Translation of "Wissenschaftlichen wert" in English
Die
SAR-Interferometrie
hat
nachweislich
hohen
wissenschaftlichen
Wert
bei
der
Überwachung
von
Bodenbewegungen.
SAR
interferometry
has
proven
scientific
value
for
terrain
motion
monitoring.
TildeMODEL v2018
Aber
dies
vermindert
keineswegs
ihren
wissenschaftlichen
Wert.
But
that
does
not
diminish
their
scientific
value.
ParaCrawl v7.1
Sogar
exakte
Replikationen
(Wiederholungsstudien)
haben
hohen
wissenschaftlichen
Wert.
Even
direct
replications
(copied
studies)
have
high
scientific
value.
ParaCrawl v7.1
Besonders
wichtig
und
vom
wissenschaftlichen
Wert
sind
die
Bildnisseen
der
Pferdenreiter.
Images
of
horsemen
are
particularly
important
because
of
their
scientific
value.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebiet
hat
einen
großen
ökologischen
und
wissenschaftlichen
Wert.
This
area
has
a
big
ecological
and
scientific
value.
ParaCrawl v7.1
Diese
unbegrenzten
Möglichkeiten
vermindern
den
wissenschaftlichen
Wert
des
Experiments
nicht
im
Geringsten.
Such
an
infinitude
of
possibilities
does
not
at
all
lessen
the
scientific
value
of
the
experiment.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Interpretationen
des
geschichtlichen
Prozesses
haben
jeden
wissenschaftlichen
Wert
verloren.
All
other
interpretations
of
the
historical
process
have
lost
all
scientific
meaning.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
Studien
ohne
wissenschaftlichen
Wert
und
ohne
Kontrollgruppe.
These
studies
are
not
of
any
scientific
value
and
are
conducted
without
a
control
group.
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaftler
gestehen
jedoch
weder
der
Theologie
noch
der
Philosophie
wissenschaftlichen
Wert
zu...
But
the
scientist
acknowledges
no
scientific
value
to
theology
and
philosophy...
ParaCrawl v7.1
Bekanntlich
sind
diese
Angaben
nicht
nur
von
hohem
wissenschaftlichen
Wert,
sondern
erwiesenermaßen
auch
sehr
zuverlässig.
As
is
well-known,
these
data
are
not
only
of
high
scientific
value
but
also
of
proven
reliability.
Europarl v8
Die
Sammlung
wurde
bald
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht,
jedoch
ohne
wissenschaftlichen
oder
didaktischen
Wert.
The
collection
was
soon
made
accessible
to
the
public,
however
without
scientific
or
didactic
value.
Wikipedia v1.0
Schlecht
geplante
(oder
durchgeführte)
biomedizinische
Forschung
hat
keinen
wissenschaftlichen
oder
ethischen
Wert.
Poorly
designed
(or
poorly
conducted)
research
is
without
scientific
or
ethical
merit.
EUbookshop v2
Materielle
Kulturgüter
mit
hohem
geschichtlichem,
künstlerischem
oder
wissenschaftlichen
Wert
werden
in
einem
dreistufigen
System
verzeichnet.
Cultural
products
with
a
tangible
form
that
possess
high
historic,
artistic,
and
academic
value
for
Japan
are
listed
in
a
three-tier
system.
WikiMatrix v1
Daher
archiviert
das
Museum
bis
heute
einzigartige
Sammlungen
von
hohem
wissenschaftlichen
und
kulturellen
Wert.
Thus,
the
museum
archives
-
until
today
-
unique
collections
with
high
scientific
and
cultural
value.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Experimente
haben
wenig
wissenschaftlichen
Wert
und
bezwecken
kein
besseres
Verständnis
des
SCP
Objektes.
Most
experiments
offer
little
scientific
merit
and
achieve
no
greater
understanding
of
the
SCP
object.
ParaCrawl v7.1
Der
mit
500.000
Pfund
geschätzte
Wert
wird
vom
wissenschaftlichen
Wert
der
Sammlung
weit
übertroffen.
The
importance
to
researchers
is
even
much
bigger
than
the
estimated
value
of
500,000
GBP.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
keinerlei
wissenschaftlichen
Wert.
It
is
devoid
of
any
scientific
value.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dies
ein
Zeichen
dafür
sein
sollte,
dass
nun
die
Zeit
gekommen
ist,
in
der
die
europäischen
Organe
mehr
den
tatsächlichen
Stand
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
der
Union
als
die
unkritische
und
manchmal
irrationale
Einhaltung
von
Kriterien
von
fragwürdigem
wissenschaftlichen
Wert
beachten,
so
ist
das
ganz
in
Ordnung.
If
this
is
a
sign
that
the
time
has
come
for
the
European
institutions
to
look
more
closely
at
the
real
state
of
the
Union's
economic
development
than
at
the
uncritical
and,
sometimes,
irrational
compliance
with
criteria
of
debatable
scientific
value,
all
well
and
good.
Europarl v8
Von
diesen
15
Veröffentlichungen
wurde
nur
eine
(Pratzel
et
al.
