Translation of "Wirtschaftlich stabil" in English
Doch
ein
wirtschaftlich
stabil
geführter
Betrieb
erfordert
fundiertes
Know-how
im
Hintergrund.
But
an
economically
stably
led
enterprise
requires
founded
know-how
in
the
background.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Rahmentyp
lässt
praktisch
alle
Formen
und
Netztypen
zu,
ist
wirtschaftlich
und
stabil.
This
frame
type
enables
the
use
of
virtually
all
shapes
and
net
types,
is
cost-effective
and
stable.
ParaCrawl v7.1
Dank
dieser
Risikoverteilung
sind
wir
wirtschaftlich
sehr
stabil
aufgestellt
und
auch
gut
gegen
künftige
Krisen
gewappnet.
Thanks
to
this
diversification
of
risks,
we
are
economically
stable
and
well-equipped
to
deal
with
future
crises.
ParaCrawl v7.1
Daher
muss
die
Einwanderungspolitik
umgekehrt
werden,
damit
jene,
die
vom
wirtschaftlichen
Exil
verleitet
werden,
zu
Hause
bleiben
können,
indem
restriktive
internationale
Hilfe
neu
definiert
wird,
um
es
diesen
Ländern
zu
ermöglichen,
politisch
und
wirtschaftlich
stabil
zu
werden.
Therefore,
immigration
policy
needs
to
be
reversed
so
that
those
people
who
are
tempted
by
economic
exile
are
able
to
stay
at
home,
by
redefining
restrictive
international
aid
so
as
to
enable
these
countries
to
become
politically
and
economically
stable.
Europarl v8
Reformen
brauchen
Zeit,
aber
im
Ergebnis
wird
ein
Land
entstehen,
das
politisch,
sozial
und
wirtschaftlich
stabil
ist.
Reform
is
bound
to
take
time,
but
will
result
in
the
emergence
of
a
country
that
is
politically,
socially
and
economically
stable.
Europarl v8
Gibt
es
da
nicht
eine
weitere
andere
Möglichkeit,
dafür
zu
sorgen,
dass
sich
die
Türkei
demokratisch,
wirtschaftlich
und
stabil
entwickelt,
was
in
unserem
Interesse
als
Europäer
ist,
ohne
dass
es
zwangsweise
zur
Aufnahme
in
die
Europäische
Union
kommen
muss?
Is
there
not
another
option
when
it
comes
to
ensuring
that
Turkey
develops
economically
and
as
a
stable
democracy,
which
is
in
our
interests
as
Europeans,
without
accession
to
the
European
Union
being
a
necessary
consequence
of
that?
Europarl v8
Investoren
kommen
hierher,
weil
Irland
Mitglied
der
Eurozone
ist,
langfristig
wirtschaftlich
stabil
ist
und
im
Ernstfall
Zugriffsmöglichkeiten
auf
externe
Unterstützung
hat.
Investors
come
here
because
they
link
Ireland’s
eurozone
membership
to
our
long-term
economic
stability
and
access
to
outside
support
if
necessary.
News-Commentary v14
Vor
allem
stehen
sie
im
Widerspruch
zu
der
ebenso
verbreiteten
Skepsis
anläßlich
der
Frage,
ob
das
Land
sich
politisch
und
wirtschaftlich
stabil
entwickeln
kann.
Moreover,
it
is
at
variance
with
equally
widespread
doubts
about
the
country's
ability
to
achieve
stable
political
and
economic
development.
TildeMODEL v2018
Solche
Überlegungen
sind
deshalb
so
wichtig,
weil
viele
Investitionsmöglichkeiten
in
Teilen
der
Welt
entstehen,
die
politisch,
sozial
und
wirtschaftlich
nicht
stabil
sind.
