Translation of "Zahlte sich aus" in English
Europa
zeigte
sich
entschlossen
und
großzügig,
und
das
zahlte
sich
aus.
Europe
was
decisive
and
generous,
and
it
worked.
News-Commentary v14
Sie
sehen
also
es
zahlte
sich
aus
Wiederauffüllungspläne
rasch
zu
verabschieden.
So,
as
you
can
see,
it
paid
off
to
adopt
recovery
plans
swiftly.
TildeMODEL v2018
Der
Tipp
zu
Hannah
Wells
zahlte
sich
aus,
oder?
Tip
I
gave
you
on
Hannah
Wells
paid
off,
didn't
it?
OpenSubtitles v2018
Ihr
Winken
zahlte
sich
aus,
Sir.
SP
is
up
7%.
-
Looks
like
your
wave
paid
off,
sir.
OpenSubtitles v2018
Aber
mein
Spiel
zahlte
sich
nicht
aus.
But
my
gamble
did
not
pay
off.
OpenSubtitles v2018
Mein
Schwamm-Bad
zahlte
sich
wohl
aus.
I
guess
my
sponge
bath
really
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
zahlte
sich
aus,
nicht
wahr?
Ah,
but
he
paid
off
in
the
end,
didn't
he,
Prentice,
old
boy?
OpenSubtitles v2018
Die
Strategie
zahlte
sich
aus,
denn...
And
that
strategy
paid
off,
because:
OpenSubtitles v2018
Das
Risiko
zahlte
sich
jedoch
aus.
The
risk
appears
to
have
paid
off.
WikiMatrix v1
Der
Militärdienst
zahlte
sich
für
ihn
aus.
The
Army
paid
them
for
their
work.
WikiMatrix v1
Die
Grausamkeit
der
Medici
zahlte
sich
aus.
The
Medicis'
cruelty
and
inhumanity
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Die
gute
Zusammenarbeit
zahlte
sich
aus.
This
fantastic
cooperation
paid
off.
ParaCrawl v7.1
Die
intensive
Arbeit
zahlte
sich
am
Ende
aus.
Finally,
hard
work
paid
off.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
zahlte
es
sich
aus,
ein
wenig
in
Werbung
zu
investieren.
Sometimes
it
paid
off
to
invest
a
little
in
advertising.
ParaCrawl v7.1
Dies
zahlte
sich
aus,
der
Machbarkeitsnachweis
fiel
positiv
aus.
It
worked,
and
the
POC
was
a
success.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
das
Running
Snail
Racing
Team
zahlte
sich
das
Pilotprojekt
aus.
The
pilot
project
also
paid
off
for
the
Running
Snail
Racing
Team
.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Engagement
zahlte
sich
auch
2012
aus.
This
involvement
paid
off
in
2012
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfahrung
des
Russen
zahlte
sich
aus,
zur
vollen
Zufriedenheit
der
Wissenschaftler.
The
Russian’s
experience
paid
off,
to
the
complete
satisfaction
of
the
scientists.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Routine
von
Jörn
Neumann
und
Hupo
Hönigl
zahlte
sich
aus.
But
the
routine
of
Jörn
Neumann
and
Hupo
Hönigl
paid
off.
ParaCrawl v7.1
Die
fortgesetzte
Konzentration
auf
prioritäre
Marktsegmente
zahlte
sich
aus.
The
continuous
focus
on
priority
markets
paid
off.
ParaCrawl v7.1
Das
eingegangene
hohe
technische
Risiko
zahlte
sich
letztlich
aus.
Ultimately,
the
high
technical
risk
taken
did
pay
off.
ParaCrawl v7.1
Die
Konzentration
von
Baldor
auf
seine
Mission
zahlte
sich
aus.
Baldor's
pursuit
of
its
mission
was
paying
off.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Gummigutt-Tipp
zahlte
sich
aus.
Hi,
Captain.
Your
gamboge
tip
paid
off.
OpenSubtitles v2018