Translation of "Wundervoller mensch" in English
Ihr
Mann
war
ein
wundervoller
Mensch.
Your
husband
was
a
wonderful
man.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
Harry
ist
ein
wundervoller
Mensch.
Listen.
Harry
is
a
very
wonderful
human
being.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Enkeltochter
ist
ein
wundervoller
Mensch.
I'm
honored.
Your
granddaughter
is
a
wonderful
person.
OpenSubtitles v2018
Belle,
du
bist
ein
wundervoller
Mensch.
Belle,
you're
a
wonderful
person.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagt,
dass
Sie
ein
wundervoller
Mensch
sind.
Mm-hmm.
She
says
you're
a
very
fine
person.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
wundervoller
Mensch...
wenn
er
einen
mochte.
He
was
a
really
wonderful
human
being...
if
he
liked
you.
OpenSubtitles v2018
Er...
er
ist
ein
wundervoller
Mensch.
He's...
he's
a
wonderful
person.
OpenSubtitles v2018
Deine
Mutter
ist
auf
jeden
Fall
ein
wundervoller
Mensch.
I'm
sure
your
mum
is
a
great
person...
OpenSubtitles v2018
Zunächst
mal
bist
du
ein
wundervoller,
wunderschöner
Mensch.
First
of
all,
you
are
a
wonderful,
beautiful
person.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
so
ein
wundervoller
Mensch.
What
a
beautiful
girl
you
are.
OpenSubtitles v2018
Das
Mädchen
ist
ein
lieber,
wundervoller
Mensch.
That
girl
happens
to
be
a
sweet,
wonderful
person.
OpenSubtitles v2018
Ist
dieser
Champ
nicht
ein
verdammt
wundervoller
Mensch?
Jesus.
Ain't
that
champ
a
wonderful
fucking
human
being?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
immer
ein
wundervoller,
heldenhafter
Mensch
werden.
When
I
was
a
kid,
I
thought
I
was
gonna
be
this
fantastic,
heroic
human
being.
OpenSubtitles v2018
Bernard
LaPlante
ist
ein
anständiger,
wundervoller,
liebevoller
Mensch.
Bernard
LaPlante
is
a
decent,
wonderful
human
being,
deep
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
du
bist
ein
wundervoller
und...
kreativer
Mensch
und...
I
think
you're
an
amazing
and...
creative
person
and...
OpenSubtitles v2018
Was
ich
weiß,
ist,
dass
Sie
ein
wundervoller
Mensch
sind.
I...
What
I
do
know
is
that
you
are
a
wonderful
man.
OpenSubtitles v2018
Würde
es
helfen,
wenn
ich
sage,
du
bist
ein
wundervoller
Mensch.
Let
me
begin
by
saying
you're
a
wonderful
human
with
great
potential.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
sagen,
Ihre
Tochter
ist
ein
unglaublicher,
wundervoller
Mensch...
All
I'm
saying
is
that
your
daughter
is
this
sweet,
amazing
person...
OpenSubtitles v2018
Stella
scheint
ein
wundervoller
Mensch
zu
sein.
Stella
seems
like
a
wonderful
person.
OpenSubtitles v2018
Ernst
ist
eine
wertvolle
Ergänzung
für
die
Band
und
dazu
ein
wundervoller
Mensch.
Ernst
is
a
valuable
addition
to
the
band
and
a
wonderful
person
to
boot.
ParaCrawl v7.1
David
ist
ein
ganz
wundervoller
Mensch.
Genes
loft
is
a
wonderful
stay.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
ein
wundervoller
Mensch!
Nadezhda
Filaretovna,
you
are
an
amazing
person.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
wundervoller
Mensch.
He
was
a
wonderful
man.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
ein
wundervoller
Mensch.
She
was
a
wonderful
woman.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
wundervoller
Mensch.
You
are
wonderful.
OpenSubtitles v2018