Translation of "Wird übernommen werden" in English
Wenn
die
Verbundbank
von
Helaba
übernommen
wird,
werden
die
Sparkassenverbände
Anteilseigner
von
Helaba.
If
the
Verbundbank
is
taken
over
by
Helaba,
the
savings
banks
associations
will
thus
become
shareholders
in
Helaba.
DGT v2019
Diese
Bescheinigung
sollte
in
die
Musterbescheinigung
für
frisches
Schweinefleisch,
die
mit
dieser
Entscheidung
festgelegt
wird,
übernommen
werden.
That
attestation
should
be
included
in
the
model
certificate
for
fresh
pig
meat
set
out
in
this
Decision.
DGT v2019
Der
erste
Teil
von
Abänderung
12,
mit
dem
die
„Förderung
der
Entwicklung
qualitativ
hochwertiger
multimedialer
europäischer
Software,
Inhalte
und
Dienstleistungen“
als
weiteres
Ziel
von
„Aktionsbereich
d)
Querschnittsmaßnahmen“
hinzugefügt
wird,
kann
übernommen
werden.
The
first
part
of
amendment
12,
including
the
objective
of
promoting
the
development
of
high
quality
multimedia
European
software,
contents
and
services
within
“Action
area
d)
transversal
actions”
can
be
accepted.
TildeMODEL v2018
Abänderung
9,
durch
die
die
„Förderung
der
Entwicklung
qualitativ
hochwertiger
multimedialer
europäischer
Software,
Inhalte
und
Dienstleistungen“
als
weiteres
Programmziel
hinzugefügt
wird,
kann
ebenfalls
übernommen
werden.
Amendment
9,
adding
to
the
programme’s
objectives
the
promotion
of
the
development
of
high
quality
multimedia
European
software,
contents
and
services,
can
also
be
accepted.
TildeMODEL v2018
Da
die
EMA
nur
eine
Vorabkontrolle
durchführt
und
die
anschließende
Überwachung
von
den
Mitgliedstaaten
übernommen
wird,
werden
dadurch
innerhalb
der
Agentur
keine
aufwändigen
Verwaltungsabläufe
entstehen.
Due
to
the
fact
that
EMA
activities
will
only
concern
pre-control
of
the
information
and
that
subsequent
monitoring
will
be
undertaken
by
Member
States,
administrative
procedures
within
the
Agency
will
not
be
burdensome.
TildeMODEL v2018
Da
die
EMEA
nur
gutachterisch
tätig
ist
und
die
anschließende
Überwachung
von
den
Mitgliedstaaten
übernommen
wird,
werden
dadurch
innerhalb
der
Agentur
keine
aufwändigen
Verwaltungsabläufe
entstehen.
Due
to
the
fact
that
EMEA
activities
only
have
an
opinion
giving
character
and
that
subsequent
monitoring
will
be
undertaken
by
Member
States,
administrative
procedures
within
the
Agency
will
not
be
burdensome.
TildeMODEL v2018
Die
Abänderung
des
Parlaments,
in
der
lediglich
dieser
neuen
Situation
in
einem
Erwägungsgrund
Rechnung
getragen
wird,
kann
daher
übernommen
werden.
The
amendment
by
Parliament
that
simply
takes
account
of
this
new
situation
in
a
recital
can
therefore
be
accepted.
TildeMODEL v2018
Die
aufgezeichneten
Preise
für
CPO,
das
intern
vom
selben
Rechtsträger
bezogen
wird,
werden
übernommen,
da
keine
Hinweise
darauf
gefunden
wurden,
dass
rohes
Palmöl,
das
vom
selben
Rechtsträger
produziert
wird,
von
der
Verzerrung
betroffen
ist.
The
cost
of
the
own
produced
CPO
within
the
same
legal
entity
is
accepted
given
that
no
evidence
has
been
found
that
the
cost
of
the
own
produced
CPO
within
the
same
legal
entity
is
affected
by
the
distortion.
DGT v2019
Wenn
die
Praxis
nicht
auch
vom
Rat
übernommen
wird,
werden
wir
ganz
ehrlich
gesagt
keinerlei
Möglichkeiten
zur
Weiterverfolgung
haben.
The
problem
is
therefore
having
our
attention,
and
we
share
the
questioner's
concern.
EUbookshop v2
Im
Zuge
der
auf
der
außerordentlichen
Generalversammlung
in
Zug
beschlossenen
Tochter-Mutter
Fusion,
bei
der
die
iQ
Power
AG
von
ihrer
100-prozentigen
Tochtergesellschaft
iQ
Power
Licensing
AG
übernommen
wird,
werden
die
Aktien
der
Muttergesellschaft
iQ
Power
AG
von
den
bisherigen
Handelsplätzen
dekotiert
und
im
Anschluss
die
neuen
Aktien
der
iQ
Power
Licensing
AG
mit
einer
neuen
ISIN-
und
WKN-Nummer
in
Berlin
zum
Handel
freigegeben.
