Translation of "Zeigen interesse" in English
Die
Industrie
selbst
muß
die
Sache
übernehmen
und
größeres
Interesse
zeigen
als
bisher.
Industry
must
itself
take
over
and
show
greater
interest
than
it
has
done
hitherto.
Europarl v8
Die
Verbraucher
zeigen
großes
Interesse
an
Produkten
von
Freilandhühnern.
There
is
in
fact
a
powerful
desire
among
consumers
for
free-range
poultry
farming
of
various
kinds.
Europarl v8
Aber
ich
glaube,
die
Zahlen
zeigen
das
Interesse.
I
do
believe,
however,
that
the
figures
indicate
the
interest
there
has
been.
Europarl v8
Sollten
die
Aktionäre
kein
stärkeres
Interesse
zeigen?
Shouldn’t
shareholders
take
more
of
an
interest?
News-Commentary v14
Die
Entwicklungsländer
zeigen
wachsendes
Interesse
an
der
allgemeinen
EU-Agenda.
Developing
countries
are
increasingly
interested
in
the
broader
EU
agenda.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
zeigen
jedoch
einhellig
Interesse
an
der
Entwicklung
dieses
Systems.
However,
there
does
appear
to
be
unanimous
interest
among
Member
States
in
developing
this
system.
TildeMODEL v2018
Frankreich
hat
derartige
Bestimmungen
bereits
eingeführt,
und
andere
Mitgliedstaaten
zeigen
ebenfalls
Interesse.
France
has
already
taken
up
such
(cross-compliance)
conditions
and
other
Member
States
have
also
shown
interest.
TildeMODEL v2018
Ich
erzähle
Ihnen
von
einem
Plan
und
Sie
zeigen
kein
Interesse.
I
tell
you
about
a
plot,
and
you
show
no
interest.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hättest
du
mit
ihm
reden
und
mehr
Interesse
zeigen
sollen.
Maybe
you
should
have
talked
to
him,
showed
him
that
you
care.
OpenSubtitles v2018
Nationale,
regionale
und
kommunale
Behörden
zeigen
wachsendes
Interesse
an
den
lokalen
Entwicklungsinitiativen.
National,
regional
and
local
authorities
are
showing
increasing
interest
in
local
development
initiatives.
TildeMODEL v2018
Nicht
alle
Eisenbahnunternehmen
zeigen
ausreichendes
kommerzielles
Interesse
an
internationalem
Gütertransport.
Not
all
railway
undertakings
show
a
sufficient
commercial
interest
in
international
freight
operations.
TildeMODEL v2018
Ausländische
Investoren
aus
Europa
und
darüberhinaus
zeigen
Interesse
an
Griechenland.
Foreign
investors
from
Europe
and
outside
Europe
start
to
show
interest
in
Greece.
TildeMODEL v2018
Nicht
alle
Eisenbahnunternehmen
zeigen
ausreichendes
kommerzielles
Interesse
am
internationalen
Gütertransport.
Not
all
railway
undertakings
show
a
sufficient
commercial
interest
in
international
freight
operations.
TildeMODEL v2018
Nett
von
Ihnen,
dass
Sie
Interesse
zeigen.
It's
kind
of
you
to
take
an
interest.
OpenSubtitles v2018
Gut,
dass
Sie
so
viel
Interesse
zeigen.
Wonderful
to
see
you
showing
such
interest.
OpenSubtitles v2018
Und
deshalb
hoffe
ich,
dass
Sie
für
Jareks
Forschung
Interesse
zeigen.
But,
I
do
admit,
I
hope
you're
excited
by
what
Jarek
has
to
show
you.
OpenSubtitles v2018
General,
wir
müssen
Interesse
zeigen.
General,
we're
here
to
show
the
people
that
we
care.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnten
wenigstens
etwas
Interesse
zeigen.
The
least
you
could
do
is
exhibit
some
casual
interest.
OpenSubtitles v2018
Sie
zeigen
gewiss
Interesse
und
haben
jede
Menge
Theorien.
Well,
they're
interested,
certainly,
and
full
of
theories.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mehr
Interesse
zeigen,
sonst
verliere
ich
dich.
I've
decided
that
I've
got
to
take
an
interest
or
I'm
going
to
lose
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Presse
und
Öffentlichkeit
zeigen
ein
eifriges
Interesse
an
diesem
Fall.
The
press
and
public
have
shown
a
keen
interest
in
this
case.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
doch
an
etwas
Interesse
zeigen.
One
needs
to
hold
interest
for
something.
OpenSubtitles v2018
Die
Franzosen
und
die
Briten
zeigen
Interesse
an
Atomkraft.
The
French
and
the
British
show
interest
in
nuclear
power.
TED2020 v1
Ich
bin
sicher,
Sie
können
mir
alle
Orte
von
kulturellem
Interesse
zeigen.
I'm
sure
you
can
show
me
all
the
points
of
cultural
interest.
OpenSubtitles v2018
Dabei
ist
ein
kleines
Lächeln,
das
Zeigen
von
Interesse
doch
so
einfach.
Yet
how
easy
it
is,
with
a
question,
a
hint
of
a
smile,
to
convey
interest.
OpenSubtitles v2018
Sie
zeigen
ungehörig
viel
Interesse
an
diesem
Haus.
You
show
an
unseemly
interest
in
that
house.
OpenSubtitles v2018