Translation of "Wissenschaftlich belastbar" in English
Das
ist
wichtig,
denn
nur
so
sind
die
Ergebnisse
reproduzierbar,
also
auch
wissenschaftlich
belastbar.
This
is
important
because
this
is
the
only
way
to
produce
reproducible
(i.e.,
scientifically
reliable)
results.
ParaCrawl v7.1
Arbeitsperiode
2010
-
2012
Ziel
von
Task
39
"Liquid
Biofuels"
war,
Informationen
und
Analysen
über
die
Entwicklung
der
Biotreibstofftechnologien
sowie
über
Politiken
und
Märkte
bereitzustellen,
um
politische
und
wirtschaftliche
Entscheidungen
wissenschaftlich
belastbar
zu
machen.
The
aim
of
Task
39
"Liquid
Biofuels"
is
to
provide
information
and
analyses
on
technology
development
as
well
as
on
policy
issues
and
markets
to
provide
scientific
background
for
political
and
economical
decisions.
ParaCrawl v7.1
Fraunhofer-Studie:
Mega-Trucks
würden
das
Klima
schädigen
Berlin
(pts/12.05.2009/11:12)
–
Das
Fraunhofer
Institut
für
System-
und
Innovationsforschung
(ISI)
hat
erstmals
wissenschaftlich
belastbar
nachgewiesen,
dass
die
Einführung
von
überlangen
und
schweren
Lkws
klimaschädlich
wäre.
Fraunhofer
study:
Mega-Trucks
würden
das
Klima
schädigen
Berlin
(pts/12.05.2009/11:12)
–
The
Fraunhofer
Institute
for
System-
Research
and
Innovation
(ISI)
was
first
scientifically
robust
evidence,
that
the
introduction
of
overly
long
and
heavy
trucks
would
be
climate.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
DMF
war
es,
offenen
Fragen
zu
möglichen
gesundheitlichen
Risiken
sowie
zu
grundsätzlichen
biologischen
Wirkungen
und
Mechanismen
der
beim
Mobilfunk
verwendeten
hochfrequenten
elektromagnetischen
Felder
wissenschaftlich
belastbar
nachzugehen
und
damit
einen
Beitrag
zur
Verringerung
der
Unsicherheiten
in
diesem
Bereich
zu
leisten.
It
was
the
DMF’s
objective
to
give
scientifically
sound
answers
to
open
questions
on
potential
health
risks
as
well
as
basic
biological
effects
and
mechanisms
of
high
frequency
electromagnetic
fields
used
in
mobile
communication
and,
therefore,
to
contribute
towards
reducing
uncertainties
in
this
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Fraunhofer
Institut
für
System-
und
Innovationsforschung
(ISI)
hat
erstmals
wissenschaftlich
belastbar
nachgewiesen,
dass
die
Einführung
von
überlangen
und
schweren
Lkw
klimaschädlich
wäre.
The
German
Fraunhofer
Institute
for
Systems
and
Innovation
Research
(ISI)
has
produced
the
first
sound
evidence
that
introducing
longer
and
heavier
vehicles
(LHVs)
would
be
harmful
for
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Ziel
war
es,
grundsätzliche
biologische
Wirkungen
und
Mechanismen
wissenschaftlich
belastbar
nachzuweisen
und
unter
Einbeziehung
internationaler
Forschungsergebnisse
deren
gesundheitliche
Relevanz
abzuschätzen.
The
objective
was
to
find
scientifically
demonstrable
fundamental
biological
effects
and
mechanisms
and
to
assess
their
relevance
for
people's
health
on
the
basis
of
international
research
results.
ParaCrawl v7.1
Ziel
von
Task
39
"Liquid
Biofuels"
ist,
Informationen
und
Analysen
über
die
Entwicklung
der
Technologien
sowie
über
Politiken
und
Märkte
bereitzustellen,
um
politische
und
wirtschaftliche
Entscheidungen
wissenschaftlich
belastbar
zu
machen.
