Translation of "Wir werden darauf zurückkommen" in English

Wir werden noch darauf zurückkommen, Herr Watson.
Mr Watson, we will have more to discuss.
Europarl v8

Eine solche werden wir anstellen, und wir werden auch darauf zurückkommen.
We will put such an examination in place and we will also revisit it.
Europarl v8

Bei der Debatte über den Jahresbericht werden wir darauf zurückkommen.
In fact, what is happening in many areas is that the poor are getting poorer and the rich getting richer.
EUbookshop v2

Bei der Prüfung der aktuellen Forderungen werden wir noch darauf zurückkommen.
We shall return to them later and look at the claims currently being made in this respect.
EUbookshop v2

Eine solche Doppelzüngigkeit verdient eine Widerrede, und wir werden darauf zurückkommen.
This kind of duplicity deserves a response from Parliament, and we will come back to it.
EUbookshop v2

Wir werden beim Nachtragshaushalt darauf zurückkommen.
We have agreed to increase the Social Fund by 0.4%, well and good.
EUbookshop v2

Wir können dem Änderungsantrag nicht zustimmen, aber wir werden darauf noch zurückkommen.
In our opinion, this is already covered by article 9, para 1.
EUbookshop v2

Wir werden später darauf zurückkommen, Sid.
We're gonna get back to you on this, Sid.
OpenSubtitles v2018

Wir werden darauf zurückkommen, wenn der Beweis erbracht ist.
We'll talk about it again when we have the proof.
ParaCrawl v7.1

Wir werden später darauf zurückkommen und das Video in jedem Detail zu analysieren.
We will later come back to this and analyze the video in each detail.
ParaCrawl v7.1

Wir werden darauf zurückkommen, wenn der Frühling etwas weiter fortgeschritten ist.
We will return to this when spring has advanced some more.
ParaCrawl v7.1

Behaltet das Acetylcholin im Gedächtnis, denn wir werden darauf zurückkommen!
Keep acetylcholine in mind because we will be coming back to it repeatedly!
ParaCrawl v7.1

Wir werden in Kürze darauf zurückkommen.
Now we shall come to that again in a minute.
ParaCrawl v7.1

Aber wir werden später darauf zurückkommen, bei einem unserer Beiträge im Seminar.
But we will return to this in one of the interventions we make in the seminar.
ParaCrawl v7.1

Das ist sehr wichtig und wir werden darauf zurückkommen.
It is very important, and we will come back to it.
ParaCrawl v7.1

Bei den Beispielen zu guter Praxis (2.6) werden wir darauf zurückkommen.
In the examples of good practice (§ 2.6), we will come back to that.
ParaCrawl v7.1

Im nächsten Abschnitt werden wir gleich darauf zurückkommen.
We will come back to this in the next section.
ParaCrawl v7.1

Nach einer kurzen Darstellung des Lebens Mohammed werden wir darauf zurückkommen.
We shall explain further, after having briefly exposed the life of the Prophet.
ParaCrawl v7.1

Damit bleibst du auf der sicheren Seite, wir werden später darauf zurückkommen.
This keep you safe, we will later come back to this.
ParaCrawl v7.1

In den künftigen Diskussionen mit der Fraktion der Grünen werden wir sicherlich darauf zurückkommen.
We will certainly revisit this theme in future discussions with the Green Group.
Europarl v8

In zwei Jahren erstellt dieses Parlament einen Bericht, und dann werden wir darauf zurückkommen.
We will get back to the subject when Parliament draws up a report in two years' time.
Europarl v8

Wir werden erneut darauf zurückkommen, wenn das Grünbuch von Kommissar Andriessen an der Reihe ist.
The results of that study were taken into account in the Commission's memorandum, as is stated on pages 17 and 18.
EUbookshop v2

Zu dem Kunden gerichtet sagt er: "Wir werden darauf nochmals zurückkommen".
Looking in the client's direction, he says: "We will come back to this subject again.
ParaCrawl v7.1

Wir werden darauf zurückkommen, wenn wir darüber reden, wie zur Verbesserung Ihrer landing-pages.
We'll come back to this when we talk about how to improve your landing pages.
ParaCrawl v7.1

Wir werden später darauf zurückkommen und zeigen, wie sehr der Standard gesenkt wurde.
We shall come back later to consider how terribly the standard was lowered.
ParaCrawl v7.1

Nun, wir werden darauf noch zurückkommen im Laufe dieser Auseinandersetzungen über die Apokalypse.
We will come back to this letter in the course of our explanations of the Apocalypse.
ParaCrawl v7.1