Translation of "Wir möchten ihnen vorschlagen" in English
Peter,
wir
möchten
Ihnen
Sonderurlaub
vorschlagen.
Peter,
we
would
like
to
invite
you
to
take
extra
leave.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
Ihnen
vorschlagen,
das
Hotel
direkt
für
weitere
Informationen
zu
kontaktieren.
We
would
like
to
suggest
you
to
contact
the
hotel
directly
for
detailed
information.
ParaCrawl v7.1
Als
ein
modernes
Unternehmen
möchten
wir
Ihnen
vorschlagen,
Zusammenarbeit
höchster
Qualität
anzuknüpfen.
As
a
company
with
modern
ideals,
we
would
like
to
provide
you
with
a
cooperation
opportunity
of
the
highest
level.
CCAligned v1
Um
die
Lebensdauer
der
Kuchenform
zu
schützen,
möchten
wir
Ihnen
Folgendes
vorschlagen:
In
order
to
protect
the
life
time
of
the
Cake
Pan
,
we'd
like
to
suggest
you
below:
CCAligned v1
Alternativ
möchten
wir
Ihnen
vorschlagen,
unsere
Verpackungs-
und
Merchandising-Marken
in
Erwägung
zu
ziehen.
Alternatively
you
may
wish
to
consider
our
packaging
and
merchandising
brands.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Ihnen
vorschlagen,
daß
wir
bei
dieser
Gelegen
heit
die
Frage
der
Globalwartung
erneut
aufgreifen.
It
is
the
problem
of
latecomers
and,
as
you
are
aware,
Mr
Gorbachev
—
or
Comrade
Gorbachev,
quite
rightly
said
that
life
penalizes
latecomers.
EUbookshop v2
Wir
möchten
Ihnen
vorschlagen,
daß
der
Bericht
darüber
für
Mittwoch
auf
die
Tagesordnung
gesetzt
wird,
damit
wir
dann
gegebenenfalls
am
selben
Abend
um
18.00
Uhr
noch
darüber
abstimmen
können,
denn
wir
brauchen
dafür,
wenn
mich
nicht
alles
täuscht,
218
Stimmen,
und
die
Fraktionen
müssen
dafür
sorgen,
daß
wir
diese
218
Stimmen
auch
zusammenbringen.
We
propose
that
the
committee's
report
be
placed
on
the
agenda
for
Wednesday
so
that
we
can,
if
appropriate,
vote
on
it
that
same
evening
at
6
p.m.,
for
if
I
am
not
mistaken
we
need
218
votes
for
EUbookshop v2
Wir
möchten
Ihnen
vorschlagen,
die
Sklaverei
Afrikas
freiwillig
sofort
zu
beenden,
um
weniger
Verlust,
weniger
Scham
und
Erniedrigung
zu
erleiden,
oder
hartnäckig
weiterzumachen
und
das
Schicksal
zu
erleiden,
welches
Ägypten
bei
der
ersten
Befreiung
des
Volkes
Israel
erlitten
hat.
We
would
like
to
propose
that
you
immediately
put
an
end
to
the
slavery
of
Africa
voluntarily
in
order
to
suffer
less
loss,
less
shame
and
humiliation,
or
get
stiff-necked,
and
suffer
the
fate
that
Egypt
had
suffered
at
the
first
liberation
of
the
people
of
Israel.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
der
glücklichen
Lage
sind,
nach
Manhattan
ziehen
zu
können,
möchten
wir
Ihnen
vorschlagen,
einen
Blick
auf
unsere
möblierten
Wohnungen
in
New
York
in
den
Village-Vierteln
oder
auf
eine
Wohngemeinschaft
zu
werfen.
If
you’re
lucky
enough
to
be
moving
to
Manhattan,
might
we
suggest
taking
a
closer
look
at
our
New
York
furnished
apartments
in
the
Village
neighborhoods
or
a
roommate
share
accommodation?
ParaCrawl v7.1
So
möchten
wir
Ihnen
vorschlagen
unter
einem
Vorwand
zur
Villa
Ravino
zu
kommen……Hier
zurückzukommen,
erinnert
dich
an
dich
selber.
So,
we
try
to
suggest
you
just
a
pretext
to
come
at
Villa
Ravino...
To
come
back
here,
you
remind
yourself!
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Ihnen
einen
vorschlag
unterbreiten.
We're
willing
to
put
a
deal
on
the
table.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
Ihnen
hier
einige
Vorschläge
für
die
Tableware
zur
WM
2018
geben:
We
would
like
to
propose
a
few
suggestions
here
for
tableware
for
the
World
Cup
2018:
ParaCrawl v7.1
Hierzu
möchten
wir
Ihnen
mit
Vorschlägen
zu
gedeckten
Tischen
angefangen
von
Tischdecke,
Kerzen,
Servietten,
Tischschmuck
und
Gläsern
zur
Seite
stehen.
Here
we
would
like
to
stand
to
you
with
proposals
to
covered
tables,
starting
from
table
cover,
candles,
served,
table
jewellery
and
glasses
aside.
CCAligned v1
An
dieser
Stelle
möchten
wir
Ihnen
3
Vorschläge
für
besonders
schöne
Touren
machen,
gerne
stehen
wir
Ihnen
während
Ihres
Aufenthaltes
mit
weiteren
Tipps
und
Informationen
rund
um's
Wandern
in
Kastelruth
zur
Verfügung.
At
this
point
we
would
like
to
recommend
3
particularly
beautiful
tours.
We
are
happy
to
assist
you
during
your
stay
with
further
tips
and
information
about
hiking
in
Castelrotto.
ParaCrawl v7.1
Während
wir
der
Einrichtung
einer
neuen
Rubrik
auf
unserer
Homepage
entgegensehen,
die
ganz
dem
Pilgern
gewidmet
sein
wird,
möchten
wir
Ihnen
einen
Vorschlag
machen:
Erzählen
Sie
uns
von
Ihrer
Pilgerreise
ins
Heilige
Land
und
davon,
was
Sie
über
unsere
Projekte
zur
Unterstützung
der
heiligen
Stätten
und
ihrer
lebenden
Steine,
der
Einwohner,
erfahren
haben.
While
we
are
waiting
to
open
the
new
section
of
our
site
that
will
be
dedicated
entirely
to
your
pilgrimages,
we
re-make
the
proposal
we
made
some
times
ago:
tell
us
(even
if
only
briefly)
about
your
pilgrimage
to
the
Holy
Land,
what
struck
you
there
and
how
you
learned
about
our
projects
to
support
the
Holy
Places
and
the
living
stones
who
are
its
inhabitants.
ParaCrawl v7.1