Translation of "Ich wünsche ihnen alles gute für die zukunft" in English

Ich wünsche Ihnen alles Gute für die Zukunft.
I should like to wish you well for the future.
Europarl v8

Dieses Unternehmen wird es weit bringen und ich wünsche Ihnen alles Gute für die Zukunft.
This company will go far and I wish you every success in the future.
ParaCrawl v7.1

Ich danke Ihnen dafür, wie Sie unseren Ausschuss geleitet haben, und gemeinsam mit allen Kolleginnen und Kollegen im Ausschuss wünsche ich Ihnen alles Gute für die Zukunft.
I thank you for the way you chaired our committee and with all our fellow committee members I say: we wish you well for the future.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen alles Gute für die Zukunft, im Dienste - dessen bin ich sicher - der Sache Europas, für die Sie in diesen zweieinhalb Jahren so viel geleistet haben.
I wish you every success in the future, which I am sure you will spend in the service of the European cause for which you have done so much in the past two and a half years.
Europarl v8

Insofern, Herr Minister, wünsche ich Ihnen alles Gute für die Zukunft und danke Ihnen nochmals für Ihr Auftreten hier, für Ihre Bereitschaft die Fragen zu beantworten und für die hohe Qualität Ihrer Antworten.
I therefore wish Mr Lenar?i? well for the future and once again thank him for his attendance here, for his readiness to respond and for the quality of his replies.
Europarl v8

In der Hoffnung, Sie wieder als willkommene Gäste begrüßen zu dürfen, wünsche ich Ihnen alles Gute für die Zukunft, auch im Namen meiner Frau.
With the hope of having you again as welcome guests, I wish you well for the future, even on behalf of my wife.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte den Kommissaren, die sich am Ende dieses Jahres zurückziehen, unseren Dank und unsere besten Wünsche ausdrücken. Ich wünsche ihnen alles Gute für die Zukunft und danke ihnen für ihre Freundschaft in der Vergangenheit.
On this point we have to create the great common market with the same free doms and legality at one go in all the countries and in Europe as a whole, through an ethic of communication that can only be resolved by ending the monopolies. lies.
EUbookshop v2