Translation of "Wir waren hier" in English

Wir waren hier flexibel, um diese Anliegen weitestgehend zu berücksichtigen.
We have been flexible here to accommodate these concerns as far as possible.
Europarl v8

Wir waren hier aber ängstlich und haben um den heißen Brei herumgeredet.
We here have been fearful and have beaten around the bush.
Europarl v8

Am Anfang waren wir sicher hier im Lager.
At first, we were safe in the camp.
TED2013 v1.1

Wir waren hier viele, viele Jahrhunderte.
We have been here for many, many ... for centuries.
TED2020 v1

Mein Land, Schweden: 1800 waren wir hier oben.
My country, Sweden: 1800, we were up there.
TED2013 v1.1

Als ich vor 10 Jahren auf diese Bühne kam, waren wir hier.
When I came to this stage 10 years ago, this is where it was.
TED2020 v1

Wir waren begeistert, das hier zeigen zu können.
And we were thrilled to be able to show it here.
TED2020 v1

Aber als wir dann hier waren... Nichts.
And then, once we got here, nothing.
OpenSubtitles v2018

Waren unsere Eltern anders, dann waren wir nicht hier.
If our parents were different, we wouldn't be here.
OpenSubtitles v2018

Die Frau wurde am Freitag ermordet, und wir waren alle hier.
Well, let's face it, the police say the woman was murdered on Friday and we were down here last Friday.
OpenSubtitles v2018

Sag Bumpy, dass wir hier waren.
Tell Bumpy we were here.
OpenSubtitles v2018

Wir waren 3 Monate hier, um die neuen Antennen auf Tchalinko auszurichten.
We've just spent 3 months calibrating the new antenna at Tchalinko.
OpenSubtitles v2018

Nein, wir waren alle hier.
No, we've stayed here.
OpenSubtitles v2018

Dann wissen wir, sie waren hier.
So we know they've been here.
OpenSubtitles v2018

Ja, bei der letzten Übung waren wir hier.
Are you supposed to be up there? Yeah. We was up here last year.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie den Schlamm aufwühlen, wissen sie, dass wir hier waren.
If you disturb the mud, they'll know we're here.
OpenSubtitles v2018

Wir waren hier einmal Könige, Junge!
We were kings here once, boy.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, wir waren nicht rechtzeitig hier.
I am sorry that we were not on time. Dad is the car 's parking.
OpenSubtitles v2018

Wir waren nicht hier, und ihr habt nichts gesehen.
We were never here and you never saw this.
OpenSubtitles v2018

Das ist unser Platz, wir waren zuerst hier.
This is our turf, and we were here first.
OpenSubtitles v2018

Wir waren schneller hier als du.
But we beat you here.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir waren hier, wissen Sie?
I think that we were here, you know?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir waren mal gemeinsam hier.
I think that we were here together once.
OpenSubtitles v2018

Wir beide waren immer hier drinnen.
Look, Claire, you and I have always been on the inside.
OpenSubtitles v2018

Wir... wir waren hier auf Urlaubsreise.
We... We were here on vacation.
OpenSubtitles v2018

Wir waren hier nicht die ersten.
We weren't the first ones here.
OpenSubtitles v2018

Stell dir vor, vor 9 Jahren waren wir hier.
Can you remember? We were here nine years ago.
OpenSubtitles v2018

Warum haben sie dann nicht angegriffen, als wir hier waren?
Then, why didn't they attack us when we were here?
OpenSubtitles v2018

Sie müssen nicht wissen, dass wir hier waren.
They don't need to know we were here.
OpenSubtitles v2018