These
considerations
are
especially
important
because
many
investment
opportunities
will
be
in
parts
of
the
world
that
are
not
politically,
socially
or
economically
stable.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
uns
gelungen,
gut
aus
der
Wirtschaftskrise
herauszukommen,
wir
sind
seit
zwei
Jahren
wirtschaftlich
stabil
und
können
uns
jetzt
wieder
um
Inhalte
kümmern.
We
managed
to
overcome
the
economic
crisis,
we
have
been
economically
stable
for
the
last
two
years
and
we
can
now
focus
on
substance
once
again.
ParaCrawl v7.1
Unternehmerische
Weitsicht,
Innovations-
und
Entwicklungsmut
sowie
ein
offenes
Ohr
für
die
Belange
der
Anwender
sorgten
dafür,
dass
das
ehemalige
Spin-Off
VISUS
heute
wirtschaftlich
stabil
agieren
kann
und
zu
den
wichtigsten
Playern
auf
dem
Markt
der
digitalen
medizinischen
Datenverwaltung
gehört.
Strategic
business
thinking,
innovative
power,
development
pluck
and
an
open
ear
and
eye
for
user
needs
turned
VISUS,
the
former
spin-off,
into
a
stable
company
that
is
one
of
the
major
players
on
the
market
for
digital
medical
data
management.
ParaCrawl v7.1
Die
Slowakei
ist
wirtschaftlich
und
politisch
stabil,
weist
eine
hervorragende
Infrastruktur
auf
und
verfügt
zurzeit
über
vier
Atomreaktoren,
die
die
Hälfte
des
landesweiten
Strombedarfs
decken.
Slovakia
is
economically
and
politically
stable,
has
excellent
infrastructure
and
currently
has
four
nuclear
reactors
generating
half
of
its
electricity
with
two
more
under
construction.
ParaCrawl v7.1
Gerhard
Witzany,
Vorstand
der
Nabaltec
AG:
„Im
zweiten
Halbjahr
2012
konnten
wir
erneut
beweisen,
dass
wir
auch
in
wirtschaftlich
unruhigen
Zeiten
stabil
aufgestellt
sind.
According
to
Gerhard
Witzany,
member
of
the
Board
of
Nabaltec
AG:
"In
the
second
half
of
2012,
we
were
once
again
able
to
demonstrate
that
we
are
positioned
in
such
a
way
as
to
maintain
stability
even
in
economically
difficult
times.
ParaCrawl v7.1
Man
muss,
glaube
ich,
die
internationale
Lage
gar
nicht
in
den
schwärzesten
Farben
zeichnen,
um
zu
sehen:
Die
dramatischen
Zuspitzungen,
die
wir
in
uns
ganz
nahen
Teilen
dieser
Welt
erleben,
werden
im
Augenblick
in
der
Mitte
Europas,
erst
recht
da,
wo
es
wirtschaftlich
stabil
ist,
unterschätzt.
Even
without
taking
the
most
pessimistic
view
of
the
international
situation,
one
can,
I
believe,
see
that
the
dramatic
escalations
of
tension
we
are
seeing
in
parts
of
the
world
very
close
to
home
are
being
underestimated
at
the
heart
of
Europe,
and
particularly
in
countries
with
stable
economies.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
klar,
daß
die
wirtschaftliche
Entwicklung
stabil
und
nachhaltig
sein
muß.
It
is
clear
that
we
need
sustained
and
sustainable
economic
development.
Europarl v8
Ein
gemeinsamer
Weg
hin
zu
einer
gerechten
und
stabilen
Wirtschaft
ist
vonnöten.
What
is
needed
is
a
common
path
towards
an
equitable
and
stable
economy.
Europarl v8
Dies
können
wir
nur
mit
einer
stabilen
Währung
und
einer
stabilen
Wirtschaft
erreichen.
We
can
only
achieve
that
with
a
stable
currency
and
a
stable
economy.
Europarl v8
Zuvor
gab
es
aber
eine
Phase
stabiler
wirtschaftlicher
Verhältnisse.
