an
unseren
Partnern.
For
several
years,
we
are
demonstrating
our
professionalism
to
our
partners.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
zeigen
Ihnen
an
eindrücklichen
Beispielen,
weshalb
das
so
ist.
And
we
will
be
showing
you
some
impressive
examples
of
why
this
is
so.
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen
an,
wann
ein
Profil
eingerichtet
wurde.
We
show
when
a
profile
was
created
CCAligned v1
Gut,
zeigen
wir
unsere
Kraft
an
alle!
Well,
let's
show
our
power
to
everyone!
ParaCrawl v7.1
Zudem
zeigen
wir
an
unseren
Hochleistungssystemen
neue,
intelligente
Produktzuführungen
mit
Linearmotor-Technologie.
In
addition,
we
are
demonstrating
new,
intelligent
product
infeed
with
linear
motor
technology
on
our
high-performance
systems.
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen
Ihnen
an
dieser
Stelle
einige
Video-Fundstücke.
We
present
here
some
video
artifacts
found.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
der
Privatsphäre
zeigen
wir
an
dieser
Stelle
nur
ausgewählte
Wohnbereiche.
For
the
sake
of
privacy,
we
are
showing
only
selected
living
areas
here.
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen
an
verschiedenen
Stellen
auf
domains.ch
passende
Keywords
zu
Domains
an.
We
display
suitable
keywords
for
domains
at
different
places
on
domains.ch.
ParaCrawl v7.1
Um
das
zu
zeigen,
nehmen
wir
an,
"V"
wäre
messbar.
To
show
this,
we
assume
that
"V"
is
measurable
and
we
derive
a
contradiction.
Wikipedia v1.0
Wir
wollten
dir
nur
zeigen,
dass
wir
an
dich
denken,
und
an
Arne.
Yes,
we
just
wanted
to
show
that
we're
thinking
of
you
and
Arne.
OpenSubtitles v2018
Und
Ihre
Frau
zeigen
wir
an
wegen
unsittlichem
Verhalten...
und
Sex
in
der
Öffentlichkeit.
We
could
charge
your
wife
with
lewd
conduct
and
performing
a
sexual
act
in
public.
OpenSubtitles v2018
Die
LGBTQIA
wäre
gern
dabei,
aber
wir
zeigen
an
dem
Abend
Bowling
for
Columbine.
The
LGBTQIA
Union
would
love
to,
but
we
have
a
screening
of
Bowling
for
Columbine
that
night.
OpenSubtitles v2018
Wenn
eine
App
dein
Mikrofon
benutzt,
zeigen
wir
das
an
und
sagen
dir
Bescheid.
When
an
app
is
using
your
microphone,
we
display
an
indicator
to
let
you
know.
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen
an
einem
Beispiel,
wie
dieser
Parameter
die
Ausgabe
des
Befehls
beeinflusst.
Let's
see
in
an
example
how
this
parameter
affects
the
output
of
this
command.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
das
Raster
betrachten,
zeigen
wir
an,
wann
kürzlich
ein
Typ
online
war:
When
viewing
the
grid,
we
indicate
how
recently
a
user
has
been
online:
ParaCrawl v7.1
Und
wir
zeigen
nichts
an!
And
we
do
not
display
anything!
ParaCrawl v7.1
Sobald
Wir
Ihre
Nachricht
erhalten,
zeigen
wir
Ihnen
an
wie
man
die
Rückerstattung
Erfolgreich
verwirklicht.
Once
we
have
received
your
message
we
will
show
you
how
to
return
the
product.
ParaCrawl v7.1
Hier
zeigen
wir
Ihnen
an
Beispielen,
wo
die
Seriennummer
auf
dem
Gerät
erfasst
ist.
Here
show
you
examples
of
where
the
serial
number
is
located
on
the
device.
ParaCrawl v7.1
Falls
wir
dennoch
Fotos
vom
Konzert
bekommen
sollten,
zeigen
wir
sie
Euch
an
dieser
Stelle.
If
we
should
get
some
photos
anyway,
we
will
show
them
here.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Salzwasseraquarium
zeigen
wir
eine
Auswahl
an
Fischen
und
Bodentieren
aus
der
Nordsee.
IN
OUR
SALTWATER
AQUARIUM
we
show
A
WIDE
RANGE
OF
FISH
AND
benthic
animals
FROM
THE
NORTH
SEA.
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen
an
beispielhaften
Kfz-und
Nkw-Arbeitsplätzen
unser
System
aus
Teilen,
Werkstatttechnik
und
Serviceleistungen.
Using
example
car
and
commercial
vehicle
workstations,
we
demonstrate
our
system
of
parts,
workshop
technology
and
services.
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen
das
an
einem
Beispiel
(MM03,
Materialstammsatz,
Grunddaten
1).
As
an
example,
let's
look
at
transaction
MM03,
Material
Master,
Basic
data
1.
ParaCrawl v7.1