The
aim
of
Task
39
"Liquid
Biofuels"
is
to
provide
information
and
analyses
on
technology
development
as
well
as
on
policy
issues
and
markets
to
provide
scientific
background
for
political
and
economical
decisions.
ParaCrawl v7.1
Eine
wissenschaftliche
Studie
soll
belastbare
Daten
zur
Wirkung
der
Methode
bringen.
A
new
clinical
study
shall
provide
reliable
data
on
the
efficacy
of
the
method.
ParaCrawl v7.1
In
beiden
Fällen
gibt
es
für
die
Ursachen
der
Erkrankungen
keine
wissenschaftlich
belastbaren
Erklärungen.
In
both
cases,
there
is
no
scientifically
reliable
explanation
for
the
causes
of
the
illness.
ParaCrawl v7.1
Sie
liefert
somit
eine
wissenschaftlich
abgesicherte
und
belastbare
Basis
zur
verantwortungsvollen
Wahrnehmung
der
übertragenen
Aufgaben.
It
provides
thus
a
scientifically
substantiated
and
reliable
basis
for
performing
the
conferred
tasks
in
a
responsible
manner.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
Fehlens
belastbarer
wissenschaftlicher
Daten,
die
eine
Einschätzung
der
Fänge
bei
der
Futtermittelfischerei
ermöglichen
würden,
ist
die
unverzügliche
Einführung
vollständig
dokumentierter
Fänge
und
einer
vollständigen
Überwachung
auf
den
Schiffen,
die
diese
Art
von
Fängen
durchführen,
notwendig.
As
there
is
a
lack
of
reliable
scientific
data
on
the
basis
of
which
fish
catches
in
industrial
fisheries
can
be
assessed,
it
is
essential
that
full
documentation
of
catches
should
be
introduced
immediately,
together
with
full
monitoring
on
the
vessels
engaged
in
these
fishing
activities.
Europarl v8
Um
diese
Herausforderungen
erfolgreich
bewältigen
zu
können,
bedarf
es
belastbarer
wissenschaftlicher
Erkenntnisse,
die
sich
auf
unterschiedlichste
wissenschaftliche
Disziplinen
erstrecken
und
eine
solide
Einschätzung
der
politischen
Optionen
erlauben.
In
order
to
successfully
tackle
these
challenges,
robust
scientific
evidence
is
needed
which
cuts
across
different
scientific
disciplines
and
allows
the
sound
assessment
of
policy
options.
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Forschungsstelle
liefert
belastbare
Wissenschaft
für
die
EU-Politik,
die
notwendig
ist,
um
diese
Herausforderungen
zu
bewältigen.
The
Joint
Research
Centre
delivers
the
robust
science
for
EU
policies
necessary
to
tackle
these
challenges.
EUbookshop v2
Aber
dafür
gibt
es
keine
belastbaren
wissenschaftlichen
Daten,
im
Gegenteil
dazu
bestehen
eine
Menge
ungelöster
Fragen.
But
there
are
no
sufficient
robust
scientific
data
for
this
expectation
and
a
lot
of
unanswered
questions.
ParaCrawl v7.1
Diese
komplexe
Technologie
wurde
–
basierend
auf
belastbaren
wissenschaftlichen
Theorien
und
neuen
technologischen
Entwicklungen
-
Ã1?4ber
viele
Jahrzehnte
entwickelt.
The
complex
technology
has
been
developed
over
many
decades,
based
on
robust
scientific
theories
and
new
technological
developments.
ParaCrawl v7.1
José
Tonato,
Minister
für
Umwelt
und
nachhaltige
Entwicklung
in
Benin,
hob
während
der
Veranstaltung
die
Bedeutung
von
Klimaanpassungsmaßnahmen
für
sein
Land
hervor
und
betonte,
wie
wichtig
eine
belastbare
wissenschaftliche
Datengrundlage
für
die
politisch
Verantwortlichen
ist,
um
eine
effiziente
und
nachhaltige
Entwicklung
des
Landes
zu
gewährleisten.
