Translation of "Wird gewesen sein" in English
Sie
wird
möglicherweise
überrascht
gewesen
sein,
als
sie
meinen
Brief
erhielt.
She
may
have
been
surprised
when
she
received
my
letter.
Tatoeba v2021-03-10
Ja,
er
wird
es
gewesen
sein.
You're
right.
It
must
be
a
Lévy.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
dir,
der
Tod
deiner
Mutter
wird
nicht
umsonst
gewesen
sein.
I
promise
you,
your
mother's
death
won't
be
in
vain.
OpenSubtitles v2018
Und
das
alles,
wird
umsonst
gewesen
sein.
And
all
of
this,
will
have
been
for
nothing.
OpenSubtitles v2018
Mein
Leben
wird
gewesen
sein,
wie
ich
es
mir
erträumt
habe.
My
life
will
have
been
like
I
dreamed
it.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
wohl
Reh
gewesen
sein,
Liebes.
I
think
it
might
be
venison,
dear.
OpenSubtitles v2018
Werd
nicht
komisch,
so
schlimm
wird
's
nicht
gewesen
sein.
Ain't
like
you
was
in
there
sweating
bullets.
OpenSubtitles v2018
Und
Nathan
Herreros
Tod
wird
nicht
umsonst
gewesen
sein.
And
Nathan
Herrero's
death
will
not
have
been
in
vain.
OpenSubtitles v2018
Solange
er
damit
weiter
macht,
wird
er
erfolgreich
gewesen
sein.
As
long
as
he
goes
through
with
it,
he
will
have
succeeded.
OpenSubtitles v2018
Das
Opfer
des
Elften
Ordens
wird
nicht
umsonst
gewesen
sein.
The
sacrifice
made
by
the
Eleventh
Order
will
not
be
in
vain.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
eine
Party
gewesen
sein.
That
must
have
been
a
party.
OpenSubtitles v2018
Meine
Flucht
wird
nutzlos
gewesen
sein,
wie
meine
Opfer
und
mein
Leiden.
My
fleeing
will
have
been
as
useless
as
my
sacrifices
and
suffering.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
aber
es
wird
es
wert
gewesen
sein.
Well,
at
least
it'll
be
worth
it.
OpenSubtitles v2018
Nach
allem,
was
wir
wissen,
wird
er
es
gewesen
sein.
For
all
we
know,
he
did
it.
OpenSubtitles v2018
Logans
Tod
wird
nicht
umsonst
gewesen
sein.
Logan's
death
will
not
be
in
vain.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
wird
mein
Schatten
gewesen
sein.
But
it
may
have
been
my
shadow.
ParaCrawl v7.1
Pfingsten,
Pfingstsamstag
1918
wird
es
gewesen
sein.
Pentecost,
Whit
Saturday,
1918
will
be
it.
ParaCrawl v7.1
Und
all
unsere
Mühe
wird
es
wert
gewesen
sein.
And
all
our
efforts
will
be
worthwhile.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
anders
gewesen
sein,
als
meine
Mutter
ihn
geliebt
hat.
You
will
be
astonished
when
you
hear
it.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
derselbe
gewesen
sein.
Could
have
been
the
same
one.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
Davies
gewesen
sein.
Well,
it
had
to
have
been
Davies.
OpenSubtitles v2018
Das
Haus,
was
ich
jetzt
gebaut
habe,
wird
das
letzte
gewesen
sein.
This
house
that
I
build
is
the
last.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wenn
er
wie
die
anderen
Gestaltwandler
ist,
wird
er
vorsichtig
gewesen
sein.
Well,
if
he's
like
the
other
shape-shifters,
he's
gonna
be
careful.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
in
Disneyland
gewesen
sein,
wissen
Sie,
im
Jahr
1984,
glaube
ich.
This
is
in
Disneyland,
you
know,
in
1984,
I
think.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
sehr
angenehm
gewesen
sein,
nichts
getan
zu
haben,
aber
auch
beunruhigend.
It
will
have
been
very
pleasant
to
have
done
nothing,
but
also
worrying.
ParaCrawl v7.1