Translation of "Mittleren wert" in English
Diese
Signale
gelangen
in
eine
Auswahleinheit
AE,
die
den
mittleren
Wert
ermittelt.
These
signals
are
fed
to
a
selection
unit
AE,
which
determines
the
"median".
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Funktion
punktsymmetrisch
zu
diesem
mittleren
Wert.
In
this
case,
the
function
is
point-symmetrical
with
respect
to
this
central
value.
EuroPat v2
Hierbei
ist
es
ausreichend,
einen
mittleren
Wert
für
cbi
0,1,2
zu
ermitteln.
In
this
context,
it
is
sufficient
to
ascertain
an
average
value
for
cbi
0,1,2
.
EuroPat v2
Dieser
Amplitudenwert
entspricht
etwa
dem
mittleren
Wert
für
die
logische
Null.
This
amplitude
value
corresponds
approximately
to
the
mean
value
for
the
logical
zero.
EuroPat v2
Die
Standardlautstärke
sollte
einen
mittleren
Wert
haben.
The
default
volume
should
be
medium.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Temperatur
geregelt
werden
kann,
wird
die
Knackrate
N
bei
einem
mittleren
Wert
ermittelt.
If
it
is
possible
to
regulate
the
temperature,
the
click
rate
?
shall
be
determined
with
a
medium
setting.
EUbookshop v2
Bei
der
dynamischen
Kapsel
wurde
verstärkt
auf
die
Betonung
der
unteren
und
mittleren
Frequenzen
Wert
gelegt.
The
dynamic
element
has
emphasis
on
the
lower
and
middle
frequency
range.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Gleichgewichtszustand
ergeben
für
vorliegendes
System
die
Berechnungen
einen
mittleren
Wert
von
ca.10,5
kg
Kohlendioxid.
The
calculations
for
the
equilibrium
state
for
the
present
system
produce
a
mean
value
of
approx.
10.5
kg
carbon
dioxide.
EuroPat v2
Es
kann
jedoch
auch
vorgesehen
sein,
die
Signale
beider
Sensoren
auf
einen
mittleren
Wert
einzustellen.
However,
the
signals
from
the
two
sensors
can
adjusted
to
a
mean
value.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
3,
wobei
das
Absenken
der
Schrittweite
auf
einen
vorgegebenen
mittleren
Wert
erfolgt.
The
device
as
claimed
in
claim
3,
wherein
the
step
size
is
decreased
to
a
predetermined
average
value.
EuroPat v2
Von
daher
wird
ein
Stegwinkel
mit
einem
mittleren
Wert
um
45°
als
ein
Optimum
betrachtet.
Consequently,
a
fin
angle
with
a
medium
value
in
the
region
of
45°
is
considered
to
be
optimum.
EuroPat v2
Mit
einem
mittleren
U-Wert
von
0,4
W/m2K
inklusive
Fenster
erfüllt
die
Fassade
Passivhausanforderungen.
With
an
average
U-value
of
0.4
W/m2K
including
the
windows,
the
façade
meets
passive
house
requirements.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
handelt
es
sich
um
den
"mittleren"
Wert,
also
die
50-%-Marke.
The
median
is
the
middle
value,
the
50%
mark.
ParaCrawl v7.1
Bei
Teilstrom-Verdünnungssystemen
mit
Einfachfiltermethode
muss
der
Massendurchsatz
durch
den
Filter
—
mit
Ausnahme
der
ersten
10
Sekunden
jeder
Prüfphase
bei
Systemen
ohne
Bypassmöglichkeit
—
mit
einer
Toleranz
von
±5
%
in
Bezug
auf
den
mittleren
Wert
der
Prüfphase
konstant
gehalten
werden.
For
partial
flow
dilution
systems
with
single
filter
method,
the
mass
flow
rate
through
the
filter
shall
be
constant
within
±
5
%
with
respect
to
the
averaged
value
of
the
mode,
except
for
the
first
10
seconds
of
each
mode
for
systems
without
bypass
capability.
