Translation of "Wurden generiert" in English
Es
sind
nur
Daten
zu
verwenden,
die
im
Fahrzeug
generiert
wurden.
Only
on-board
generated
information
shall
be
used.
DGT v2019
Moriarty,
Sie
wurden
vom
Computer
generiert,
um
Holmes
zu
besiegen.
Moriarty,
you
were...
conjured
up
in
an
attempt
to
defeat
Holmes
here.
OpenSubtitles v2018
Verschiedene
Ideen
zur
Angebotserweiterung
wurden
bereits
generiert.
Various
ideas
for
extending
the
range
have
already
been
generated.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Daten
zwischen
den
angegebenen
zwei
Daten
wurden
zufällig
generiert.
And
the
dates
between
the
given
two
dates
have
been
generated
randomly.
ParaCrawl v7.1
Die
dafür
nötigen
Daten
wurden
automatisch
generiert
und
an
die
entsprechenden
Produktionsmittel
weitergegeben.
The
necessary
data
was
generated
automatically
and
forwarded
to
the
relevant
production
equipment.
ParaCrawl v7.1
Offene
Rechnungen
zu
Serviceaufträgen,
die
aus
dem
Wartungsvertrag
generiert
wurden.
Open
invoices
for
service
orders
that
were
generated
from
the
maintenance
agreement.
ParaCrawl v7.1
Analysen,
zu
denen
bereits
Belege
generiert
wurden.
Analyses
for
which
documents
have
already
been
generated.
ParaCrawl v7.1
Nur
ein
einziges
Ergebnis
wird
beibehalten,
selbst
wenn
mehrere
Ergebnisse
generiert
wurden.
Only
a
single
result
is
retained,
even
if
multiple
results
were
generated.
ParaCrawl v7.1
Offene
Rechnungen,
die
aus
dem
Wartungsvertrag
generiert
wurden.
Open
invoices
that
were
generated
from
the
maintenance
agreement.
ParaCrawl v7.1
Offene
Produktionsaufträge,
die
aus
dem
Serviceauftrag
generiert
wurden.
Open
work
orders
that
were
generated
from
the
service
order.
ParaCrawl v7.1
Nachstehend
finden
sie
einige
Beispiele
die
mit
der
cadvilla
Architektursoftware
generiert
wurden.
Shown
below
are
a
few
examples
which
were
created
with
the
cadvilla
architecture
software.
CCAligned v1
Zu
folgenden
Brennpunkten
wurden
Handlungsempfehlungen
generiert:
For
the
following
focus
points,
recommended
courses
of
action
were
generated:
CCAligned v1
Deine
Coins
und
Points
wurden
erfolgreich
generiert!
Your
Coins,
Points
were
successfully
generated
!
CCAligned v1
Weiterhin
kann
dies
auch
Alarme
betreffen,
welche
von
dem
Agent
generiert
wurden.
Furthermore
this
can
also
relate
to
alarms
which
were
generated
by
the
agent.
EuroPat v2
Dach-Plateau,
Auto
und
Looping
im
Hintergrund
wurden
per
CGI
generiert.
Rooftop,
Car
and
Looping
in
background
are
generated
via
CGI.
CCAligned v1
Eindeutige
Metatags
und
Beschreibungen
wurden
generiert.
Unique
meta
titles
and
descriptions
are
generated.
CCAligned v1
Erfahren
Sie
wieviele
Käufe
durch
die
Werbekampagne
generiert
wurden.
Learn
Sales
Generated
from
the
ad
Campaign
ParaCrawl v7.1
Vergewissern
Sie
sich,
dass
die
Lizenzschlüssel
für
die
Mobile
Foundation
generiert
wurden.
Make
sure
that
the
license
keys
for
Mobile
Foundation
are
generated
.
ParaCrawl v7.1
Offene
Bestellungen,
die
aus
dem
Serviceauftrag
generiert
wurden.
Open
purchase
orders
that
were
generated
from
the
service
order.
ParaCrawl v7.1
Danach
werden
sämtliche
Objekte
gesendet,
sobald
sie
generiert
wurden.
Thereafter,
it
sends
all
objects
as
they
are
generated.
ParaCrawl v7.1
Messen
Sie,
wie
viele
Reservierungen
über
das
Customer
Alliance
Widget
generiert
wurden.
Measure
how
many
reservations
have
been
generated
using
the
Customer
Alliance
Widget.
ParaCrawl v7.1
Offene
Serviceaufträge,
die
aus
dem
Wartungsvertrag
generiert
wurden.
Open
service
orders
that
were
generated
from
the
maintenance
agreement.
ParaCrawl v7.1
Bearbeitete
Liefermahnvorschläge
behalten
die
Mahnnummer,
für
die
sie
generiert
wurden.
The
delivery
reminder
suggestions
that
have
been
changed
keep
their
original
reminder
number.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommissioniervorschläge,
die
zu
anderen
Herkunftsbelegen
generiert
wurden,
werden
ausgeblendet.
The
staging
suggestions
generated
for
other
source
documents
are
hidden.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
die
Profile
überprüfen,
die
generiert
wurden.
You
might
want
to
review
the
profiles
that
have
been
generated.
ParaCrawl v7.1