Translation of "Zeigen interesse" in English

Die Industrie selbst muß die Sache übernehmen und größeres Interesse zeigen als bisher.
Industry must itself take over and show greater interest than it has done hitherto.
Europarl v8

Die Verbraucher zeigen großes Interesse an Produkten von Freilandhühnern.
There is in fact a powerful desire among consumers for free-range poultry farming of various kinds.
Europarl v8

Aber ich glaube, die Zahlen zeigen das Interesse.
I do believe, however, that the figures indicate the interest there has been.
Europarl v8

Sollten die Aktionäre kein stärkeres Interesse zeigen?
Shouldn’t shareholders take more of an interest?
News-Commentary v14

Die Entwicklungsländer zeigen wachsendes Interesse an der allgemeinen EU-Agenda.
Developing countries are increasingly interested in the broader EU agenda.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten zeigen jedoch einhellig Interesse an der Entwicklung dieses Systems.
However, there does appear to be unanimous interest among Member States in developing this system.
TildeMODEL v2018

Frankreich hat derartige Bestimmungen bereits eingeführt, und andere Mitgliedstaaten zeigen ebenfalls Interesse.
France has already taken up such (cross-compliance) conditions and other Member States have also shown interest.
TildeMODEL v2018

Ich erzähle Ihnen von einem Plan und Sie zeigen kein Interesse.
I tell you about a plot, and you show no interest.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hättest du mit ihm reden und mehr Interesse zeigen sollen.
Maybe you should have talked to him, showed him that you care.
OpenSubtitles v2018

Nationale, regionale und kommunale Behörden zeigen wachsendes Interesse an den lokalen Entwicklungsinitiativen.
National, regional and local authorities are showing increasing interest in local development initiatives.
TildeMODEL v2018

Nicht alle Eisenbahnunternehmen zeigen ausreichendes kommerzielles Interesse an internationalem Gütertransport.
Not all railway undertakings show a sufficient commercial interest in international freight operations.
TildeMODEL v2018

Ausländische Investoren aus Europa und darüberhinaus zeigen Interesse an Griechenland.
Foreign investors from Europe and outside Europe start to show interest in Greece.
TildeMODEL v2018

Nicht alle Eisenbahnunternehmen zeigen ausreichendes kommerzielles Interesse am internationalen Gütertransport.
Not all railway undertakings show a sufficient commercial interest in international freight operations.
TildeMODEL v2018

Nett von Ihnen, dass Sie Interesse zeigen.
It's kind of you to take an interest.
OpenSubtitles v2018

Gut, dass Sie so viel Interesse zeigen.
Wonderful to see you showing such interest.
OpenSubtitles v2018

Und deshalb hoffe ich, dass Sie für Jareks Forschung Interesse zeigen.
But, I do admit, I hope you're excited by what Jarek has to show you.
OpenSubtitles v2018

General, wir müssen Interesse zeigen.
General, we're here to show the people that we care.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten wenigstens etwas Interesse zeigen.
The least you could do is exhibit some casual interest.
OpenSubtitles v2018

Sie zeigen gewiss Interesse und haben jede Menge Theorien.
Well, they're interested, certainly, and full of theories.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mehr Interesse zeigen, sonst verliere ich dich.
I've decided that I've got to take an interest or I'm going to lose you.
OpenSubtitles v2018

Die Presse und Öffentlichkeit zeigen ein eifriges Interesse an diesem Fall.
The press and public have shown a keen interest in this case.
OpenSubtitles v2018

Man muss doch an etwas Interesse zeigen.
One needs to hold interest for something.
OpenSubtitles v2018

Die Franzosen und die Briten zeigen Interesse an Atomkraft.
The French and the British show interest in nuclear power.
TED2020 v1

Ich bin sicher, Sie können mir alle Orte von kulturellem Interesse zeigen.
I'm sure you can show me all the points of cultural interest.
OpenSubtitles v2018

Dabei ist ein kleines Lächeln, das Zeigen von Interesse doch so einfach.
Yet how easy it is, with a question, a hint of a smile, to convey interest.
OpenSubtitles v2018

Sie zeigen ungehörig viel Interesse an diesem Haus.
You show an unseemly interest in that house.
OpenSubtitles v2018