Translation of "Wir erinnern an" in English

Erinnern wir an das, was anscheinend vergessen werden soll:
Let us remember what some would apparently rather forget:
Europarl v8

Wir erinnern uns auch an die chinesischen Verfassungsgarantien zur Freiheit der Meinungsäußerung.
We also recall the Chinese constitutional guarantees on freedom of expression.
Europarl v8

Wir erinnern lediglich an das Konsultationsübereinkommen zwischen Rat, Kommission und Parlament.
We simply recall the agreement between the Council, the Commission and Parliament about consultation.
Europarl v8

Erinnern wir uns an die Jacht-Affäre.
Remember the business with the yacht.
Europarl v8

Wir erinnern uns an das Problem mit dem Ebola-Virus im Kongo und andernorts.
Remember the problem of Ebola virus in Congo and elsewhere.
Europarl v8

Doch wir erinnern auch an die Gefahren der neuen Formen des Fundamentalismus.
Yet we also remember the dangers of new forms of fundamentalism.
Europarl v8

Wir erinnern uns an die sowjetischen Spielzeugbomben in Afghanistan!
Think of the Soviet 'toy' bombs in Afghanistan.
Europarl v8

Wir alle erinnern uns an den Fall Fourniret.
We all remember the Fourniret case.
Europarl v8

Erinnern wir uns an den Bericht des UN-Generalsekretärs zur Globalisierung an die Millenniums-Versammlung.
Let us remind ourselves of the United Nations Secretary-General's report on globalisation to the Millennium Assembly.
Europarl v8

Wir alle erinnern uns an den Streit über die Steuer- und Sozialpolitik.
We all have in mind the conflict over taxes and social policy.
Europarl v8

Erinnern wir uns an die alte Politik der USA.
Remember the old US policy?
Europarl v8

Ich bin mir sicher, wir erinnern uns alle an den Fall Eurostat.
I am sure we all remember the Eurostat case.
Europarl v8

Wenn wir sie anschauen, erinnern wir uns an ihn.
When we look at them, we remember him.
GlobalVoices v2018q4

Aber erinnern wir uns an Archimedes.
But remember our friend Archimedes.
TED2020 v1

Ich nehme mal an, wir alle erinnern uns an Dinosaurier.
Now I assume that we remember dinosaurs.
TED2020 v1

Erinnern wir uns an den Prachtkäfer:
But remember the jewel beetle.
TED2020 v1

Warum erinnern wir uns an manche Dinge, doch nicht an andere?
Why do we remember some things, and not others?
TED2020 v1

Wir erinnern uns noch an andere Zeiten.
We can remember when it wasn't like this.
OpenSubtitles v2018

Wir alle erinnern uns an Spartakus.
We remember Spartacus.
OpenSubtitles v2018

Wir erinnern die Mörder an ihre Schuld.
Like showing the body to those who killed him.
OpenSubtitles v2018

Aber wir erinnern uns an genug.
Enough is remembered, though, little alex.
OpenSubtitles v2018

Wir erinnern uns an das, was uns wichtig ist.
We remember what's important to us.
OpenSubtitles v2018

Erinnern wir uns an den Leitgedanken unseres Justizsystems:
But we have to remember the guiding principle of our justice system:
OpenSubtitles v2018

Erinnern wir uns an die Ruinen, aus denen wir uns befreit haben.
In committee we adopted three different amendments, not just one like this one.
EUbookshop v2

Wir erinnern uns nie an etwas.
The gas. We don't remember anything.
OpenSubtitles v2018

Wir erinnern uns an unsere Vergangenheit, sagen Lebewohl.
We'll recall our past and say goodbye.
OpenSubtitles v2018

Bis dahin erinnern wir uns an Alec Beasley.
Meanwhile, let's remember Alec Beasley.
OpenSubtitles v2018

Wir erinnern uns an seine Idee.
Oh, yes. We remember his idea.
OpenSubtitles v2018

Erinnern wir uns an den Unfall mit dem Zeh.
We remembered your toe injury.
OpenSubtitles v2018