Translation of "Wir sind überrascht" in English
Wir
sind
selbst
überrascht,
was
für
Simulationen
wir
am
Ende
bekommen.
We
are
ourselves
surprised
what
you
actually
get
out
of
the
simulations.
TED2013 v1.1
Wir
sind
nicht
weniger
überrascht,
Mr...
You're
no
more
surprised
than
we
are,
Mr...
OpenSubtitles v2018
Bis
hierhin
sind
wir
alle
überrascht.
Well,
up
to
here,
we're
all
surprised.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
alle
sehr
überrascht,
dass
du
dich
in
Collinsport
niederlassen
möchtest.
You
know,
we're
all
very
surprised
that
you've
decided
to
settle
in
Collinsport.
OpenSubtitles v2018
Offen
gesagt,
wir
sind
überrascht,
dass
Sie
noch
leben.
So
frankly,
we're
surprised
you're
even
alive.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
sind
überrascht,
dass
du
irgendetwas
Großes
kannst.
Yeah,
and
we're
surprised
you
can
do
anything
big.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
so
überrascht,
dich
hier
zu
sehen.
We're
so
surprised
to
see
you
here.
OpenSubtitles v2018
Gentlemen,
wir
sind
sehr
überrascht.
Mr.
Mayor,
gentlemen,
we're
pretty
surprised.
OpenSubtitles v2018
Auch
wir
sind
etwas
überrascht
über
die
Kommission.
Secondly,
there
is
the
question
of
competition
with
non-Community
trading
partners.
EUbookshop v2
Wir
sind
überrascht
dich
zu
sehen.
We
are
surprised
to
see
you.
OpenSubtitles v2018
Warum
sind
wir
überrascht,
solche
Lust
in
uns
zu
entdecken?
Why
are
we
surprised
to
discover
such
bloodlust
in
ourselves?
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
selbst
überrascht
wie
es
sich
entwickelt
hat.
So
we’re
very
surprised
ourselves
how
it
turned
out.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
sehr
überrascht
und
gleichermaßen
enttäuscht
von
diesem
Entwurf.“
These
proposals
are
very
surprising
and
disappointing
at
the
same
time.”
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
nicht
überrascht
–
sie
ist
so
wunderschön!
We
are
not
surprised
though
–
she's
so
beautiful!
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
überrascht
über
die
gute
Frequentierung
unseres
Standes.
We
are
surprised
about
the
high
frequency
of
visitors
at
our
stand.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
sind
wir
überrascht,
dass
jeder
zweite
an
Krebs
stirbt.
And
then
we
are
surprised
that
every
second
dies
of
cancer.
CCAligned v1
Wir
sind
überrascht
von
der
schönen
Anlage.
We
are
surprised
by
the
beautiful
sports
and
leisure
complex.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
nicht
überrascht
über
die
Bonno,
die
in
unserem
Geist
hervorkommen.
We
are
then
not
surprised
by
the
bonno
which
appear
in
our
mind.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
dann
aber
überrascht
von
der
Freundlichkeit
und
Effizienz
der
Angestellten.
We
are
surprised
about
the
friendly
and
efficient
staff.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
überrascht
bezüglich
des
billigen
Preises
und
sind
gewillt
zu
buchen.
We
are
surprised
of
the
low
price
and
want
to
make
a
booking.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
überrascht
von
der
Vielzahl
der
Töne
und
Melodien.
We
are
amazed
at
such
multitude
of
songs.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
sind
wir
überrascht,
wo
unsere
Produkte
tatsächlich
überall
zum
Einsatz
kommen.
Yet
it
is
sometimes
surprising,
all
the
places
where
our
products
are
used.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
insofern
nicht
überrascht,
dass
die
hohen
Margen
zurückgehen.
Thus,
it
does
not
surprise
us
that
the
high
margins
are
now
declining.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
beide
überrascht,
dass
uns
der
Hintern
noch
nicht
schmerzt.
We
are
both
surprised
our
butts
still
aren't
sore.
ParaCrawl v7.1
Gefäß:
Wir
sind
selber
angenehm
überrascht
davon...
JAR:
We
are
both
pleasantly
surprised.
ParaCrawl v7.1