Following
the
merger
of
iQ
Power
AG
into
its
100%
subsidiary,
iQ
Power
Licensing
AG,
new
shares
with
a
new
ISIN
and
stock
abbreviation
will
be
issued
for
trading
on
the
Berlin
Stock
Exchange
and
the
old
shares
in
Frankfurt
and
Berlin
will
be
de-listed.
Originally
management
was
advised
from
the
advisory
banks
that
trading
in
the
old
shares
would
continue
until
one
to
five
days
before
new
shares
could
be
traded.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Dämpfung
des
ersten
und
des
letzen
Laufrades
2
1,
2
n
kann
je
nach
Länge
der
Wanne
3
auch
das
zweite
oder
vorletzte
Laufrad
über
je
einen
Drehstab
4,
dessen
Torsionsbewegung
über
die
bereits
erwähnte
Übertragungsmittel
eingeleitet
wird,
übernommen
werden.
In
addition
to
the
damping
of
the
first
and
last
wheel
2
1,
2
n,
depending
on
the
length
of
pan
3,
also
the
second
or
next-to-last
wheel
can
be
taken
up
via
one
torsion
bar
4
each,
whose
torsion
movement
is
started
via
the
already
mentioned
transmission
means.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
bei
einem
Defekt
eines
Füllsensors
eines
ersten
Füllorgans
die
Steuerung
des
Füllorgans
von
einem
nachfolgenden
zweiten
Füllorgan
übernommen
wird,
werden
die
beiden
Füllorgane
entsprechend
synchron
zueinander
betrieben.
Due
to
the
fact
that
in
case
of
failure
of
a
filling
sensor
of
a
first
filling
element
control
of
the
filling
element
is
taken
over
by
a
following
second
filling
element,
both
filling
elements
will
accordingly
be
operated
synchronously
to
each
other.
EuroPat v2
Insbesondere
können
die
Schaltmodule
und
gegebenenfalls
die
Steuermodule
zum
Herstellen
der
Ventilblöcke
durch
Verwendung
von
pneumatischen
Verteilerleisten
und/oder
elektrischen
Verteilerschienen,
wie
dies
im
Detail
in
der
DE
30
42
205
C3
des
selben
Anmelders
beschrieben
ist
und
deren
Inhalt
zur
Gänze
durch
Bezugnahme
als
Offenbarung
der
gegenständlichen
Anmeldung
übernommen
wird,
gebildet
werden.
In
particular,
the
switching
modules
and,
if
necessary,
the
control
modules
for
producing
the
valve
blocks
can
be
formed
by
using
pneumatic
distributor
strips
and/or
electric
distributor
rails,
as
this
has
been
described
in
detail
in
DE
30
42
205
C3
by
the
same
Applicant.
The
content
of
said
patent
is
wholly
incorporated
herein
by
reference
as
a
disclosure
of
the
present
application.
EuroPat v2
Die
Funktion
der
PDCP-Protokollinstanzidentität
kann
auch
von
der
schon
in
der
genannten
Veröffentlichung
"RRC
Protocol
Specification"
definierten
Identität
für
den
Träger
45,
die
auch
als
"RB
identity
(RB
Identität)"
bezeichnet
wird,
übernommen
werden,
da
eine
PDCP-Protokollinstanz
genau
einem
Träger
zugeordnet
sein
kann.
The
function
of
the
PDCP
protocol
entity
ID
may
also
be
assumed
by
the
ID
for
carrier
45,
as
described
in
the
publication
“RRC
Protocol
Specification”
cited,
which
may
also
be
referred
to
as
“RB
identity,”
since
a
PDCP
protocol
entity
may
be
assigned
to
one
and
only
one
carrier.
EuroPat v2
Dies
bewirkt,
dass
der
Pfad
der
mkfli4l.bat
übernommen
wird,
sonst
werden
die
weiteren
Dateien
nicht
gefunden,
da
mkfli4l.bat
nicht
wissen
kann,
wo
die
Dateien
liegen.
This
causes
the
path
of
mkfli4l.bat
to
be
used,
otherwise,
it
will
not
find
the
other
files,
as
mkfli4l.bat
can
not
know,
where
the
files
are.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
kann
für
die
Erfüllung
von
Urheberrechtsbestimmungen
auf
Websites,
auf
die
auf
der
GWI-Webseite
durch
einen
Link
hingewiesen
wird,
keine
Haftung
übernommen
werden.
Likewise,
no
responsibility
can
be
accepted
for
compliance
with
copyright
provisions
relating
to
websites
referred
to
via
a
link
on
the
GWI
website.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Server
neu
gestartet
wird
(oder
Änderungen
übernommen
werden),
dann
sollte
Express
Talk
neu
gestartet
werden.
If
the
server
is
restarted
(or
any
changes
are
applied),
Express
Talk
should
be
restarted.
ParaCrawl v7.1