Translation of "Wurzel allen übels" in English

Hier liegt die Wurzel allen Übels.
That is where the problem arises.
Europarl v8

Dieses Verbrechen ist die Wurzel allen Übels!
This crime is the root of all evil!
Europarl v8

Das ist die Wurzel allen Übels.
This is the root of the evil.
Europarl v8

Die Liebe zum Geld ist die Wurzel allen Übels.
Love of money is the root of all evil.
Tatoeba v2021-03-10

Geldmangel ist die Wurzel allen Übels.
The lack of money is the root of all evil.
Tatoeba v2021-03-10

Armut ist die Wurzel allen Übels.
Poverty is the root of all evil.
Tatoeba v2021-03-10

Gier ist die Wurzel allen Übels.
Greed is the root of all evil.
Tatoeba v2021-03-10

Geldliebe ist die Wurzel allen Übels.
Love of money is the root of all evil.
Tatoeba v2021-03-10

Die enttäuschende Wirtschaftsleistung in Europa ist die Wurzel allen Übels.
Europe's disappointing economic performance lies at the root of this.
News-Commentary v14

Geld ist die Wurzel allen Übels.
Money is the root of all evil.
OpenSubtitles v2018

Die Wurzel allen Übels ist die Gier.
Cupidity is the root of all evil.
OpenSubtitles v2018

Es ist die Wurzel allen Übels in diesem Land.
It's the root of all evil in this country.
OpenSubtitles v2018

Ist das nicht die Wurzel allen Übels?
Like how, isn't that the root of it?
OpenSubtitles v2018

Die Wurzel allen Übels ist die Spekulation.
The mother of all evil is speculation.
OpenSubtitles v2018

Die Wurzel allen Übels auf dieser Welt ist...
Listen, in this world, the root of all evil...
OpenSubtitles v2018

Doch da liegt die Wurzel allen Übels.
However ... We all know the rot that's set in there.
OpenSubtitles v2018

Dein inneres Pathos ist die Wurzel allen Übels.
In other words, the feelings in your heart...that's the source of all evil, right?
OpenSubtitles v2018

Ich kann ihm versichern, daß sie nicht die Wurzel allen Übels ist.
The English version lists a whole series of matters where I think on interpretation of Rule 100(2) I would rule contrary to my previous ruling on this.
EUbookshop v2

Sie ist die Wurzel allen Übels!
That is the source of all these evils!
EUbookshop v2

Geld, so wird immer wieder gesagt, sei die Wurzel allen Übels.
Money, we have heard it said, is the root of all evil.
OpenSubtitles v2018

Das Christentum ist die Wurzel allen Übels in der modernen Welt.
Christianity is the root to all problems in the modern world.
OpenSubtitles v2018

Geld ist die Wurzel allen Übels, Miles.
Money is the root of all evil, Miles.
OpenSubtitles v2018

Die Liebe zum Geld ist die Wurzel allen Übels, Ro.
Love of money is the root of all evil, Ro.
OpenSubtitles v2018

Der alte Gus scheint die Wurzel allen Übels zu sein.
That old Gus seems to be the root of all our troubles.
OpenSubtitles v2018

An der Sterne, die Wurzel allen Übels zu tun bekommen.
At the star get to the root of all evil doing.
ParaCrawl v7.1