Translation of "Während der letzten tage" in English
Die
restlichen
Einheiten
absolvierten
während
der
letzten
Tage
des
Krieges
noch
Erprobungsfahrten.
The
other
ships
were
still
completing
their
testing
in
the
final
days
of
the
war.
Wikipedia v1.0
Während
der
letzten
Tage
des
Krieges
wurde
sie
im
Fernen
Osten
eingesetzt.
During
the
final
days
of
the
war,
she
operated
in
the
Far
East.
Wikipedia v1.0
Warmoth
wurde
aber
während
der
letzten
35
Tage
seiner
Amtszeit
vom
Dienst
suspendiert.
During
his
service,
Warmoth
lived
in
the
St.
Charles
Hotel.
Wikipedia v1.0
Lindsay
meinte,
Sie
hätten
während
der
letzten
Tage
Gewinne
erzielt.
Lindsay
tells
me
you've
turned
a
profit
yourself
these
last
few
days.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
während
der
letzten
Tage
allein.
I've
noticed
it's
just
been
you
the
last
few
days.
OpenSubtitles v2018
Während
der
letzten
zwei
Tage
haben
wir
über
nationale
Beihilfen
diskutiert.
In
fact
the
MCAs
are
tantamount
to
national
aids
because
they
are
a
free
income
to
some
of
the
countries
concerned.
EUbookshop v2
Was
hier
während
der
letzten
Tage
geschehen
ist,
ist...
unerklärbar.
What's
happened
During
the
past
few
days...
Is
Inexplicable.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
junge
Agenten
während
der
letzten
Tage
des
Schahs.
We
were
young
intelligence
officers
during
the
dying
days
of
the
Shah.
OpenSubtitles v2018
Während
der
letzten
Tage
habe
ich
diesen
Ort
studiert.
The
last
few
days,
I've
been
studying
this
place.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
das
alles
während
der
letzten
paar
Tage
nochmal
durchgespielt.
I've
been
running
through
it
all
for
the
last
couple
days.
OpenSubtitles v2018
Allerletzte
Tickets
schließlich
wurden
während
der
letzten
Tage
vor
dem
Festival
verkauft.
Tickets
eventually
sold
out
during
the
final
days
before
the
festival.
WikiMatrix v1
Wir
müßten
deshalb
während
der
letzten
Tage
unsere
Ansrengungen
noch
erhöhen.
It
displays
this
attitude
of
pursuit
in
the
economic
and
monetary
sectors
in
particular.
EUbookshop v2
Während
der
letzten
2
Tage
erlebte
ich
mehr
als
in
10
Jahren
Kanzlei!
You
know,
I've
had
more
real
feeling
in
the
last
two
days
than
I've
had
in
the
last
ten
years
in
that
damn
office.
OpenSubtitles v2018
Während
der
letzten
paar
Tage
haben
mich
viele
von
Ihnen
gefragt:
And
over
the
past
few
days,
many
of
you
have
been
asking
me,
QED v2.0a
Natürlich
war
immer
Kanonendonner
zu
hören,
während
der
letzten
Tage.
Of
course,
could
be
heard
more
gunfire,
during
the
last
days.
ParaCrawl v7.1
Während
der
letzten
Tage
ist
der
MTOsport
mit
der
Spezialkamera
des
Instituts
mehrfach...
During
the
last
days,
the
MTOsport
with
the
Institute's
special
camera
has
flown
and...
ParaCrawl v7.1
Während
der
letzten
paar
Tage
tauchten
Bären
ziemlich
oft
in
der
Kameraansicht
auf.
During
the
last
few
days
bears
have
turned
up
in
camera
view
quite
often.
ParaCrawl v7.1
Während
der
letzten
Tage
besuchte
ich
eine
ganze
Anzahl
meiner
arabischen
Freunde.
Over
the
last
few
days,
I
visited
a
number
of
my
Arab
friends.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Jahr
wurden
viele
Fotos
eingereicht
besonders
während
der
letzten
zwei-drei
Tage.
Every
year
photos
have
been
entered
very
actively
particularly
during
the
two-three
last
days.
ParaCrawl v7.1
Während
der
letzten
paar
Tage
haben
wir
meist
ein
leeres
Adlernest
gesehen.
During
the
last
few
days
we
have
mostly
seen
an
empty
eagle
nest.
ParaCrawl v7.1
Zusammenstöße
während
der
letzten
Tage
werden
von
beiden
Seiten
bestätigt.
Both
sides
confirm
that
clashes
have
taken
place
over
the
last
days.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
zweimal
von
ihnen
während
der
letzten
Tage
des
Aurangzeb
Regierungszeit
angegriffen.
It
was
twice
attacked
by
them
during
the
last
days
of
Aurangzeb's
reign.
ParaCrawl v7.1
Während
der
letzten
drei
Tage
haben
uns
21
Händler...
Over
these
last
three
days,
6
distributors
from
Ma...
CCAligned v1
Während
der
letzten
drei
Tage
fuhren
die
Züge
kostenlos.
During
the
last
three
days
of
operations,
travel
on
the
trains
was
free.
WikiMatrix v1
Während
der
letzten
Tage
wurden
hier
Hakengimpel
an
mehreren
Plätzen
gesehen.
Over
the
last
few
days
pine
grosbeaks
have
been
seen
in
several
places
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Festlichkeit
erreicht
zu
seiner
Spitze
während
der
letzten
drei
Tage
des
Festivals.
The
festivity
reaches
to
its
peak
during
the
last
three
days
of
the
festival.
ParaCrawl v7.1
Während
der
letzten
Tage
ein
paar
neue
360°-Ansichten
eingestellt.
During
the
last
days
I
have
added
some
new
360°-Views.
ParaCrawl v7.1
Während
der
letzten
Tage
waren
wir
bezüglich
unseres
Angelerfolgs
etwas
frustriert.
During
the
last
days
we
haven´t
been
very
lucky
with
fishing.
ParaCrawl v7.1