Translation of "Wirtschaftlichen nutzen" in English
Die
Schaffung
eines
offenen
Luftverkehrsraums
wird
beiden
Parteien
wirtschaftlichen
Nutzen
bringen.
The
creation
of
an
Open
Aviation
Area
will
bring
economic
benefits
for
both
parties.
Europarl v8
Alle
europäischen
Länder
ziehen
wirtschaftlichen
Nutzen
aus
der
Öffnung
ihrer
Grenzen.
All
European
countries
derive
economic
benefit
from
opening
up
their
borders.
Europarl v8
Welchen
wirtschaftlichen
Nutzen
bringt
die
Erweiterung
des
Euro-Währungsraums
?
What
are
the
economic
advantages
of
euro
area
enlargement
?
ECB v1
Natürlich
stehen
die
langfristigen
politischen
und
wirtschaftlichen
Nutzen
einer
gemeinsamen
Währung
außer
Zweifel.
Of
course,
the
common
currency's
net
long-term
political
and
economic
benefits
are
clear.
News-Commentary v14
Die
Bedenken
bezüglich
dieser
Übergangskosten
sollten
den
breiteren
wirtschaftlichen
Nutzen
nicht
verschleiern.
However,
concerns
about
these
transitional
costs
should
not
obscure
the
broader
economic
benefits.
TildeMODEL v2018
Wir
mssen
wertvolle
Ressourcen
bewahren
und
ihren
wirtschaftlichen
Wert
vollstndig
nutzen.
We
need
to
retain
precious
resources
and
fully
exploit
all
the
economic
value
within
them.
TildeMODEL v2018
Die
Masseneinführung
der
elektronischen
Rechnungsstellung
innerhalb
der
EU
würde
erheblichen
wirtschaftlichen
Nutzen
bringen.
The
massive
use
of
e-invoicing
within
the
EU
would
lead
to
significant
economic
benefits.
TildeMODEL v2018
Ein
großer
Teil
des
Bruttoinlandsprodukts
wurde
in
Prestigeprojekte
mit
geringem
wirtschaftlichen
Nutzen
investiert.
Prestige
projects
with
little
economic
return
absorbed
a
substantial
fraction
of
gross
domestic
product.
TildeMODEL v2018
Nicht
nur
dass
viele
Studien
auf
einen
wirtschaftlichen
Nutzen
ausgewogen
besetzter
Chefetagen
hinweisen.
Not
only
do
many
studies
point
to
the
economic
value
of
balance
in
the
boardroom.
TildeMODEL v2018
Die
Verbraucher
tragen
dem
wirtschaftlichen
Nutzen
energieeffizienter
Geräte
und
Anlagen
nicht
ausreichend
Rechnung.
Consumers
do
not
take
into
account
to
a
sufficient
degree
the
economic
benefits
of
energy-efficient
appliances
and
equipment.
TildeMODEL v2018
Folgestudien
berechneten
den
wirtschaftlichen
Nutzen
der
Finanzintegration:
Consecutive
studies
calculated
the
economic
benefits
of
financial
integration:
TildeMODEL v2018
Welchen
gesundheitlichen
und
wirtschaftlichen
Nutzen
erhofft
man
sich
von
den
neuen
Regelungen?
What
are
the
expected
health
and
economic
benefits
of
the
new
rules?
TildeMODEL v2018
Nicht
alle
Maßnahmen
müssen
einen
direkten
wirtschaftlichen
Nutzen
liefern.
Not
all
measures
need
to
deliver
direct
economic
benefits.
TildeMODEL v2018
Das
erweiterte
CEFTA
bringt
allen
Beteiligten
einen
konkreten
wirtschaftlichen
Nutzen.
The
expanded
CEFTA
will
offer
real
economic
benefits
to
all
sides.
TildeMODEL v2018
Daten
über
den
erwarteten
technischen
und
wirtschaftlichen
Nutzen
dieser
Vorhaben
werden
ebenfalls
erfaßt.
The
information
about
the
expected
operational
and
economic
benefits
of
these
projects
will
also
be
collected.
EUbookshop v2
Der
einzelne
Unternehmer
will
vielmehr
den
wirtschaftlichen
Nutzen
für
seine
Firma
wissen.
Moreover,
the
individual
employer
wants
to
know
more
specifically
the
economic
return
for
his
company.
EUbookshop v2
Durch
die
Erbringung
dieser
Dienstleistungen
schaffen
die
Dienstleistungsanbieter
Arbeitsplätze
und
wirtschaftlichen
Nutzen.
The
service
providers
generate
employment
and
benefit
for
the
economy
in
providing
these
services.
EUbookshop v2
Jobs
bringen
wirtschaftlichen
Nutzen
und
tragen
zur
Erhöhung
der
sozialen
Standards
bei.
Jobs
bring
economic
benefits
and
help
raise
social
standards.
EUbookshop v2
Das
Verfahren
verbindet
also
höchsten
wirtschaftlichen
Nutzen
mit
geringer
Umweltbelastung.
The
process
therefore
combines
major
economic
benefits
and
reduced
pollution.
EuroPat v2
Dies
bietet
enormen
wirtschaftlichen
Nutzen
und
technische
Vorteile.
That
affords
enormous
economic
benefits
and
technical
advantages.
EuroPat v2
Es
ist
ein
Abkommen
von
immensem
wirtschaftlichen
Nutzen
für
beide
Parteien.
It
is
an
agreement
which
is
of
huge
economic
benefit
to
both
parties
to
it.
EUbookshop v2
Können
ergonomische
Veränderungen
wirtschaftlichen
Nutzen
bringen
?
Can
Ergonomie
Change
Provide
Economic
Benefit
?
EUbookshop v2
Nur
die
Nutzung
der
Wälder
für
die
Holzproduktion
hat
einen
unmittelbaren
wirtschaftlichen
Nutzen.
In
contrast,
in
Denmark
most
of
the
forests
are
confined
to
scattered
areas
of
steep
valley
sides,
which
are
of
relatively
low
agricultural
value
and
have
thus
not
been
taken
into
cultivation.
EUbookshop v2
Aber
Sie
selbst
haben
einen
langfristigen
wirtschaftlichen
Nutzen
aus
dieser
Energie.
But
you
yourself
get
a
long-term
commercial
benefit
from
that
power.
QED v2.0a