Translation of "Wir bitten sie zu prüfen" in English
Nach
Erhalt
des
Pakets
bitten
wir
Sie,
Folgendes
zu
prüfen:
Upon
receipt
of
the
package,
we
invite
you
to
check:
CCAligned v1
Wir
bitten
Sie,
zu
prüfen,
ob
nicht
auch
Kreditkartenunternehmen
und
Internet-Service-Provider
die
Erfassung
von
Internetseiten
mit
illegalem
pornographischem
Inhalt
in
einer
schwarzen
Liste
unterstützen
können.
We
want
you
to
look
at
the
possibility
of
involving
credit
card
companies
and
Internet
service
providers
in
supporting
the
blacklisting
of
sites
trading
in
illegal
pornographic
content.
Europarl v8
Wir
möchten
Sie
bitten
zu
prüfen,
ob
es
schwieriger
und
kostenintensiver
ist,
daherzugehen
und
gewaltsam
Saaten
aus
einem
Gebiet
herauszureißen,
die
dann
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
in
das
benachbarte
Gebiet
verlegt
würden,
oder
aber
diese
Ernte
aufzukaufen
und
vor
Ort
unter
Aufsicht
der
internationalen
Gemeinschaft
zu
verarbeiten,
so
dass
sie
nicht
zur
Herstellung
von
Heroin,
sondern
direkt
dort
zur
Herstellung
von
Medizin
verwendet
werden
kann.
What
we
are
asking
you
to
check
is
whether
it
is
more
difficult
and
more
costly
to
go
in
and
forcibly
uproot
crops
from
one
area
which
will
then
very
probably
be
moved
to
the
adjoining
area,
or
else
to
buy
up
that
harvest
and
process
it
on
the
spot,
under
supervision
by
the
international
community,
so
that
it
cannot
be
used
to
produce
heroin
but
is
used
there
and
then
to
produce
medicines.
Europarl v8
Nach
Auswahl
des
Flughafens
öffnet
sich
ein
neues
Fenster,
wir
bitten
Sie
deshalb
zu
prüfen,
ob
Ihr
Rechner
Pop-up-Funktionen
unterstützt.
After
choosing
the
departure
airport,
a
new
window
will
open
to
start
the
web
check-in
process.
Please
make
sure
your
computer
allows
pop-ups.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Sie
bitten,
genau
zu
prüfen,
ob
die
betreffende
Person
in
der
Lage
ist,
allein
zu
reisen
oder
einer
Begleitperson
bedarf.
We
kindly
ask
you
to
consider
carefully
if
the
person
concerned
will
be
able
to
travel
alone
or
if
they
need
a
travel
companion.
ParaCrawl v7.1
Sehr
geehrte
Besucher,
aufgrund
der
aktuellen
Situation
hinsichtlich
des
Coronavirus
bitten
wir
Sie,
stets
zu
prüfen,
ob
der
Termin
einer
Veranstaltung
abgesagt
oder
geändert
wurde.
Dear
visitors,
please
click
here
to
learn
whether
an
event
has
been
cancelled
or
rescheduled
due
to
the
current
situation
with
the
coronavirus
outbreak.
CCAligned v1
Wir
bitten
Sie
anhand
dieser
zu
prüfen,
ob
Ihr
System
und
die
Internet-Leitung
die
Voraussetzungen
für
die
Nutzung
des
VOD-STREAMING
Dienstes
erfüllen.
Please
try
them
to
make
sure
your
system
and
internet
connection
fulfils
the
necessary
requirements
to
use
the
VOD-STREAMING
service.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
bitten
wir
Sie
zu
prüfen,
ob
eine
Sendung
an
eine
alternative
Adresse
innerhalb
des
Liefergebietes
von
BRAUN
Hamburg
möglich
ist:
Please
check
whether
a
delivery
to
an
address
in
the
BRAUN
Hamburg
shipping
area
might
be
an
option:
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Sie
anhand
dieser
zu
prüfen,
ob
Ihr
System
die
Voraussetzungen
für
die
Nutzung
des
VOD-DOWNLOAD
Dienstes
erfüllt.
Please
try
them
to
make
sure
your
system
fulfils
the
necessary
requirements
to
use
the
VOD-DOWNLOAD
service.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Sie
dringend,
genau
zu
prüfen
und
den
obigen
Ergebnissen
zu
ermitteln,
welchen
Browser
Ihren
Bedürfnissen
am
ehesten
nicht
nur
Blick
auf
die
Endergebnisse.
We
urge
you
to
look
closely
at
the
above
results
and
determine
which
browser
fits
your
needs
best
rather
than
just
looking
at
the
final
scores.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
uns
mit
einer
Frage
oder
Anmerkung
anrufen,
bitten
wir
Sie,
zunächst
zu
prüfen,
ob
Ihre
Frage
nicht
auf
dieser
Webseite,
per
E-Mail
oder
über
unser
virtuelle
Hilfeplattform
beantwortet
werden
kann.Dies
wird
der
Schnelligkeit
der
Beantwortung
all
Ihrer
Fragen
zugute
kommen!
Before
calling
us
with
a
question
or
a
comment,
we
ask
you
to
first
check
if
your
question
could
not
be
answered
on
this
website,
by
e-mail
or
via
our
virtual
helpdesk.
This
will
speed
up
answering
all
your
questions!
ParaCrawl v7.1