Translation of "Wirbt um" in English
Die
Crew
der
Eagle
wirbt
am
Strand
um
Männer.
The
crew
of
the
Eagle
was
recruiting
by
the
beach.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
in
Perrys
Büro
und
wirbt
um
Unterstützung
vom
Planet.
He's
in
Perry's
office
right
now
trying
to
sucker
the
Planet's
endorsement.
OpenSubtitles v2018
Aber
mit
Kleidung
wirbt
man
auch
um
Aufmerksamkeit.
But
people
use
what
they
wear
as
a
way
to
attract
attention.
ParaCrawl v7.1
Mit
eindrucksvollen
Flugspielen
wirbt
das
Männchen
um
die
Gunst
einer
Partnerin.
The
male
courts
its
partner
with
impressive
areal
displays.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Angebot
wirbt
FXFlat
derzeit
um
neue
Kunden.
With
this
offer
FXFlat
currently
promoting
to
new
customers.
ParaCrawl v7.1
Nun
wirbt
er
um
deine
Seele...
Now
he
recruits
your
soul...
ParaCrawl v7.1
Damit
wirbt
die
Comdirect
um
Sie:
comdirect.de.
The
ad
of
the
Comdirect
to
gain
customers:
comdirect.de.
ParaCrawl v7.1
Der
Heilige
Geist
wirbt
um
die
Brautgemeinde.
The
Holy
Spirit
courts
the
Church
as
the
bride.
ParaCrawl v7.1
In
allem
aber
wirbt
Gott
um
Verständnis
für
sich.
In
all
these
things
God
begs
man
to
sympathize
with
him.
ParaCrawl v7.1
Blue
Tomato
ist
auf
Wachstumskurs
–
und
wirbt
offensiv
um
neue
Mitarbeiter.
Blue
Tomato
is
on
a
growth
course
–
and
on
the
offense
to
court
new
employees.
ParaCrawl v7.1
Gregor
wirbt
hartnäckig
um
Annes
Herz.
Gregor
persistently
tries
to
win
Anne's
heart.
ParaCrawl v7.1
Im
Vashlowani
Nationalpark
mit
seinen
bizarren
Felsformationen
wirbt
Ranger
Vashlo
um
zukünftige
Touristen.
In
the
Vashlovani
National
Park,
with
its
bizarre
rock
formations,
the
ranger
Vashlo
campaigns
for
future
tourists.
ParaCrawl v7.1
Gott
als
Vater,
Freund
und
Bruder
wirbt
um
die
Liebe.
God
as
father,
friend
and
brother
courts
love.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
wirbt
er
um
Geld,
Sachmittel
oder
logistische
Unterstützung.
Finally,
he
campaigns
for
money,
materials
or
logistical
support.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
intensiv
wirbt
Iran
derzeit
um
ausländische,
auch
deutsche
Investitionen.
Iran
is
therefore
lobbying
intensively
for
foreign
investment,
including
German
investment.
ParaCrawl v7.1
Doch
dann
wirbt
er
stattdessen
um
Ezzelinos
Schwester
Cuniza.
He
then
turned
his
attentions
to
Ezzelino's
sister
Cuniza.
ParaCrawl v7.1
Deutschland:
"Bundesregierung
wirbt
um
Arbeitskräfte
aus
Krisenländern"
Germany:
'Federal
government
courts
on
workers
from
crisis
countries'
ParaCrawl v7.1
Rechts:
IHH
Poster
wirbt
um
Spenden
für
den
Gazastreifen.
Right:
IHH
poster
asking
for
donations
for
the
Gaza
Strip.
ParaCrawl v7.1
Belgien
wirbt
seit
Jahren
um
ausländische
Investoren.
Belgium
has
been
applying
for
foreign
investors
for
years.
ParaCrawl v7.1