Translation of "Während des studiums" in English
Während
des
Studiums
schrieb
er
unter
Pseudonymen
für
Studentenzeitungen.
While
at
McGill
he
wrote
for
several
student
newspapers
using
pseudonyms.
Wikipedia v1.0
Während
des
Studiums
spielte
der
Sport
eine
wichtige
Rolle
in
seinem
Leben.
Athletics
and
rugby
played
a
large
part
in
his
university
life.
Wikipedia v1.0
Bereits
während
des
Studiums
war
er
an
Stadtbaumaßnahmen
in
Moskau
beteiligt.
In
1824
and
1825,
he
participated
in
the
reconstruction
of
Moscow
Manege.
Wikipedia v1.0
Während
des
Studiums
heiratete
sie
David
Taylor.
During
her
studies
she
met
David
Taylor.
Wikipedia v1.0
Während
des
Studiums
war
er
als
Redakteur
für
den
Harvard
Lampoon
tätig.
Like
many
of
his
classmates,
he
served
in
the
First
World
War.
Wikipedia v1.0
Schon
während
des
Studiums
entwickelte
Bolt
ein
starkes
Interesse
an
der
Akustik.
At
that
time,
he
had
already
developed
an
interest
in
acoustics,
combining
his
interests
for
music,
design
and
architecture.
Wikipedia v1.0
Tucholskys
Interesse
galt
auch
während
des
Studiums
vor
allem
der
Literatur.
When
he
was
at
university,
Tucholsky's
main
interest
remained
that
of
literature.
Wikipedia v1.0
Tom
lernte
seine
Frau
während
des
Studiums
in
Frankreich
kennen.
Tom
met
his
wife
while
he
was
studying
in
France.
Tatoeba v2021-03-10
Während
des
Studiums
wohnte
Tom
bei
seinem
Onkel
in
Australien.
Tom
lived
with
his
uncle
in
Australia
while
going
to
college.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Tom
während
des
Studiums
kennengelernt.
I
met
Tom
in
college.
Tatoeba v2021-03-10
Bereits
während
des
Studiums
war
Clarke
Mitglied
der
Conservative
Party.
Clarke
had
initially
held
Labour
sympathies,
his
grandfather
having
been
a
Communist,
but
while
at
Cambridge
he
joined
the
Conservative
Party.
Wikipedia v1.0
Bereits
während
des
Studiums
stand
er
auf
der
Bühne
der
Münchner
Kammerspiele.
Parallel
to
his
studies
he
already
played
at
the
Munich
Kammerspiele.
Wikipedia v1.0
Auch
Miss
Kittredge
hatte
eine
Marotte
während
des
Studiums.
Miss
Kittredge
had
a
quirk
at
college,
too.
OpenSubtitles v2018
Während
des
Studiums
jobbte
ich
als
Barkeeperin.
Tended
bar
to
put
myself
through
school.
OpenSubtitles v2018
Ich
kellnerte
dort
während
des
Studiums.
I
tended
bar
when
I
was
a
student.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
während
des
Studiums
etwas
Ähnliches
gemacht.
I
did
something
like
that
in
my
student
days.
OpenSubtitles v2018
Da
war
doch
diese
Kooperative,
wo
ich
während
des
Studiums
gearbeitet
habe.
Okay,
you
know
that
co-op
in
college
that
I
worked
at?
OpenSubtitles v2018
Schon
während
des
Studiums
wollte
Loyen
immer
der
Allerbeste
sein.
Since
our
school
days,
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
wohl
zu
viele
Krimis
gelesen
während
des
Studiums,
hä?
You
read
too
many
mystery
novels
as
a
student?
OpenSubtitles v2018
Während
des
Studiums
trainierte
ich
viel
und
hatte...
einen
tollen
Hintern.
When
I
was
in
college,
I
did
a
lot
of
squats
and
I
had
a
great
ass.
OpenSubtitles v2018
Während
des
Studiums
ließ
ich
die
Besessenheit
hinter
mir.
When
I
left
home
for
college,
I
put
the
obsession
behind
me.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
während
des
Studiums
hatte
ich
einen
Freund.
You
know,
I
had
a
good
friend
at
college.
OpenSubtitles v2018
Während
des
Studiums
war
er
Mitherausgeber
der
juristischen
Fachzeitschrift
Michigan
Law
Review.
After
his
military
service,
Cryer
enrolled
at
the
University
of
Michigan
Law
School
where
he
was
the
assistant
editor
of
the
"Michigan
Law
Review".
Wikipedia v1.0
Während
des
Studiums
fuhren
wir
am
Wochenende
oft
nach
San
Francisco.
When
I
was
at
Stanford,
a
bunch
of
us
used
to
drive
up
to
San
Francisco
for
the
weekends.
When
I
was
at
Stanford,
a
bunch
of
us
used
to
drive
up
to
San
Francisco
for
the
weekends.
OpenSubtitles v2018
Während
des
Studiums
werden
die
Studierenden
bei
einer
Agentur
für
Arbeit
eingestellt.
In
certain
cases
it
gives
young
people
a
grant
for
vocational
training
or
for
pre-vocational
training
measures.
EUbookshop v2