DGT v2019
Dieses
Masseverhältnis
muss
—
mit
Ausnahme
der
ersten
10Sekunden
der
Prüfphase
bei
Systemen
ohne
Bypassmöglichkeit
—
mit
einer
Toleranz
von
±5
%
in
Bezug
auf
den
mittleren
Wert
der
Prüfphase
eingehalten
werden.
This
mass
ratio
shall
be
within
±
5
%
with
respect
to
the
averaged
value
of
the
mode,
except
for
the
first
10
seconds
of
each
mode
for
systems
without
bypass
capability.
DGT v2019
Die
1-mal
tägliche
Gabe
von
Ketoconazol,
einem
starken
CYP3A4-Inhibitor,
über
7
Tage
hatte
bei
männlichen
Probanden
keinen
Einfluss
auf
den
mittleren
AUC-Wert
einer
oralen
Einzeldosis
von
50
mg
Sorafenib.
Ketoconazole,
a
potent
inhibitor
of
CYP3A4,
administered
once
daily
for
7
days
to
healthy
male
volunteers
did
not
alter
the
mean
AUC
of
a
single
50
mg
dose
of
sorafenib.
EMEA v3
In
biochemischen
Assays
hemmte
Dasabuvir
ein
Panel
an
Polymerasen
vom
Genotyp
1a
und
1b
mit
einem
mittleren
IC50-Wert
von
4,2
nM
(Bereich
von
2,2
bis
10,7
nM;
In
biochemical
assays,
dasabuvir
inhibited
a
panel
of
genotype
1a
and
1b
polymerases
with
a
mean
IC50
value
of
4.2
nM
(range
2.2
to
10.7
nM;
n=7).
ELRC_2682 v1
In
diese
Studie
wurden
Patienten
mit
einem
mittleren
Wert
an
freien
Kortisol
im
Urin,
der
zum
Zeitpunkt
des
Screenings
zwischen
dem
1,5-
und
5-fachen
der
Obergrenze
des
Normalbereiches
lag,
eingeschlossen.
The
eligibility
criteria
included
a
mean
urinary
free
cortisol
(mUFC)
value
of
between
1.5
and
5
times
upper
limit
of
normal
(ULN)
at
screening.
ELRC_2682 v1
Die
zweimal
tägliche
Gabe
der
Tablette
mit
einer
Fixkombination
von
Pioglitazon
15
mg/850
mg
Metformin
(N
=
201),
Pioglitazon
15
mg
zweimal
täglich
(N
=
189),
und
Metformin
850
mg
zweimal
täglich
(N
=
210)
wurden
bei
Patienten
mit
Typ-2-Diabetes
mellitus
und
einem
mittleren
Baseline
HbA1c
Wert
von
9,5%
in
einer
randomisierten,
doppelblinden
Parallelgruppenstudie
untersucht.
The
fixed
dose
combination
tablet
of
pioglitazone
15
mg/metformin
850
mg
BID
(N=201),
pioglitazone
15
mg
BID
(N=189),
and
metformin
850
mg
BID
(N=210)
were
evaluated
in
type
2
diabetes
mellitus
patients
with
mean
baseline
HbA1c
of
9.5%
in
a
randomised
double-blind,
parallel-group
study.
ELRC_2682 v1
Die
Patienten
waren
zwischen
6
bis
18
Jahre
alt
und
wiesen
zu
Beginn
einen
mittleren
Wert
von
29
auf
der
TTS-YGTSS
auf.
Patients
were
6
to
18
years
and
presented
an
average
score
of
29
on
TTS-YGTSS
at
baseline.
ELRC_2682 v1
Die
in
vitro
Proteinbindung
von
Cysteamin
im
Plasma,
die
meistens
an
Albumin
erfolgt,
ist
unabhängig
von
der
Medikamentenkonzentration
im
Plasma
über
den
therapeutischen
Bereich,
mit
einem
mittleren
(±
sd)
Wert
von
54,1%
(±
1,5).
