Translation of "Wurzeln liegen" in English
Wo
die
Wurzeln
des
Problems
liegen,
darüber
kann
man
lange
nachdenken.
One
can
spend
a
long
time
thinking
about
where
the
roots
of
the
problem
are.
Europarl v8
Die
Wurzeln
der
Freiheit
liegen
jedoch
im
Mut.
However,
the
roots
of
freedom
lie
in
courage.
Europarl v8
Die
Wurzeln
Europas
liegen
auf
der
lokalen
und
regionalen
Ebene.
Europe's
roots
lie
at
local
and
regional
level.
Europarl v8
Die
Wurzeln
der
Band
liegen
im
frühen
Post-Punk-/No-Wave-Umfeld.
Their
music
is
rooted
in
early
Post-punk-/No-Wave.
Wikipedia v1.0
Anthropologen
und
Pneumatik-Experten
und
Humanisten
streiten
oft
darüber,
wo
unsere
Wurzeln
liegen.
And
humanists,
often
argue
about,
like,
where
are
our
origins.
OpenSubtitles v2018
Die
Wurzeln
von
Jamtli
liegen
bei
der
1866
gegründeten
Antikenvereinigkung
von
Jämtland.
Jamtli
has
its
roots
in
the
antiquarian
association
of
Jämtland,
established
in
1886.
WikiMatrix v1
Ihre
musikalischen
Wurzeln
liegen
im
Punk.
The
roots
of
the
band
are
in
punk.
WikiMatrix v1
George
Careys
theologische
Wurzeln
liegen
im
evangelikalen
Teil
der
Church
of
England.
Carey's
theological
roots
are
in
the
Evangelical
tradition
of
the
Church
of
England.
WikiMatrix v1
Aber
weißt
du,
wo
ihre
Wurzeln
liegen?
But
their
roots?
You
know,
where
they
started?
OpenSubtitles v2018
Unsere
Wurzeln
liegen
in
der
individuellen
Betreuung
von
kleineren
und
mittleren
Unternehmen.
Our
roots
lie
in
the
individual
support
of
small
and
medium-sized
companies.
CCAligned v1
Der
Wohnsitz
der
Unternehmerinnen
ist
München,
ihre
Wurzeln
aber
liegen
in
Finnland.
The
residence
of
the
women
entrepreneurs
is
Munich,
but
their
roots
are
in
Finland.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wurzeln
liegen
in
den
Krisen-
und
Ausgrenzungsmechanismen
der
kapitalistischen
Weltgesellschaft
selbst.
These
roots
lie
in
the
crisis-generating
and
marginalization
mechanisms
of
global
capitalist
society.
ParaCrawl v7.1
Die
Wurzeln
im
Mediensegment
liegen
mittlerweile
mehr
als
25
Jahre
zurück.
My
roots
in
the
media
actually
go
back
more
than
25
years.
ParaCrawl v7.1
Während
Yonas
Wurzeln
in
Frankfurt
liegen,
beginnt
Tovas
Familien-Geschichte
in
Rumänien.
While
Yona's
roots
are
in
Frankfurt,
Tova's
family
history
starts
in
Romania.
ParaCrawl v7.1
Seine
Wurzeln
liegen
jedoch
in
den
uralten
Vedischen
Schriften
verankert.
Its
roots,
however,
are
firmly
planted
in
the
ancient
Vedic
texts.
ParaCrawl v7.1
Die
Wurzeln
Europas
liegen
in
Athen,
Rom
und
Jerusalem.
Europe's
roots
are
grounded
in
Athens,
Rome
and
Jerusalem.
ParaCrawl v7.1
Die
Achtsamkeit
ist
eine
jahrtausende
alte
Lebensphilosophie,
deren
Wurzeln
im
Buddhismus
liegen.
Being
mindful
is
an
ancient
tradition,
which
is
rooted
in
Buddhism.
ParaCrawl v7.1
Die
Wurzeln
der
Familie
liegen
in
Ostwestfalen,
Deutschland.
The
roots
of
the
family
lie
in
the
state
of
Westphalia,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Wurzeln
von
Blackriver
liegen
im
Skateboarding.
The
roots
of
blackriver
are
in
skateboarding.
ParaCrawl v7.1
Die
Wurzeln
von
Ambar
liegen
in
der
ursprünglichen
andischen
Folklore.
Ambar
has
its
origins
in
the
folklore
of
the
Andes.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Wurzeln
liegen
in
andauernden
Konflikten,
erneuerten
Machtkonkurrenzen
und
technologischen
Durchbrüchen.
Their
roots
lie
in
on-going
conflicts,
renewed
great
power
competition,
and
technological
breakthroughs.
ParaCrawl v7.1
Meine
Wurzeln
liegen
im
Nahen
Osten.
My
roots
lie
in
the
Middle
East.
ParaCrawl v7.1
Die
Wurzeln
liegen
in
den
Bereichen
IT-Betrieb,
Softwareentwicklung
und
Systems
Engineering.
The
roots
are
in
information
technology,
software
and
systems
engineering.
ParaCrawl v7.1
Ihre
musikalischen
Wurzeln
liegen
im
Punkrock
und
Pop.
Her
musical
roots
lie
in
punk
rock
and
pop.
ParaCrawl v7.1
Die
Wurzeln
von
WERZALIT
liegen
in
der
Holzverarbeitung.
WERZALIT
has
its
roots
in
wood
processing.
ParaCrawl v7.1