Translation of "Wir hatten das vergnügen" in English
Wir
hatten
noch
nicht
das
Vergnügen.
We
haven't
had
the
pleasure.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
hatten
noch
nicht
das
Vergnügen
miteinander,
Madame...
I
believe
we
haven't
had
the
pleasure
of
serving
you
before,
Madame...
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
noch
nicht
das
Vergnügen,
das
wäre
erledigt.
I
never
had
the
pleasure
of
meeting
you
before,
now
it's
done.
What
do
you
want,
Sir?
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
soeben
das
Vergnügen,
Lola
Lavery
am
Mikrofon
zu
haben.
We've
just
had
the
pleasure
of
having
lovely
Lola
Lavery
at
our
microphones.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
hatten
bereits
das
Vergnügen.
Ja,
we
have
had
the
pleasure.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
glaube,
wir
hatten
noch
nicht
das
Vergnügen.
But
I
don't
believe
we've
ever
met
before.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
noch
nie
das
Vergnügen,
uns
persönlich
kennenzulernen.
We've
never
had
the
pleasure
of
meeting
in
person.
Dr.
Rudy
Jones.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Hunter,
ich
glaube
wir
hatten
noch
nicht
das
Vergnügen!
Mr.
Hunter,
I
don't
believe
we've
had
the
pleasure!
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
sicher
nicht
das
Vergnügen,
Miss...
Really?
I
don't
believe
I've
had
the
pleasure,
Miss...
OpenSubtitles v2018
Ich
glaub,
wir
hatten
noch
nicht
das
Vergnügen.
I
don't
believe
we've
had
the
pleasure.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
hatten
noch
nicht
das
Vergnügen.
I
don't
believe
we've
had
the
pleasure.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
das
Vergnügen
noch
nicht.
We
haven't
had
the
pleasure.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
hatten
noch
nicht
das
Vergnügen,
Mr...
I
don't
believe
we've
had
the
pleasure
of
your
company
before,
Mr...
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
hatten
schon
das
Vergnügen.
I
believe
your
daughter
and
I
have
already
met.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
noch
nicht
das
Vergnügen
diese
junge
Dame
kennenzulernen.
Arthur,
I
don't
think
we've
had
the
pleasure
of
meeting
this
young
woman.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
bereits
das
Vergnügen,
einige
Kostproben
seines
Stils
zu
genießen!
We've
already
had
the
opportunity
to
assess
examples
of
his
style.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
schon
mal
das
Vergnügen.
We've
dealt
with
your
people
before.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
bereits
früher
das
Vergnügen,
oder?
You
do
recollect
we've
encountered
each
other
previous?
OpenSubtitles v2018
Oh,
ja,
wir
hatten
gerade
das
Vergnügen.
Oh,
yeah.
We
just
had
the
pleasure.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
hatten
schon
das
Vergnügen.
Ah,
yes,
we've
had
the
pleasure.
Uh-
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
das
Vergnügen
mit
und
die
Ehre
für
diese
zu
arbeiten:
We
had
the
pleasure
of
working
with
them
and
the
honor
to
work
for
them:
CCAligned v1