Translation of "Witze reißen" in English

Manchmal ist es lustig und wir reißen Witze.
Sometimes it's funny and we make jokes.
GlobalVoices v2018q4

Scrooge stand nicht in der Gewohnheit, Witze zu reißen.
Scrooge was not much in the habit of cracking jokes.
Tatoeba v2021-03-10

Tom fing an, auf Marias Kosten Witze zu reißen.
Tom started to crack jokes at Mary's expense.
Tatoeba v2021-03-10

Man wird über uns im Radio bald Witze reißen.
People will be making jokes about us over the radio before long.
OpenSubtitles v2018

Über Leute, die Witze reißen, anstatt etwas zu empfinden.
People who tell jokes instead of feeling something.
OpenSubtitles v2018

Hör auf, Witze zu reißen und mach dich fertig, ja?
Stop trying to be funny and get ready, will you?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie jetzt Witze reißen, bringe ich Sie um!
If you make any jokes now, I'll kill you!
OpenSubtitles v2018

Oscar sollte lachen und Witze reißen.
Oscar's meant to be laughing and making jokes.
OpenSubtitles v2018

Wir würden nie solche Witze über Leute reißen, wenn sie anwesend wären.
We wouldn't make fun of someone like this to their face.
OpenSubtitles v2018

Wir entspannen uns, reißen Witze, saubere und dreckige.
Because we all kick back, all crack a joke, you know. Some clean, some dirty.
OpenSubtitles v2018

Willst hier Witze reißen und jonglieren?
What you gonna tell jokes and juggle?
OpenSubtitles v2018

Weniger als 24 Stunden, und Sie reißen Witze?
Less than 24 hours and you're making a joke?
OpenSubtitles v2018

Jemandem ganz nah sein, reden, blöde, verrückte Witze reißen.
Kickin' it with somebody, talking... making mad stupid jokes.
OpenSubtitles v2018

Dass du nach Kabul noch Witze reißen kannst!
After Kabul, I'm surprised you can make a joke.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht der Zeitpunkt zum Witze reißen.
Stop it. This is no time to be joking.
OpenSubtitles v2018

Wie kannst du solche Witze reißen?
How can you joke like that?
OpenSubtitles v2018

Seh ich aus, als würde ich Witze reißen?
Do I look like I'm joking, snots?
OpenSubtitles v2018

Kaum aus den Windeln raus... und schon Witze reißen.
Barely out of diapers and you make jokes.
OpenSubtitles v2018

Sie reißen Witze... weil Sie nervös sind.
You make joke because you are nervous.
OpenSubtitles v2018

Es ist nur, dass wir gerne über Milton Witze reißen.
We like to joke about Milton.
OpenSubtitles v2018

Möchtest du bestellen oder lieber dumme Witze reißen?
You wanna order, or you wanna sit around and make stupid jokes?
OpenSubtitles v2018

Felix, lass mich von jetzt an die Witze reißen, okay?
Felix, from now on let me do the jokes, OK?
OpenSubtitles v2018

Denkst du, er würde sich den Scheiß gefallen lassen oder Witze reißen?
You think he'd take this shit? You think he'd make jokes?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht hier, um Witze zu reißen.
I'm not here to do jokes.
OpenSubtitles v2018

Man wird nur ein paar Wochen im Little Fats Witze reißen.
You're gonna be ajoke for a couple of weeks in Little Fats'.
OpenSubtitles v2018

Wollen wir jetzt hier rumsitzen und den lieben langen Tag Witze reißen?
Are we just gonna sit around here and make jokes the rest of the day?
OpenSubtitles v2018