The
Minister
of
Living
Environment
and
Sustainable
Development
in
Benin,
Mr.
José
Tonato,
emphasized
during
the
launch
ceremony
the
importance
of
adaptation
measures
for
his
country
and
stressed
out
the
significance
of
scientifically
reliable
information
for
political
decision
makers
in
order
to
ensure
the
efficient
and
sustainable
development
of
Benin.
ParaCrawl v7.1
Einer
wissenschaftlich
belastbaren
Einschätzung
eines
chronischen
Risikos
durch
Pflanzenschutzmittelrückstände
wird
der
so
genannte
ADI-Wert
zugrunde
gelegt,
die
tägliche
Aufnahmemenge
eines
Stoffes,
die
ein
Leben
lang
akzeptabel
ist.
A
scientifically
robust
assessment
of
a
chronic
risk
from
pesticide
residues
is
based
on
the
ADI
(acceptable
daily
intake)
value,
i.e.
the
daily
intake
of
a
substance
that
is
acceptable
over
an
entire
lifetime.
ParaCrawl v7.1
In
Abkehr
von
der
bisherigen
Praxis
zur
optischen
Stimulation
einer
optisch
aktivierbaren
biologischen
Probe,
bei
der
die
Probe
zumeist
in
einer
Küvettenanordnung
bevorratet
ist
und
mittels
manueller
Bestrahlung
optisch
angeregt
wird,
wobei
zumindest
die
Bestrahlungsintensität
keinem
definierten
Regulativ
unterliegt
und
darüber
hinaus
die
Proben-
und
Messtemperatur
von
der
jeweils
vorherrschenden
Umgebungstemperatur
abhängt,
schafft
die
lösungsgemäße
Vorrichtung
durch
die
thermische
Kopplung
sowohl
der
Vielzahl
von
Lichtquellen
als
auch
der
optisch
aktivierbaren
Probe
an
einen
fluiddurchströmten,
temperaturregulierten
Flüssigkeitskreislauf
physikalisch
bestimmte
Messbedingungen,
die
Voraussetzung
für
wissenschaftlich
belastbare,
d.h.
reproduzierbare
Messsignale
sind,
die
mit
Hilfe
eines
Durchflusszytometers
gewonnen
werden.
In
a
departure
from
previous
practice
for
optical
stimulation
of
an
optically
activatable
biological
sample,
in
which
the
sample
is
usually
stored
in
a
cuvette
arrangement
and
optically
stimulated
by
means
of
manual
irradiation,
wherein
at
least
the
irradiation
intensity
is
not
subject
to
any
defined
regulation
and,
moreover,
the
sample
temperature
and
measuring
temperature
depend
on
the
prevailing
ambient
temperature,
the
device
according
to
the
solution
creates,
by
the
thermal
coupling
of
both
the
at
least
one
light
source
and
the
optically
activatable
sample
to
a
temperature-controlled
fluid
circuit
through
which
fluid
flows,
physically
defined
measurement
conditions,
which
are
a
prerequisite
for
scientifically
reliable,
i.e.
reproducible
measurement
signals,
which
are
obtained
by
means
of
a
flow
cytometer.
EuroPat v2
Um
wissenschaftlich
belastbare
Ergebnisse
erzielen
zu
können,
ist
es
auch
hier
häufig
erforderlich
die
Experimente
bei
einer
Vielzahl
von
Proben
vorzunehmen,
um
Vergleichswerte
hinsichtlich
deren
Veränderungen
untersuchen
zu
können.
In
order
to
be
able
to
achieve
scientifically
reliable
results,
it
is
frequently
necessary
to
perform
the
experiments
on
a
plurality
of
samples
in
order
to
be
able
to
examine
comparative
values
with
respect
to
their
changes.