The
in
vitro
plasma
protein
binding
of
cysteamine,
which
is
mostly
to
albumin,
is
independent
of
plasma
drug
concentration
over
the
therapeutic
range,
with
a
mean
(±
sd)
value
of
54.1%
(±
1.5).
EMEA v3
Diese
hatten
in
der
Woche
„
0“
einen
mittleren
K-Wert
von
2,4
±
0,4
I.E./dl
pro
I.E./kg
(Spanne
1,1
bis
3,8
I.E./dl
pro
I.E./kg).
These
patients
(n=59;
median
age
10
±
8.3
months)
had
a
mean
incremental
recovery
at
Week
0
of
1.5
±
0.6
IU/
dl
per
IU/
kg
(range
0.2
to
2.8
IU/
dl
per
IU/
kg)
which
was
lower
than
that
obtained
in
PTPs
treated
with
ReFacto
at
Week
0
with
a
mean
K-value
of
2.4
±
0.4
IU/
dl
per
IU/
kg
(range
1.1
to
3.8
IU/
dl
per
IU/
kg).
EMEA v3
Die
Patienten
waren
zwischen
6-18
Jahre
alt
und
wiesen
zu
Beginn
einen
mittleren
Wert
von
29
auf
der
TTS-YGTSS
auf.
Patients
were
6
-
18
years
and
presented
an
average
score
of
29
on
TTS-YGTSS
at
baseline.
ELRC_2682 v1
Eine
Erhöhung
der
Hauttemperatur
durch
die
Anwendung
eines
Heizkissens
auf
niedriger
Stufe
über
dem
DUROGESIC-Pflaster
während
der
ersten
10
Stunden
einer
Einzelanwendung
erhöhte
den
mittleren
Fentanyl-AUC-Wert
um
das
2,2-Fache
und
die
mittlere
Konzentration
am
Ende
der
Hitzeanwendung
um
61%.
An
increase
in
skin
temperature
through
the
application
of
a
heating
pad
on
low
setting
over
the
DUROGESIC
system
during
the
first
10
hours
of
a
single
application
increased
the
mean
fentanyl
AUC
value
by
2.2-fold
and
the
mean
concentration
at
the
end
of
heat
application
by
61%.
ELRC_2682 v1
Für
jemanden
mit
einem
Jahreseinkommen
von
50
000
Dollar
(was
dem
mittleren
Wert
für
US-Haushalte
nahekommt),
entspräche
das
einem
Bußgeld
von
25
Dollar.
For
anyone
with
an
annual
income
of
$50,000
(which
is
close
to
the
median
for
US
households),
this
would
be
equivalent
to
a
fine
of
$25.
News-Commentary v14
Dieses
Masseverhältnis
muss
–
mit
Ausnahme
der
ersten
10
s
der
Prüfphase
bei
Systemen
ohne
Bypassmöglichkeit
–
mit
einer
Toleranz
von
±
5
%
in
Bezug
auf
den
mittleren
Wert
der
Prüfphase
eingehalten
werden.
This
mass
ratio
shall
be
within
±
5
per
cent
with
respect
to
the
averaged
value
of
the
mode,
except
for
the
first
10
s
of
each
mode
for
systems
without
bypass
capability.
DGT v2019
Bei
Teilstrom-Verdünnungssystemen
mit
Einfachfiltermethode
muss
der
Massendurchsatz
durch
den
Filter
–
mit
Ausnahme
der
ersten
10
s
jeder
Prüfphase
bei
Systemen
ohne
Bypassmöglichkeit
–
mit
einer
Toleranz
von
±
5
%
in
Bezug
auf
den
mittleren
Wert
der
Prüfphase
konstant
gehalten
werden.
For
partial
flow
dilution
systems
with
single
filter
method,
the
mass
flow
rate
through
the
filter
shall
be
constant
within
±
5
per
cent
with
respect
to
the
averaged
value
of
the
mode,
except
for
the
first
10
s
of
each
mode
for
systems
without
bypass
capability.
DGT v2019