Translation of "Wir stehen in kontakt mit" in English

Wir stehen in engem Kontakt mit den Berichterstattern.
We are in close contact with the rapporteurs.
Europarl v8

Wir stehen in engem Kontakt mit ihnen.
We are in close touch with them.
Europarl v8

Wir Parlamentarier stehen in unmittelbarem Kontakt mit unseren Wählern.
We parliamentarians are in direct contact with our constituents.
Europarl v8

Wir stehen selbstverständlich in engem Kontakt mit diesen Ländern.
We are of course in close contact with these countries.
Europarl v8

Wir stehen dazu in engem Kontakt mit unseren Partnern beim Mercosur.
To this end, we are maintaining close contacts with our Mercosur partners.
Europarl v8

Wir stehen in Kontakt mit einer zivilen Wohneinheit im Dorf Al-Ansakar.
We have a civil affairs unit in contact, vicinity Al-Ansakar village.
OpenSubtitles v2018

Wir stehen in Kontakt mit den besten Ärzten der Welt.
We are in contact with the best doctors worldwide.
OpenSubtitles v2018

Und wir stehen natürlich in Kontakt mit der Polizei.
And we're in touch with the police.
OpenSubtitles v2018

Wir stehen in regelmäßigem Kontakt mit den nichtstaatlichen Umweltorganisationen.
We have regular contacts with environmental NGOs.
EUbookshop v2

Wir stehen in Kontakt mit Vertretern sämtlicher Touristikbranchen.
We are in contact with the tourist professions as a whole.
EUbookshop v2

Wir stehen hier in engem Kontakt mit der belgischen Polizei, aber wir...
We are in close contact with the Belgian police, but...
OpenSubtitles v2018

Wir stehen außerdem in direktem Kontakt mit der Opposition.
We are also in direct contact with the opposition.
Europarl v8

Wir stehen in Kontakt mit den entscheidenden Medien.
We have direct contact with the key media players.
CCAligned v1

Wir stehen in direktem Kontakt mit jedem Hersteller von Saunaprodukten.
We are in direct contact with every manufacturer of sauna products.
CCAligned v1

Wir stehen in direktem Kontakt mit Vertretern politischer Gremien und Organisationen sowie Aufsichtsbehörden.
We are in direct contact with representatives of political committees and organisations as well as supervisory authorities.
ParaCrawl v7.1

Wir stehen außerdem in engem Kontakt mit anderen Spezialisten.
We also communicate closely with other specialists.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem stehen wir in Kontakt mit den Abteilungen E-Business und Kommunikation der SBB.
Moreover, we are in touch with the SBB e-Business and Communication departments.
ParaCrawl v7.1

Wir stehen in Kontakt mit MÁV bezüglich der Anschaffung einer Maschine.
We keep in contact with MÁV concerning the purchase of one unit.
ParaCrawl v7.1

Als Dienstleister stehen wir in engem Kontakt mit unseren Kunden.
As service provider we work closely together with our customers.
CCAligned v1

Wir stehen in Kontakt mit 64 Ländern.
We are in contact with 64 countries.
CCAligned v1

Diesbezüglich stehen wir in engem Kontakt mit der nahegelegenen Technischen Universität Cluj-Napoca.
In this regard, we are in close contact with the nearby Technical University of Cluj-Napoca.
ParaCrawl v7.1

Wir stehen deshalb in engem Kontakt mit KMU und der öffentlichen Hand.
We therefore cultivate close contacts with SMEs and the public sector.
ParaCrawl v7.1

Wir stehen in Kontakt mit vielen interessierten Käufern aus der Fertigungsindustrie.
We are in touch with a lot of interested buyers from the manufacturing industry.
ParaCrawl v7.1

Wir stehen in Kontakt mit vielen Interessenten aus der globalen Automobilindustrie.
We are in touch with a lot of interested buyers from the global automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Dschan Qamischloki: Wir stehen in regelmäßigem Kontakt mit den kurdischen Parteien.
Jan Qamishloki: We are in regular contact with the Kurdish parties.
ParaCrawl v7.1

In Ägypten stehen wir in ständigem Kontakt mit den Behörden der Übergangsregierung.
In Egypt, we have been in permanent contact with the transitional authorities.
ParaCrawl v7.1

Dazu stehen wir in engem Kontakt mit unseren Hardwarelieferanten.
For this, we keep close contact to our hardware providers.
ParaCrawl v7.1

Seitdem stehen wir in Kontakt mit eurer Regierung.«
In other people's eyes, we are a couple.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich stehen wir in engem Kontakt mit Ihrem behandelnden Hausarzt.
Of course we also keep in close contact with your attending GP.
ParaCrawl v7.1