Translation of "Wollten wir" in English
Wir
wollten
eine
vernünftige
Entscheidung
zu
dieser
Angelegenheit
in
der
ersten
Lesung
treffen.
We
wanted
to
adopt
a
sensible
decision
on
this
matter
in
the
first
reading.
Europarl v8
Auch
wollten
wir
den
Zeitrahmen
auf
24
Monate
ausweiten.
We
also
extended
the
time
frame
to
24
months.
Europarl v8
Außerdem
wollten
wir
ein
hohes
Schutzniveau
für
alle
Verbraucher
gewährleisten.
In
addition,
we
wanted
to
ensure
a
high
level
of
protection
for
all
consumers.
Europarl v8
Deswegen
wollten
wir
der
Kommission
und
dem
Rat
diese
Fragen
stellen.
This
is
why
we
wanted
to
ask
the
Commission
and
Council
these
questions.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
nicht
so
verhalten,
als
wollten
wir
das
überhaupt
nicht.
We
should
not
behave
as
if
we
wanted
to
reject
it
completely.
Europarl v8
Wir
wollten
keine
Festlegungen
zulassen,
was
die
nächsten
Strukturfondsdebatten
angeht.
We
did
not
want
to
make
any
commitments
as
far
as
subsequent
debates
on
the
structural
fund
are
concerned.
Europarl v8
Dann
kann
der
Rat
behaupten,
wir
wollten
gar
nichts
tun.
Then
the
Council
would
also
be
able
to
accuse
us
of
not
wanting
to
do
anything.
Europarl v8
Dies
konnten
und
wollten
wir
nicht
zulassen!
We
could
not
and
would
not
allow
this
to
happen.
Europarl v8
Zweitens
wollten
wir
die
Haushaltsinstrumente
im
Bereich
Asyl
und
Einwanderungspolitik
rationalisieren
und
umstrukturieren.
As
our
second
objective,
we
wished
to
rationalise
and
restructure
the
budgetary
instruments
in
the
sector
of
asylum
and
immigration
policy.
Europarl v8
Wir
wollten
2,5
Mrd.,
die
wir
für
diese
große
Aufgabe
gebraucht
hätten.
We
wanted
EUR
2.5
billion,
which
is
the
amount
which
we
would
have
required
for
this
major
undertaking.
Europarl v8
Wir
wollten
immer,
dass
es
im
Jugendparlament
ein
ausgewogenes
Geschlechterverhältnis
gibt.
We
always
wanted
there
to
be
a
gender
balance
in
the
Youth
Parliament.
Europarl v8
Wir
wollten
keine
300
Mio.
EUR
für
einen
Milchfonds.
We
did
not
want
EUR
300
million
for
a
dairy
fund.
Europarl v8
Wir
wollten
einfach
als
Zusatz
hinzuschreiben.
We
simply
want
to
add:
Europarl v8
Wir
wollten
Sie
auf
diesen
Punkt
aufmerksam
machen.
We
wanted
to
draw
your
attention
to
this
point.
Europarl v8
Wir
wollten
die
Gentechnik
nicht
und
haben
die
Grenzwerte
und
Leistungen
erheblich
angehoben.
We
did
not
want
genetic
engineering
and
we
significantly
raised
the
limits
and
the
requirements.
Europarl v8
Wir
wollten
nicht
so
weit
gehen,
sondern
wir
vertrauen
der
Kommission.
We
did
not
want
to
go
that
far
-
we
trust
the
Commission.
Europarl v8
Deshalb
wollten
wir
ja
auch
die
Mitteilung
vorlegen.
We
know
there
are
countries
which
have
had
very
good
results;
Europarl v8
Anfangs
wollten
wir,
was
die
Kommission
vorgeschlagen
hatte,
nämlich
sieben
Jahre.
Initially
we
wanted
what
the
Commission
proposed,
namely
seven
years.
Europarl v8
Wir
wollten
sie
im
Gefängnis
besuchen,
wurden
aber
abgewiesen.
We
tried
to
visit
them
in
prison
but
were
not
allowed
in.
Europarl v8
In
der
letzten
Legislaturperiode
wollten
wir
eine
gut
funktionierende
interinstitutionelle
Zusammenarbeit
gewährleisten.
In
the
last
Parliament
we
wanted
to
make
sure
that
we
had
proper
functioning
interinstitutional
cooperation.
Europarl v8
Wir
wollten
ihn
in
die
Sitzung
März
II
verschieben.
We
did
intend
to
move
it
in
the
March
II
session.
Europarl v8
Wir
wollten
die
Wirtschaft
hauptsächlich
über
die
Kohäsionspolitik
stärken.
We
wanted
to
boost
the
economy,
mainly
via
the
cohesion
policy.
Europarl v8
Daher
wollten
wir
auch,
dass
er
eine
Liste
der
100%igen
Faserzusammensetzung
enthält.
We
therefore
also
wanted
it
to
contain
a
100%
fibre
composition
list.
Europarl v8
Aber
wir
wollten
es
dabei
nicht
belassen.
However,
we
did
not
want
to
stop
there.
Europarl v8
Wir
wollten
schnell
vorgehen
und
hatten
diesbezüglich
mehrere
Diskussionen
mit
Herrn
Alves.
We
preferred
to
move
quickly,
and
I
had
several
discussions
with
Mr
Alves
on
this
subject.
Europarl v8
Erstens
wollten
wir
uns
nicht
in
den
Vordergrund
drängen.
First,
we
did
not
want
to
push
ourselves
forward.
Europarl v8
Wir
wollten,
dass
sie
ab
dem
1.
Januar
voll
einsatzfähig
sind.
We
wanted
them
to
be
fully
operational
from
1
January.
Europarl v8
Wir
wollten
die
Wirtschafts-
und
Währungsunion.
We
wanted
economic
and
monetary
union.
Europarl v8