Translation of "Wirkliche bild" in English

Aber das ist eine Übertreibung, die das wirkliche Bild entstellt.
But this is an exaggeration that distorts the true picture.
ParaCrawl v7.1

Das wirkliche Bild ist wahrscheinlich sehr dem des Kindermißbrauchs ähnlich.
So the real picture is probably very similar to that of child abuse.
ParaCrawl v7.1

Das wirkliche Bild ist eine entstehende Ganzheit, die eine Lebenskraft in sich selbst ist.
The real picture is an emerging wholeness that is a life force in itself.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus gliedern diese Studien Kasten normalerweise in drei große Gruppen, wodurch das wirkliche Bild verzerrt wird.
Moreover, these studies typically pool castes into three large groups, which distorts the real picture.
News-Commentary v14

Die Kommission sollte Maßnahmen ergreifen, um das wirkliche Bild des Handels zum Vorteil der Wirtschaft und der Beschäftigung zu fördern.
The Commission should take action to promote the real image of commerce for the benefit of the economy and employment.
TildeMODEL v2018

Es ist stark, Fähigkeit grafisch darstellend, gibt Ihnen das ‚wirkliche Bild‘ von, was an in das Fahrzeug geht.
It’s powerful graphing capability gives you the ‘real picture’ of what’s going on in the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Es ist stark, Fähigkeit grafisch darstellend, gibt Ihnen das „wirkliche Bild“ von, was an in das Fahrzeug geht.
It's powerful graphing capability gives you the "real picture" of what's going on in the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Der Zweck besteht nicht darin, die historischen Ereignisse objektiv darzustellen, sondern darin, das wirkliche Bild der Ereignisse zu entstellen, Lügen und Verleumdungen über die Sowjetunion zu verbreiten und den internationalen Einfluß zu schwächen, den die Sowjetunion als wahrhaft demokratischer und aufrechter Kämpfer gegen die aggressiven und antidemokratischen Kräfte genießt.
This was not done for the purpose of giving an objective exposition of historical developments, but in order to present a distorted picture of events, to heap lies on the Soviet Union, to slander it, and to undermine the international influence of the Soviet Union as a truly democratic and staunch fighter against aggressive and anti-democratic forces.
ParaCrawl v7.1

Er lebt und arbeitet in Paris, lehrte in zwei US-amerikanischen Universitäten und machte wirkliche Bild Bücher mit Seiten, die wiederum.
He lives and works in Paris, taught in two U.S. universities and made real picture books with pages that turn.
ParaCrawl v7.1

Die Praktizierenden hoffen, dass wenn die Menschen das wirkliche Bild der Verfolgung sehen, sich nicht mehr länger von der KPCh täuschen lassen.
The practitioners' hope is that once people see the true picture, they will no longer be deceived by the CCP.
ParaCrawl v7.1

Seit die KPCh im Jahre 1999 ihre blutige Verfolgung von Falun Gong in Gang setzte, haben Falun Gong-Praktizierende nicht mehr nur die Falun Gong Übungen auf Informationstagen demonstriert, sondern Menschen auch das wirkliche Bild der Verfolgung gezeigt.
Since the CCP launched the bloody persecution of Falun Gong in July 1999, Falun Gong practitioners have not only demonstrated the Falun Gong exercises during Information Days, but also show people the true picture of the persecution.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine wirkliche Möglichkeit, das Bild zu öffnen und die volle Qualität zu sehen, alles, was man bekommt, ist eine Info über das Hentai, wenn es läuft und all das Zeug, und dann kann man auch die Episoden aus dem eigentlichen Anime sehen....
There is no real option to open the image and see the full quality, all you get is info about the hentai, if it is ongoing and all that shit, and then you can also view the episodes from the actual anime…
ParaCrawl v7.1

Im Leben der Derwische erblickt man das wirkliche Bild des Lebens und der Lehren von Christus, besonders in ihrem Teilen von Obdach und Nahrung mit anderen,- sei es Freund oder Feind.
It is in the lives of the dervishes that one sees the real picture of the life and teachings of Christ, especially in their sharing of their roof and food with another, whether friend or foe.
ParaCrawl v7.1

Der Schütze möchte dann schießen, wenn das wirkliche Bild und das ideale Bild des Ziels übereinstimmen.
The shooter wants to shoot in the moment when the real image and the ideal image of the aim coincide.
ParaCrawl v7.1

Aber es ist in Wirklichkeit ein Bild.
But it's actually a painting.
TED2020 v1

Glaubst du wirklich, dass ihr Bild und deine Äußerungen Zufall sind?
Do you really think her painting it and you saying it was a coincidence?
OpenSubtitles v2018

Das macht das Bild wirklich vollständig.
That really completes the image.
OpenSubtitles v2018

Du hast Gigi Lee wirklich ein Bild verkauft?
I can't believe you sold a painting to Gigi Lee.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein wirklich schönes Bild.
That's a really nice painting.
OpenSubtitles v2018

Davon hab ich wirklich schon 'nen Bild.
I already got a picture of that.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein wirklich tolles Bild.
It's a really great image.
QED v2.0a

Es ist wirklich ein Bild wie gemalt!
It is just like a painted picture!
ParaCrawl v7.1