EuroPat v2
Hintergrund
war
die
Absicht,
für
die
öffentlichen
und
politischen
Diskussionen
den
Stand
der
wissenschaftlich
belastbaren
Zusammenhänge
zu
dokumentieren
und
damit
für
eventuelle
Maßnahmen
hinreichend
starke
Belege
für
hier
relevante
kausale
Effekte
zu
liefern.
This
investigation
intended
to
document
the
state
of
scientifically
verifiable
interconnections
for
public
and
political
debate
and
to
thus
provide
sufficiently
strong
evidence
of
existing
causal
effects
for
future
measures.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
diesen
Initiativen,
aber
auch
Verbänden,
Behörden
und
der
Politik
sind
Dank
der
Arbeit
von
Zasada
und
seinen
Forschungspartnern
nun
belastbare
wissenschaftliche
Daten
in
die
Hand
gegeben.
These
initiatives,
as
well
as
associations,
authorities
and
politicians,
have
now
been
provided
with
reliable
scientific
data
thanks
to
the
work
of
Zasada
and
his
research
partners.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Konferenz
war
es,
die
Qualität
von
Citizen
Science
in
Österreich
weiter
zu
erhöhen
und
aufzuzeigen,
inwieweit
diese
Methode
wissenschaftlich
belastbare
Ergebnisse
liefern
kann.
The
aim
of
the
conference
was
to
further
increase
the
quality
of
citizen
science
in
Austria
and
to
demonstrate,
to
what
extent
this
method
can
generate
scientifically
robust
results.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Ergebnisse
sollen
wissenschaftlich
belastbare
Aussagen
über
die
Funktionsweise,
die
Funktionstüchtigkeit
sowie
die
Wirtschaftlichkeit
der
Fördereinrichtung
getroffen
werden.
Based
on
these
results
scientifically
resilient
information
about
the
functionality,
the
operability
and
the
economics
of
the
extraction
techniques
will
be
provided.
ParaCrawl v7.1
Ein
Problem,
vor
dem
die
Behörden
stehen,
ist,
dass
es
bisher
nur
wenige
wissenschaftlich
belastbare
umweltmedizinische
Datenerhebungen
über
die
Wirkung
der
Brennhaare
gibt,
wie
sie
im
Fachgespräch
von
Ärzten
der
Kreisverwaltungen
Teltow-Fläming
in
Brandenburg
und
Kleve
in
Nordrhein-Westfalen
vorgestellt
wurden.
One
problem
confronting
the
authorities
is
that
to
date
only
a
few
scientifically
founded
data
collections
exist
on
the
effects
of
the
stinging
hair
as
presented
during
the
expert
talk
by
doctors
of
the
District
Administrations
of
Teltow-Fläming
in
Brandenburg
and
Kleve
in
North
Rhine-Westphalia.
ParaCrawl v7.1
Im
September
2015
hat
das
US-Bundesgericht
in
New
Jersey
entschieden,
dass
die
Vereinigten
Staaten
nicht
beweisen
können,
dass
Bayer
sich
nicht
auf
kompetente
und
belastbare
wissenschaftliche
Nachweise
stützen
konnte.
In
September
2015,
the
New
Jersey
federal
court
ruled
that
the
United
States
failed
to
satisfy
its
burden
of
proving
that
Bayer
failed
to
possess
competent
and
reliable
scientific
evidence.
ParaCrawl v7.1
Mangels
wissenschaftlich
belastbarer
Zahlen
für
diesen
Bereich
habe
er
bei
der
vorliegenden
Studienarbeit
mit
Hypothesen
arbeiten
müssen.
As
scientifically
sustainable
numbers
for
this
area
do
not
exist,
he
had
to
work
on
the
basis
of
hypotheses
when
preparing
the
study
he
presented.
ParaCrawl v7.1