Translation of "Wir sind derzeit" in English
Wir
sind
derzeit
dabei,
die
Kriterien
zu
erarbeiten.
We
are
currently
working
out
the
criteria.
Europarl v8
Was
die
Nahrungsmittelhilfe
angeht,
so
sind
wir
derzeit
ein
relativ
bescheidener
Geber.
In
terms
of
food
aid,
we
are
currently
a
relatively
minor
donor.
Europarl v8
Auf
diesem
Gebiet
sind
wir
derzeit
noch
viel
zu
angreifbar.
We
are
still
far
too
vulnerable
on
that
score.
Europarl v8
Was
ihre
Löschung
anbelangt,
sind
wir
derzeit
am
weitesten.
We've
made
the
most
progress
with
working
out
how
to
delete
the
information.
TED2020 v1
Warum
sind
wir
derzeit
weltweit
mit
ökonomischen
Unwettern
konfrontiert?
Why
are
we
faced
today
with
worldwide
economic
blizzards?
News-Commentary v14
Wir
sind
nur
derzeit
nicht
so
gut
auf
die
Väter
zu
sprechen.
It's
just,
we're
not
fans
of
the
Elders
now.
OpenSubtitles v2018
Von
diesem
Ideal
sind
wir
derzeit
jedoch
noch
meilenweit
entfernt.
However,
we
are
far
trom
achieving
this
ideal.
EUbookshop v2
Also
sind
wir
derzeit
in
der
Gegenwart,
von
Leonard
Nimoys
DNA.
So
we
are
currently
in
the
presence
of
Leonard
Nimoy's
DNA.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
derzeit
dabei,
die
praktischen
Bestimmungen
hierfür
auszuarbeiten.
But
none
of
them
has
the
courage
to
tackle
the
root
of
the
problem,
which
is
political.
EUbookshop v2
Wir
sind
derzeit
mit
einer
ziemlich
umfassenden
Überprüfung
aller
Feldprotokolle
beschäftigt,
don.
We
also
need
to
continue
the
work
on
the
critical
thresholds,
because
some
have
been
shown
to
be
variable
across
the
Mediterranean
region.
EUbookshop v2
Wir
sind
derzeit
dabei,
dieses
Problem
gemeinsam
mit
allen
Mitgliedstaaten
zu
lösen.
We
are
currently
working
with
all
Member
States
to
resolve
this.
EUbookshop v2
Wir
sind
derzeit
auf
der
suche
nach
...
Currently
we
are
looking
for...
CCAligned v1
Wir
sind
derzeit
auf
der
Suche
nach:
We’re
currently
looking
for:
CCAligned v1
Social
Media
Plattformen,
die
wir
so
einbinden,
sind
derzeit:
Social
media
platforms
that
we
integrate
in
this
way
are
currently:
CCAligned v1
Wir
sind
derzeit
in
folgenden
Geschäftsbereichen
tätig:
We
are
currently
active
in
the
following
line
of
businesses:
CCAligned v1
Trotz
der
Covid19-Situation
sind
wir
derzeit
tätig
und
in
ganz
Europa
versenden.
Despite
the
Covid19
situation
we
are
still
open
and
working
and
we
ship
everywhere
in
Europe.
CCAligned v1
Das
ist
der
Punkt,
an
dem
wir
derzeit
sind.
This
is
the
place
where
we
currently
are.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
derzeit
zum
Beispiel
mit
einer
enormen
Sturzmatte
für
eine
Skipiste
beschäftigt.
We
are
now
busy
with
an
enormous
fall
protection
mat
for
a
ski
slope,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
derzeit
in
ersten
Gesprächen,
einzelne
Bereiche
zu
verkaufen.
We
are
currently
holding
initial
talks
on
selling
individual
units.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
derzeit
dabei,
diese
Anweisung
zu
überarbeiten.
We
are
currently
in
the
process
of
revising
the
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
derzeit
in
den
Verhandlungen.
We
are
currently
engaged
in
negotiations.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
derzeit
ausführenden
Amerika-Fahrzeuge
wie
Toyota
FJ
Cruiser
und
Hummer.
We
are
currently
exporting
America-specific
vehicles
as
Toyota
FJ
Cruiser
and
Hummer.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
derzeit
auf
Welttournee,
die
im
Jahr
2010
begann.
We
are
currently
on
a
world
tour
that
began
in
2010.
ParaCrawl v7.1
Davon
sind
wir
derzeit
in
Österreich
noch
weit
entfernt",
meint
Bruckbauer.
In
Austria
we
are
still
quite
far
from
such
a
scenario",
said
Bruckbauer.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
derzeit
in
der
Beta.
We
are
currently
in
Beta.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
derzeit
arbeiten,
um
eine
Lösung
für
dieses
Problem
bereitstellen.
We
are
currently
working
to
provide
a
fix
for
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
derzeit
dabei,
unsere
Aktivitäten
in
Vietnam
aufzubauen.
We
are
currently
setting
up
our
operations
in
Vietnam.
CCAligned v1
Wir
sind
derzeit
dabei,
unsere
neue
Anlageplattform
zu
lancieren.
We
are
currently
rolling
out
our
new
investment
platform.
CCAligned v1
Wir
sind
derzeit
auf
der
Suche
nach
Teammitgliedern
für
die
folgenden
Positionen:
We
are
currently
hiring
and
looking
for
team
members
in
the
following
positions:
CCAligned v1