Translation of "Wünsche für die zukunft" in English
Auch
ich
wünsche
Ihnen
Glück
für
die
Zukunft,
Frau
Škottová.
I
also
wish
you
happiness
for
the
future,
Mrs
Škottová.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
persönlich
für
die
Zukunft
von
Herzen
alles
Gute!
I
wish
you
all
the
best
for
the
future.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
für
die
Zukunft
viel
Erfolg.
I
wish
you
every
success
for
the
future.
Europarl v8
Ich
werde
ihm
die
besten
Wünsche
des
Parlaments
für
die
Zukunft
übermitteln.
I
will
pass
on
to
him
the
best
wishes
of
this
Parliament
for
the
future.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
für
die
Zukunft
alles
Gute.
I
wish
you
all
the
best
for
the
future.
Europarl v8
Am
Vorabend
der
Wahlen
schreibt
Sunshine
über
ihre
Wünsche
für
die
Zukunft:
On
the
eve
of
the
poll,
Sunshine
writes
about
her
wishes
for
the
future:
GlobalVoices v2018q4
Dennoch
wünsche
ich
Ihnen
für
die
Zukunft
alles
Gute.
Nonetheless,
I
wish
you
all
the
best
in
your
efforts.
OpenSubtitles v2018
Dann
wünsche
ich
Ihnen
für
die
Zukunft
alles
Gute.
I'd
like
to
wish
you
all
the
best
for
the
future.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
ihm
für
die
Zukunft
alles
Gute.
I
wish
him
all
the
best
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
deine
Träume
und
Wünsche
für
die
Zukunft?
Are
our
dreams
for
the
future
similar?
ParaCrawl v7.1
Und
was
sind
Ihre
ganz
persönlichen
Wünsche
für
die
Zukunft?
And
what
are
your
personal
wishes
for
the
future?
ParaCrawl v7.1
Beste
Grüße
und
Wünsche
für
die
Zukunft
Giuliana
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Best
regards
and
wishes
for
the
future
Giuliana
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
A:
Was
sind
deine
Wünsche
und
Ziele
für
die
Zukunft?
A:
What
are
your
plans
and
desires
for
the
future?
CCAligned v1
Die
Älteren
haben
noch
viele
Träume
und
Wünsche
für
die
Zukunft.
Seniors
still
have
many
dreams
and
wishes
for
the
future.
CCAligned v1
Was
sind
Ihre
Wünsche
für
die
Zukunft?
What
are
your
wishes
for
your
future?
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
informierte
auch
SEKEM
selber
über
die
Ziele
und
Wünsche
für
die
Zukunft.
Similar,
SEKEM
informed
about
its
goals
and
wishes
for
the
…
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
nur
Beste
für
die
Zukunft.
This
is
the
best
kept
secret
in
Tamarindo.
ParaCrawl v7.1
A:
Welche
Wünsche
haben
Sie
für
die
Zukunft
Georgiens
und
Abchasiens?
A:
What
are
your
wishes
for
the
future
of
Georgia
and
Abkhazia?
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
herzlich
und
freue
mich
sehr
und
wünsche
für
die
Zukunft
Erfolg.
This
is
to
send
you
my
warmest
congratulations
and
best
wishes
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Er
wünsche
sich
deshalb
für
die
Zukunft
eine
stärkere
Hinwendung
auch
des
EWI
zu
dieser
Frage.
He
therefore
called
for
the
EMI,
too,
to
devote
more
attention
to
that
issue
in
future.
TildeMODEL v2018
Richte
ihm
meine
besten
Wünsche
für
die
Zukunft
aus
und
grüße
alle
von
mir.
Give
him
my
best
wishes
for
the
future.
And
wish
all
of
them
well.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
allen,
dem
Vorsitzenden
und
meinen
Kollegen
wünsche
ich
für
die
Zukunft
viel
Erfolg.
For
the
future,
we
will
need
to
question
whether
we
are
right
in
planning
for
all
services
at
a
mine
to
oome
together
at
one
point.
EUbookshop v2
Zusätzliche
Unternehmen
und
weitere
Assetklassen
als
Teil
des
Anlageuniversums
wären
meine
beiden
Wünsche
für
die
Zukunft.
A
—
Additional
companies
and
other
asset
classes
as
part
of
the
investment
universe
would
be
my
two
wishes
for
the
future.
CCAligned v1
Ich
gratuliere
Ihnen
für
diesen
Erfolg,
und
wünsche
ihnen
Glück
für
die
Zukunft.
I
congratulate
you
for
that
success,
and
wish
you
continuing
good
fortune
for
the
future.
ParaCrawl v7.1