Translation of "Während der bewegung" in English

Die Bahn 1 bleibt während der Bewegung straff gespannt.
The web 1, during movement, always remains tightly stretched.
EuroPat v2

Während der Bewegung des Auswurfschiebers 2 wird auch dessen Hebelarm 21 mitbewegt.
During the movement of the ejection slide 2, its associated lifting arm 21 is also moved.
EuroPat v2

Außerdem ändert sich die Geometrie des Luftspaltes nicht während der Bewegung.
Furthermore, the geometry of the air gap does not change during the movement.
EuroPat v2

Ihr könnt euch hier nun während der Bewegung einfach vor gegnerischen Blicken schützen.
So you can easily hide from sight while moving there.
QED v2.0a

Das polyzentrische Gelenk hat sich somit während der Bewegung zusammen gefaltet.
The polycentric joint has thus folded itself up during the motion.
EuroPat v2

Während der Bewegung nicht erlaubt, am Telefon zu sprechen.
During the movement not allowed to talk on the phone.
CCAligned v1

Mit meinem Messsystem kann die Druckverteilung während der Bewegung unkompliziert sichtbar gemacht werden.
With our measuring system, the pressure distribution can be made easily visible during movement
CCAligned v1

Während der Bewegung einsetzbar, aber die Geschwindigkeit wird reduziert.
Usable while moving, but speed is reduced. Snare
ParaCrawl v7.1

Normalerweise kommt es zu unangenehmen Empfindungen während der Bewegung der Augäpfel und Photophobie.
Usually, it is adjacent to unpleasant sensations during the movement of the eyeballs and photophobia.
ParaCrawl v7.1

Diese Ferseauflagen sind dank ihrer Erschütterungsabsorption während der Bewegung für den Fersenschutz geeignet.
This type of heel cups is used for protecting heel thanks to shock absorbing during motion.
ParaCrawl v7.1

Sie entstehen allmählich und werden von Schmerzen während der Bewegung begleitet.
They arise gradually and are accompanied by pain during movement.
ParaCrawl v7.1

Das 4-Feder-Aufhängungssystem hält die Abdeckung während der Bewegung bündig mit der Oberfläche.
4-spring suspension system keeps shroud flush with surface during movement.
ParaCrawl v7.1

Somit können während der Bewegung auch keine Druckstellen oder andere Reibungspunkte entstehen.
Thus, no pressure points or other friction points can arise during the movement.
ParaCrawl v7.1

Die Beschleunigungsdaten werden während der Bewegung auf der Startbahn des Flughafens gesammelt.
The acceleration data were collected mainly during the motion along the runway at the airport.
ParaCrawl v7.1

Diese Fähigkeit kann während der Bewegung kanalisiert werden.
This ability can be channeled while moving.
ParaCrawl v7.1

Ideal, um versehentliche Verstauchungen während der Bewegung zu verhindern.
Ideal for prevent accidental sprain during the movement.
ParaCrawl v7.1

Beide Werte können während der Bewegung verändert werden.
Both values may change during movement.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere könnte dies während der Bewegung von der Zwischenstellung zur Endstellung geschehen.
This could in particular occur during the movement from the intermediate position to the final position.
EuroPat v2

Während der weiteren Bewegung der Federschlange werden die Längen zusätzlicher Segmente ermittelt.
During the further movement of the spring string, the lengths of additional segments are determined.
EuroPat v2

Während der kontinuierlichen Bewegung kann es zu Beschleunigungen und Verzögerungen des Formträgers kommen.
During the continuous motion, accelerations and decelerations of the mold carrier can occur.
EuroPat v2

Ein Entnahmegreifer ist hin und her bewegbar und wird während der Bewegung verdreht.
A removal gripper is movable to and fro and is twisted during movement.
EuroPat v2

Dies ermöglicht eine besonders flexible Übergabe während der kontinuierlichen Bewegung der Formträger.
This enables a particularly flexible transfer during the continuous motion of the mold carriers.
EuroPat v2

Während der Bewegung des Arbeitskolbens 12 drückt dieser das Federelement 22 zusammen.
During the motion of the working plunger 12, the working plunger 12 compresses the spring element 22 .
EuroPat v2

Während der Bewegung wird durch die Funktionseinheit ein Schnitt durchgeführt.
A cut is made by the function-performing unit during the movement.
EuroPat v2

2A-C zeigen Momentaufnahmen während der Bewegung eines ersten Lichtbalkens über ein Umlenkelement,
2A-C show snapshots during the movement of a first light bar above a deflecting element;
EuroPat v2

Insbesondere sind keine Messpausen (oder Stopps) während der Bewegung notwendig.
In particular, no measurement pauses (or stops) during the movement are necessary.
EuroPat v2

So können Unsicherheiten während der Bewegung der mobilen Einheit verringert werden.
Uncertainties during the movement of the mobile unit can thus be reduced.
EuroPat v2

Der Kanister kann während der translatorischen Bewegung waagrecht ausgerichtet verbleiben.
The canister can remain horizontally aligned during the movement in translation.
EuroPat v2

Während der Bewegung werden zeilenweise Transmissionsdaten von der Detektoreinheit empfangen.
During the movement, transmission data are received from the detector unit row by row.
EuroPat v2

Die konfokalen Signale werden während der (langsamen) Bewegung des Objektivs erfasst.
The confocal signals are recorded during the (slow) movement of the objective lens.
EuroPat v2