Translation of "Wurde erneut" in English

Sie wurde am Jahresende erneut festgenommen.
She was re-arrested at the end of the year.
Europarl v8

In Djakarta wurde erneut ein Jugendlicher aus Timor von der indonesischen Polizei erschossen.
In Jakarta the Indonesian police, once again, shot a Timorese youth.
Europarl v8

Erneut wurde bei einem Gipfel erklärt, Beschäftigung habe oberste Priorität.
Once again a summit has declared that employment is the top priority.
Europarl v8

Nach Madeira wurde Europa erneut getroffen.
After Madeira, Europe has once again been affected.
Europarl v8

Im Jahr 2008 wurde es erneut völlig zerstört.
In 2008, it once again witnessed total destruction.
Europarl v8

Am 24. Juli 2002 wurde der Fall erneut mit Vertretern Deutschlands erörtert.
On 24 July 2002 the case was discussed again with representatives of Germany.
DGT v2019

Wie Sie wissen, wurde Europa erneut von einer Flutkatastrophe heimgesucht.
As you know, Europe has, once again, been struck by a flood disaster.
Europarl v8

Nach der Katastrophe von Madeira wurde Europa erneut getroffen.
After the disaster in Madeira, Europe was hit once again.
Europarl v8

Auf dem gestrigen Treffen des Ständigen Veterinärausschusses wurde die Lage erneut ausgewertet.
The situation was reviewed at a meeting of the Standing Veterinary Committee yesterday.
Europarl v8

In der heute Morgen angenommenen Entschließung wurde erneut Forschung auf verschiedenen Gebieten angemahnt.
The resolution adopted this morning again urged the undertaking of research in various fields.
Europarl v8

Die Gültigkeit dieses Verfahrens wurde erneut vom Juristischen Dienst des Rates bestätigt.
The validity of this procedure was again confirmed by the Council’s Legal Service.
Europarl v8

Die Bedeutung von Investitionen in Humankapital wurde erneut bekräftigt.
We have reconfirmed the importance of investment in human resources.
Europarl v8

Erst gestern wurde New York erneut von einem furchtbaren Unglück erschüttert.
Only yesterday there was another terrible accident in New York.
Europarl v8

Es wurde erneut bewiesen, dass Menschen für einander da sind.
It has been proven again that humans are for humans.
GlobalVoices v2018q4

November 2002 wurde Gül erneut als Abgeordneter für Kayseri ins Parlament gewählt.
He was elected once again to represent Kayseri in 2002.
Wikipedia v1.0

Drei Tage später wurde das Schiff erneut eingeschlossen.
Three days later the ship was stopped again.
Wikipedia v1.0

Mit Ausbruch des Zweiten Weltkriegs 1939 wurde das Zugangebot erneut eingeschränkt.
With the outbreak of the Second World War, rail services were restricted again.
Wikipedia v1.0

Mai 2010 wurde die Marke erneut beim Auktionshaus David Feldmann in Genf versteigert.
On 22 May 2010, the yellow stamp was auctioned once again by David Feldman in Geneva, Switzerland.
Wikipedia v1.0

Wenig später wurde er erneut in den japanischen Militärrat berufen.
Their circulation was prohibited in Japan, as they were intended only for export.
Wikipedia v1.0

Auf eigenen Antrag wurde er erneut interniert und nach Heidelberg zur Entnazifizierung verlegt.
After once again being interned, he was transferred to Heidelberg to undergo Denazification.
Wikipedia v1.0

Nach der Verhängung des Kriegsrechts wurde er 1981 erneut inhaftiert.
During 1980/1981 he was a member of Solidarity.
Wikipedia v1.0

Er wurde erneut verhaftet und alsbald dem Scharfrichter übergeben.
He was arrested again and subsequently handed over to the executioner.
Wikipedia v1.0

Der Kampf wurde erneut vom Ring Magazine zum Kampf des Jahres gewählt.
The third fight between the two was again named "Fight of the Year" by "Ring Magazine".
Wikipedia v1.0

Im November 1946 wurde er erneut zum Senator gewählt.
He was once again elected a Senator in the November 1946 elections, for the 1947-1951 period.
Wikipedia v1.0

Im September 2009 wurde Axelsson erneut positiv auf EPO getestet und lebenslang gesperrt.
In 2010 it was found that his September 2009 A sample was positive for EPO.
Wikipedia v1.0

In Windows 7 wurde es erneut optisch überarbeitet und erhielt seinen dritten Programmnamen.
No version of Windows is ever perfect, but Windows 7 really is the best release of Windows yet.
Wikipedia v1.0