1996)
in
einer
internationalen,
einem
Peer
Review
unterzogenen
Fachzeitschrift
mit
akzeptablem
Standard
und
wissenschaftlichen
Wert
veröffentlicht
(doppelblind,
randomisiert,
placebokontrolliert).
From
these
15
publications
only
one
(Pratzel
et
al
1996)
was
published
in
an
international
peer
reviewed
journal
that
had
acceptable
standard
and
scientific
value
(double
blind,
randomised,
placebo
controlled).
ELRC_2682 v1
Führende
Wissenschaftler,
durch
Anonymität
geschützt,
sind
in
der
Regel
in
der
Lage,
Originalität
zu
erkennen
und
zu
beurteilen,
welche
wissenschaftlichen
Ideen
echten
Wert
haben.
Top
scientists,
sheltered
by
anonymity,
can
usually
spot
originality
and
can
judge
which
scientific
ideas
have
real
value.
News-Commentary v14
Wenn
nachgewiesen
werden
kann,
dass
der
spezifizierte
Organismus
in
bestimmten
Teilen
dieses
Gebiets
seit
mehr
als
zwei
Jahren
vorkommt
und
nicht
mehr
getilgt
werden
kann,
sollte
die
zuständige
amtliche
Stelle
die
Möglichkeit
haben,
anstelle
von
Tilgungsmaßnahmen
Maßnahmen
zur
Eindämmung
zu
ergreifen,
um
zumindest
die
Produktionsflächen,
Pflanzen
von
besonderem
kulturellen,
sozialen
oder
wissenschaftlichen
Wert
sowie
die
Abgrenzung
zum
übrigen
Unionsgebiet
zu
schützen.
Where
evidence
shows
that
in
certain
parts
of
that
area
the
specified
organism
has
been
present
for
more
than
2
years
and
it
is
no
longer
possible
to
eradicate
it,
the
responsible
official
body
should
have
the
possibility
to
apply
containment
measures,
instead
of
eradication
measures,
to
protect
at
least
production
sites,
plants
with
particular
cultural,
social
or
scientific
value,
as
well
as
the
border
with
the
rest
of
the
Union
territory.
DGT v2019
Er
spricht
Empfehlungen
zu
den
kurzfristigen
wissenschaftlichen
Optionen
aus
und
begutachtet
den
wissenschaftlichen
Wert
der
vorgeschlagenen
Projekte.
It
makes
recommendations
on
short-term
scientific
matters
and
assesses
proposals
for
projects
on
the
criterion
of
scientific
excellence.
TildeMODEL v2018
Sollte
aufgrund
eines
speziellen
Versuchsmusters
eine
Einzelunterbringung
in
einem
kleineren
Haltungsbereich
erforderlich
sein,
so
sollten
Dauer
und
Umfang
der
Unterbringung
vom
Versuchsleiter
begründet
werden,
wobei
er
die
möglichen
Folgen
für
das
Wohlbefinden
des
Tieres
gegen
den
wissenschaftlichen
Wert
und
die
Erfordernisse
des
Versuchs
abwägen
muss.
Should
single-housing
in
a
small
enclosure
be
necessary,
because
of
a
special
experimental
paradigm,
the
duration
and
extent
of
confinement
should
be
justified
by
the
experimenter,
balancing
the
likely
effect
on
the
well-being
of
the
animal
against
the
scientific
value
and
requirements
of
the
experiment.
DGT v2019
Aber
er
ist
ohne
wissenschaftlichen
Wert,
er
hilft
niemandem,
weder
in
meinem
Gebiet
noch
in
Ihrem.
But
it
has
no
technical
value.
And
it
will
be
of
no
help
to
anyone
in
my
field
or
yours.
OpenSubtitles v2018
Der
Gerichtshof
hat
seinen
wissenschaftlichen
Wert
bereits
anerkannt,
und
dort,
wo
keine
gleichwertigen
wissenschaftlichen
Daten
vorliegen,
gilt
das
IBA-Verzeichnis
als
solide
Grundlage
für
die
Beurteilung,
ob
die
Mitgliedstaaten
besondere
Schutzgebiete
in
ausreichender
Zahl
und
Größe
ausgewiesen
haben.
The
Court
of
Justice
has
already
acknowledged
its
scientific
value,
and
in
cases
where
no
equivalent
scientific
evidence
is
available,
the
IBA
inventory
is
a
valid
basis
of
reference
in
assessing
whether
Member
States
have
classified
a
sufficient
number
and
size
of
territories
as
SPAs.
TildeMODEL v2018
Bei
Kryonik
nimmt
man
einen
bereits
toten
Körper
und
legt
ihn
in
flüssigen
Stickstoff,
und
das
hat
überhaupt
keinen
wissenschaftlichen
Wert.
Cryonics
involves
taking
an
already
dead
body
and
putting
it
in
liquid
nitrogen,
and
there's
no
scientific
merit
whatsoever.
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn
man
den
wissenschaftlichen
Wert
dieses
Fisches
ignoriert,
denken
Sie
mal
über
den
Geldwert
nach.
Even
if
you
ignore
the
scientific
value
of
this
thing,
just
look
at
the
monetary
value
of
this
thing.
TED2013 v1.1