Translation of "Wird gut" in English
All
dies
wird
sich
möglicherweise
gut
in
die
neue
Strategie
einfügen.
All
that
will
possibly
fit
into
the
new
strategy.
Europarl v8
So
wird
der
Verbraucher
gut
über
die
Art
des
Produktes
informiert.
The
consumer,
therefore,
will
be
well
informed
about
the
nature
of
the
product.
Europarl v8
Es
wird
dort
sehr
gut
sichtbar
positive
Arbeit
geleistet.
There
is
really
very
good
visibly
positive
work
going
on
there.
Europarl v8
Meines
Erachtens
wird
es
gut
funktionieren.
So
I
think
this
will
work
well.
Europarl v8
So
wird
es
gut
sein,
wenn
wir
dem
etwas
entgegensetzen
können.
It
will
therefore
be
good
when
we
are
able
to
compare
this
with
something.
Europarl v8
Darin
wird
sehr
gut
gezeigt,
dass
China
auch
Vorbild
sein
kann.
It
very
clearly
demonstrates
that
China
can
also
be
an
example.
Europarl v8
In
den
Änderungsanträgen
11
und
12
wird
dies
sehr
gut
begründet.
Amendments
Nos
11
and
12
explain
this
very
clearly.
Europarl v8
Wer
einmal
durch
den
Nigerbogen
reist,
wird
das
sehr
gut
verstehen.
Anybody
who
takes
a
trip
around
the
Niger
arc
will
understand
that
perfectly.
Europarl v8
Einigen
Ländern
wird
das
gut
gelingen,
anderen
nicht.
Some
countries
will
fare
well,
other
countries
will
do
badly.
Europarl v8
Sie
sagen,
wenn
man
das
Inflationsziel
erhöht,
wird
alles
gut.
Raise
the
inflation
target,
they
say,
and
all
will
be
well.
News-Commentary v14
Nur
wenn
die
Form
eines
Tricks
stimmt,
wird
er
als
gut
angesehen.
A
move
is
considered
to
have
been
done
well
only
if
the
form
is
good.
Wikipedia v1.0
Das
Nordufer
von
Loch
Tummel
wird
von
der
gut
ausgebauten
B8019
erschlossen.
Loch
Tummel
Sailing
Club
(LTSC)
is
based
at
Foss
on
the
south
west
shore
of
the
loch.
Wikipedia v1.0
Es
wird
gut,
weißt
du.
It's
going
to
be
fine,
you
know.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Welt
wird
nie
gut,
aber
man
kann
sie
besser
machen.
The
World
will
never
be
good,
but
it
can
be
made
better.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Auffrischimpfung
wird
ebenso
gut
vertragen
wie
die
Impfungen
der
Grundimmunisierung.
5/
50
The
booster
dose
is
as
well
tolerated
as
the
primary
vaccination.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
überwachen,
wie
gut
Ihre
Nieren
funktionieren.
Your
doctor
should
monitor
how
well
your
kidneys
work.
ELRC_2682 v1
Nach
oraler
Einnahme
wird
Losartan
gut
resorbiert
und
unterliegt
einem
First-pass-Metabolismus.
Following
oral
administration,
losartan
is
well
absorbed
and
undergoes
first-pass
metabolism,
forming
an
active
carboxylic
acid
metabolite
and
other
inactive
metabolites.
ELRC_2682 v1
Nach
oraler
Anwendung
wird
Quetiapin
gut
resorbiert
und
extensiv
metabolisiert.
Quetiapine
is
well
absorbed
and
extensively
metabolised
following
oral
administration.
ELRC_2682 v1
Nach
oraler
Anwendung
wird
Quetiapin
gut
resorbiert.
Quetiapine
is
well
absorbed
following
oral
administration.
ELRC_2682 v1
Ich
denke,
es
wird
alles
gut.
I
believe
that
everything
will
be
okay.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
sagte,
es
wird
mir
gut
gehen.
I
said
I'll
be
fine.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
es
wird
mir
gut
gehen.
I
think
I'll
be
fine.
Tatoeba v2021-03-10
Zu
was
wird
das
gut
sein?
What
good's
that
going
to
do?
Tatoeba v2021-03-10
Das
wird
man
gut
gebrauchen
können.
It'll
come
in
handy.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
denke,
es
wird
uns
gut
gehen.
I
think
we're
going
to
be
fine.
Tatoeba v2021-03-10
Sibutramin
wird
gut
resorbiert
und
unterliegt
einem
ausgeprägten
First-pass-Effekt.
Sibutramine
is
well
absorbed
and
undergoes
extensive
first-pass
metabolism.
EMEA v3