Translation of "Wirtschaftlichen entwicklungen" in English

Zu den wirtschaftlichen Entwicklungen möchte ich folgendes sagen.
I should like to say the following on the subject of economic developments.
Europarl v8

Dafür muss die EZB die wirtschaftlichen und monetären Entwicklungen gründlich analysieren .
In order to do so , the ECB needs to thoroughly analyse economic and monetary developments .
ECB v1

Das System wird den wirtschaftlichen und demographischen Entwicklungen gerecht.
The system responds to economic or demographic developments.
TildeMODEL v2018

Die jüngsten wirtschaftlichen Entwicklungen und Prognosen lassen sich wie folgt zusammenfassen:
Latest economic developments and projections include:
TildeMODEL v2018

Die folgende Erörterung der wirtschaftlichen Entwicklungen und Aussichten lässt die Türkei unberücksichtigt.
The following discussion of economic developments and prospects does not take into account Turkey.
TildeMODEL v2018

Hierzu ist aus Sicht des Rates ein besseres Verständnis der wirtschaftlichen Entwicklungen erforderlich.
For this purpose, the Council considered the improved understanding of economic developments an essential prerequisite.
TildeMODEL v2018

Im Gesamtfazit der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungen seien folgende Beobach­tungen zusammenfassend festgehalten:
1.2.5 To sum up, economic and social developments in the region are marked by:
TildeMODEL v2018

Die derzeitigen Vorschriften werden jedoch den technologischen und wirtschaftlichen Entwicklungen nicht vollständig gerecht.
But current rules do not fully take into account technological and economic developments.
TildeMODEL v2018

Geprueft wurden insbesondere die juengsten wirtschaftlichen Entwicklungen in Japan und in der EG.
During the meeting both sides examined recent economic developments in Japan and the EC.
TildeMODEL v2018

Ausserdem ermoeglicht eine Evolutivklausel, die zukuenftigen wirtschaftlichen Entwicklungen zu beruecksichtigen.
A clause to take account of future economic developments has also been included.
TildeMODEL v2018

Die Entwicklung des Güterverkehrs folgt den wirtschaftlichen Entwicklungen.
Trends in performance in the transport of goods follow economic developments.
EUbookshop v2

Die Entwicklung der Güterverkehrsnachfrage folgt den wirtschaftlichen Entwicklungen.
Trends in demand for goods transport follow economic developments.
EUbookshop v2

Das System wird den wirtschaftlichen und demografischen Entwicklungen gerecht.
The system responds to economic or demographic developments.
EUbookshop v2

Die wirtschaftlichen Entwicklungen im ersten Quartal 1998 wurden durch die Wahlen überschattet.
Economic developments in the first quarter of 1998 were overshadowed by the elections.
EUbookshop v2

Im Jahr 1997 waren die wirtschaftlichen Entwicklungen in Slowenien enttäuschend.
In 1997, economic developments in Slovenia were disappointing.
EUbookshop v2

Die Themen reichen von laufenden Projekten und neuen wirtschaftlichen Entwicklungen bis zu Arbeitssicherheit.
The topics range from ongoing projects and new economic developments to occupational safety. Steel Evening
ParaCrawl v7.1

Bei seiner Ausgestaltung wurde die regelmäßige Anpassung an die wirtschaftlichen Entwicklungen bedacht.
Its structuring includes a regular adjustment to economic developments.
ParaCrawl v7.1

Die politische Struktur der Welt wurde von diesen wirtschaftlichen Entwicklungen verändert.
The political structure of the world was being transformed by these economic developments.
ParaCrawl v7.1

Somit bleibt die Industrie Hauptmotor der wirtschaftlichen Aktivitäten und Entwicklungen in Österreich.
Industry therefore remains the principal driver of economic activities and development within Austria.
ParaCrawl v7.1

Bei unvorhersehbaren wirtschaftlichen Entwicklungen oder Änderungen des Mehrwertsteuersatzes muss leider eine Angleichung erfolgen.
In the event of unforeseen economic developments or changes of the VAT rate we have to adapt our prices accordingly.
ParaCrawl v7.1

Von den wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungen des 18. Jahrhunderts konnten nicht alle profitieren.
Not everyone benefited from the economic and social developments of the 18th century.
ParaCrawl v7.1

Die wirtschaftlichen Prozesse und Entwicklungen sollen gefördert werden.
The economic processes and their development should be encouraged.
ParaCrawl v7.1

Zu seinen Forschungsschwerpunkten zählen die politischen und wirtschaftlichen Entwicklungen in Afrika.
Among his particular research interests are political and economic developments in Africa.
ParaCrawl v7.1