Translation of "Wir schließen uns an" in English

Wir schließen uns diesen Glückwünschen an.
We are very pleased for him.
Europarl v8

Wir schließen uns Ihren Worten an.
We agree with you.
Europarl v8

Dieser Auffassung schließen wir uns an.
We see eye to eye with him on this.
Europarl v8

Herr Nogueira, wir schließen uns Ihrer Meinung an.
We shall take note of what you say, Mr Nogueira.
Europarl v8

Wir schließen uns ihrem Pro­test an.
We begin with questions to the Council.
EUbookshop v2

Wir schließen uns dem nicht an.
However, we cannot add our own.
EUbookshop v2

Dort schließen wir uns ihnen an.
There we join them.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich fortgeschickt und jetzt schließen wir uns dir an.
I sent you away to this an now we're joining you.
OpenSubtitles v2018

Also schließen wir uns an... alle fünf.
So we're going... The five of us.
OpenSubtitles v2018

Trinken Sie, wir schließen uns später an.
You go ahead. I'll join you later.
OpenSubtitles v2018

Entweder das oder wir schließen uns dem Schwarm an.
It's either that or join the hive. Do it.
OpenSubtitles v2018

Wir schließen uns der Schlacht an und werden sie mit eurer Hilfe stoppen.
We are going to join the battle and, with your help, stop them.
OpenSubtitles v2018

Welchem Gespräch schließen wir uns an?
Which conversation shall we join?
OpenSubtitles v2018

Wir schließen uns Ihrem Kampf an.
We've come to join you in battle.
OpenSubtitles v2018

In 10 Minuten schließen wir uns ihnen an.
We join them in ten minutes.
OpenSubtitles v2018

Wenn dieser König ein Heer aufstellt, schließen wir uns an.
If the king of Cumbraland is building an army, you will join him.
OpenSubtitles v2018

Wir schließen uns der Jagd an.
We are joining in the hunt.
OpenSubtitles v2018

Wir schließen uns der Ärzteschaft an.
HANNIBAL: We're joining the medical profession.
OpenSubtitles v2018

Wir schließen uns der Grenzpatrouille an und schießen auf ein paar Mexikaner.
We're gonna join us a border patrol and shoot us some wetbacks.
OpenSubtitles v2018

Wir schließen uns Carlos Santana an und wünschen Fanni baldige Genesung!
We wish Fanni a speedy and complete recovery!
ParaCrawl v7.1

Wir schließen uns dieser Meinung an und gratulieren zu dieser Top-Leistung!
We agree with this opinion and congratulate to this top performance!
ParaCrawl v7.1

Wir schließen uns an und meinen, nein.
We agree and believe no.
ParaCrawl v7.1

Durch unsere Ausrichtung schließen wir uns ihm an.
With our alignment, we can join him.
ParaCrawl v7.1

Wir schließen uns dieser Empfehlung an.
We agree to this suggestion.
CCAligned v1

Ob VoIP oder ISDN, wir schließen alle bei uns an!
If VoIP or ISDN,we connect all with us!!
CCAligned v1