But
it
was
preceded
by
a
period
of
economic
stability.
Europarl v8
Die
Diversifizierung
der
Produkte
ist
einer
stabileren
Wirtschaft
förderlich.
The
diversification
of
products
makes
for
a
more
stable
economy.
Europarl v8
Zweitens
setzt
eine
echte
wirtschaftliche
Entwicklung
einen
stabilen
und
transparenten
Rechtsrahmen
voraus.
Secondly,
genuine
economic
development
requires
a
stable
and
transparent
legal
environment.
Europarl v8
Und
das
stützt
unsere
Wirtschaft,
macht
sie
stabil.
And
that
shores
up
our
economy,
makes
it
stable.
TED2013 v1.1
Eine
stabilere
wirtschaftliche
Entwicklung
fördert
wiederum
die
politische
Stabilität
in
der
gesamten
Region.
More
stable
economic
development
in
turn
fosters
political
stability
in
the
entire
region.
TildeMODEL v2018
Eine
Grundvoraussetzung
für
eine
nachhaltige
gesellschaftliche
und
wirtschaftliche
Entwicklung
sind
stabile
geopolitische
Verhältnisse.
A
fundamental
requirement
for
sustainable
social
and
economic
development
are
stable
geopolitical
relationships.
TildeMODEL v2018
Wirtschaftliche
Macht
ohne
stabile
Waehrungen
gibt
es
nicht.
Lastly,
there
can
be
no
economic
power
without
monetary
stability.
TildeMODEL v2018
Was,
denkt
Ihr,
würde
Nassau
wieder
wahrhaft
zu
stabiler
Wirtschaft
verhelfen?
What
is
it
that
you
believe
would
truly
return
Nassau
to
stable
profitability?
OpenSubtitles v2018
In
einer
stabilen
Wirtschaft
können
sich
die
Statistiker
leicht
behaglich
zurücklehnen.
In
a
stable
economy
statistics
might
feel
a
bit
at
ease.
EUbookshop v2
Das
ermöglicht
eine
wirtschaftliche
Herstellung
von
stabilen,
elektrisch
leitfähigen
Transfer-Tapes.
This
permits
the
economic
production
of
stable,
electroconductive
transfer
tapes.
EuroPat v2
Ein
stabileres
wirtschaftliches
Standbein
war
die
Landwirtschaft.
Agriculture
provided
a
stable
economy.
WikiMatrix v1
Dies
ermöglichen
stabile
wirtschaftliche
Rahmenbedingungen
und
gesunde
Staatshaushalte.
This
will
be
possible
thanks
to
a
stable
economic
framework
and
sound
public
finances.
EUbookshop v2
Thailand
bietet
ein
stabiles
wirtschaftliches
Umfeld
bei
hervorragender
Infrastruktur
und
Kommunikation.
Thailand
offers
an
economically
stable
environment
with
very
good
infrastructure
and
communication
instruments.
ParaCrawl v7.1
Positiv
wirkte
überdies
die
weiterhin
stabile
wirtschaftliche
Situation
in
den
Kernmärkten.
What
is
more,
the
continued
stable
economic
conditions
in
core
markets
had
a
positive
effect.
ParaCrawl v7.1
Die
Brandstätter
Unternehmensgruppe
verzeichnet
eine
stabile
wirtschaftliche
Entwicklung
.
The
Brandstätter
Group
records
stable
economic
growth
.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Annahmen
basieren
auf
einem
anhaltend
rationalen
Wettbewerbsumfeld
sowie
stabilen
wirtschaftlichen
Rahmenbedingungen.
Our
assumptions
are
based
on
a
sustained
rational
competitive
environment
as
well
as
stable
economic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
relativ
liquide
und
genießt
ein
stabiles
wirtschaftliches
Umfeld.
It
is
relatively
liquid,
and
enjoys
a
stable
economic
environment.
CCAligned v1