Translation of "Wird auf unbestimmte zeit geschlossen" in English

Diese Vereinbarung wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
This Arrangement shall be concluded for an unlimited period.
DGT v2019

Dieses Abkommen wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
This Agreement is concluded for an indefinite period.
DGT v2019

Das Abkommen enthält eine Evolutivklausel und wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
The Agreement contains a clause on future developments and will be valid indefinitely.
TildeMODEL v2018

Das Abkommen wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
The agreement shall be concluded for an unlimited period.
EUbookshop v2

Der Vertrag wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
The contract is concluded indefinitely.
CCAligned v1

Der Vertrag über die Nutzung von Life4me+ wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
The contract for the use of Life4me+ is concluded for an indefinite period.
ParaCrawl v7.1

Das Nutzungsverhältnis wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
The utilization ratio is concluded indefinitely.
CCAligned v1

Der Vertrag für die Bereitstellung elektronischer Dienste wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
The contract for the provision of electronic services is concluded for an indefinite period of time.
CCAligned v1

Der Lagervertrag wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
The storage agreement is concluded for an indefinite period of time.
CCAligned v1

Er wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
It is drawn up for an unlimited duration.
CCAligned v1

Der Domainvertrag wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
The registration agreement is concluded for an indefinite period.
ParaCrawl v7.1

Dieses in zwei Ausfertigungen nur in französischer Sprache abgefasste Abkommen wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
This Agreement, drawn up in duplicate in the French language only, is concluded for an indefinite period.
DGT v2019

Der Vertrag wird auf unbestimmte Zeit geschlossen und kann jederzeit von beiden Vertragsparteien gekündigt werden.
The contract is concluded for an indefinite period and can be terminated at any time by all contracting parties.
CCAligned v1

Der zwischen dem Anbieter und der betreffenden Interventionsstelle vor Annahme des Angebots zu schließende Lagervertrag wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
Storage contracts to be concluded before acceptance of the offer between parties making offers and the intervention agency shall be concluded for an indefinite period.
DGT v2019

Verträge, die eine feste Laufzeit vorsehen, welche sich aber automatisch verlängert, falls keine Kündigung ausgesprochen wird, sind als auf unbestimmte Zeit geschlossen anzusehen.
Agreements which specify a fixed term but are automaticallyrenewable unless one of the parties gives notice to terminate are to be considered to have been concludedfor an indefinite period.
EUbookshop v2

Der Vertrag tritt mit dem Tag der Unterzeichnung durch beide Vertragsparteien in Kraft und wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
The contract becomes effective on the day of signing by both contractual parties and is concluded for an indefinite period of time.
ParaCrawl v7.1