Translation of "Wir danken allen" in English
Wir
danken
allen,
die
an
seiner
Ausarbeitung
beteiligt
waren.
We
thank
those
who
worked
on
it.
Europarl v8
Wir
danken
vor
allen
Dingen
der
Berichterstatterin
für
ihr
ausgezeichnetes
Verhandlungsgeschick.
We
are
particularly
obliged
to
the
rapporteur
for
her
excellent
negotiating
skills.
Europarl v8
Wir
vom
Marsforschungszentrum
danken
allen
Beteiligten
für
ihren
unermüdlichen
Einsatz.
We
at
the
Martian
Exploration
Center
thank
those
concerned
for
their
untiring
efforts
in
this
direction.
OpenSubtitles v2018
Wir
danken
allen,
die
nie
aufgaben.
Thank
you
to
everyone
who
didn't
give
up
on
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
danken
allen,
die
hier
versammelt
sind.
We
want
to
thank
all
who
are
gathered
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
danken
allen
Beteiligten
für
ihre
konstruktiven
und
nützlichen
Beiträge.
We
would
like
to
thank
all
those
who
took
part
for
their
constructive
and
helpful
contributions.
EUbookshop v2
Wir
möchten
allen
danken,
dass
sie
heute
gekommen
sind.
We'd
like
to
thank
everyone
who
came.
OpenSubtitles v2018
Wir
danken
ihnen
allen
herzlich
für
die
uns
geleistete
Hilfe.
We
thank
them
warmly
for
their
help.
EUbookshop v2
Wir
danken
allen
Besuchern,
die
zum
Erfolg
dieser
Messe
beigetragen
haben.
We
thank
all
visitors
for
contributing
to
the
success
of
this
fair.
©
Dillinger
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
und
allen
SHOEI-Fahrern
und
gratulieren
Maikel
Melero
zum
Titelgewinn
2016!
We
thank
all
SHOEI
riders
and
big
congrats
to
Maikel
Melero
for
winning
the
title
in
2016!
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
allen,
die
zur
Realisierung
vom
Gesamtprojekt
GALENDA
beigetragen
haben.
We
would
like
to
thank
everyone,
who
helped
to
realize
the
entire
GALENDA
project.
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
allen
Sponsoren
herzlich
für
ihre
Unterstützung.
We
are
most
grateful
to
all
these
funders.
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
herzlich
allen
festen
und
neuen
Kunden
für
Besuch
unseres
Standes.
Thanks
to
everyone
who
visited
our
booth
for
your
interest
in
our
company
and
products.
CCAligned v1
Wir
danken
allen
Sponsoren,
die
den
Strickplaner
2018
möglich
gemacht
haben!
We
thank
all
the
lovely
sponsors
who
have
helped
Strickplaner
come
to
life!
CCAligned v1
Wir
danken
allen
Menschen,
die
uns
unterstützen,
von
ganzem
Herzen.
We
thank
from
our
hearts
all
the
people
who
gave
us
support
and
expressed
their
sympathy.
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
allen
Spendern
herzlich,
dass
sie
Sofia
das
Leben
gerettet
haben.
We
heartedly
thank
all
our
donators
for
having
saved
Sofia‘s
life.
CCAligned v1
Wir
danken
allen
Spendern,
die
uns
auf
diese
Weise
unterstützt
haben!
We
thank
all
benefactors
who
have
supported
us
with
funding!
CCAligned v1
Wir
danken
allen
Teilnehmern
für
die
angenehme
Stimmung!
We
thank
all
participants
for
the
constructive
work!
CCAligned v1
Wir
danken
allen
Partnern
und
Universitäten!
Congratulations
to
the
winners
and
thanks
to
all
partners
and
universities!
CCAligned v1
Wir
danken
allen
Besuchern
und
Interessenten
für
den
Besuch
auf
unserem
Messestand.
We
want
to
say
thank
you
to
all
our
customers
and
interested
persons
for
visiting
us
on
our
stand.
CCAligned v1
Wir
danken
allen
Unterstützerinnen
und
Unterstützern:
Thanks
to
our
partners
and
supporters:
CCAligned v1
Wir
danken
allen
nochmals
und
bis
zur
nächsten
Veranstaltung!
We
thank
all
again
and
see
you
at
the
next
edition!
CCAligned v1
Wir
danken
allen
Business
Angels
für
das
tolle
Feedback
und
die
aufschlussreichen
Diskussionen!
We
thank
all
the
business
angels
for
the
great
feedback
and
the
insightful
discussions!
CCAligned v1
Wir
danken
allen
unseren
unten
erwähnten
Helfern!
Many
thanks
to
all
helpers
mentioned
below
!
CCAligned v1
Wir
danken
allen
Besuchern
für
Ihr
Kommen
und
die
guten
Gespräche.
We
would
like
to
thank
you
to
all
our
visitors
for
comimg
and
for
the
interesting
talks.
CCAligned v1
Wir
danken
allen,
die
das
Album
erworben
haben!
Thanks
to
all,
who
bought
the
album!
CCAligned v1
Wir
danken
allen
Fotografen
für
die
Zurverfügungstellung
des
Bildmaterials.
We
should
also
like
to
thank
these
photographers
for
making
their
image
material
available.
CCAligned v1
Wir
danken
allen
Unternehmen,
die
unser
Entwicklungsprogramm
und
unsere
Charities
unterstützen.
We
want
to
thank
all
companies,
that
support
our
developing
program
and
charities.
CCAligned v1
Wir
danken
allen
Besuchern
unseres
Standes
und
freuen
uns
auf
interessante
Projekte.
We
thank
all
visitors
at
our
booth
and
we
are
looking
forward
to
interesting
projects.
CCAligned v1